86/2006 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.03.2006
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
86
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 1. februára 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 417/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania
zhody na plavidlá určené na rekreačné účely
Vláda Slovenskej republiky podľa § 9 ods. 3 a § 12 ods. 8 zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a podľa § 2 ods. 1 písm. h) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov nariaďuje:
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 417/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania
zhody na plavidlá určené na rekreačné účely sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 4 odsek 4 znie:
„(4)
Ak výrobca alebo jeho splnomocnenec vyhlási podľa prílohy č. 15 tretieho bodu, že
vnútorný motor a hnací kormový motor bez zabudovaného výfukového systému alebo schválený
typ motora podľa osobitného predpisu,2a) alebo schválený typ motora podľa osobitného predpisu2b) spĺňajú požiadavky tohto nariadenia vlády na výfukové emisie, ak sú namontované
na rekreačné plavidlo alebo na vodný skúter podľa pokynov dodaných výrobcom, nesmie
sa zakázať alebo obmedziť uvedenie rekreačného plavidla na trh alebo do prevádzky
alebo brániť jeho uvedeniu na trh alebo do prevádzky.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2a a 2b znejú:
„2a)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 584/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú opatrenia
na zníženie emisií zo spaľovacích motorov inštalovaných v necestných pojazdných strojoch.
2b)
Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 116/1997
Z. z. o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách v znení neskorších
predpisov.“.
2.
V § 4 odsek 6 znie:
„(6)
Ak rekreačné plavidlo podlieha aj iným technickým predpisom, ktoré upravujú používanie
označenia CE, potom toto označenie znamená, že výrobok spĺňa aj ustanovenia týchto
technických predpisov. Ak výrobca uplatňuje len niektoré technické predpisy, musí
ich vyšpecifikovať v priložených dokumentoch a v tomto prípade označenie CE znamená,
že rekreačné plavidlo spĺňa len ustanovenia týchto technických predpisov.“.
3.
V prílohe č. 1 písm. A prvom bode písmeno D znie:
„D. Plavba v chránených vodách – plavba v chránených pobrežných vodách, malých zálivoch,
na malých jazerách, riekach a kanáloch, kde sila vetra môže dosiahnuť hodnotu 4 (Beaufortovej
stupnice) a charakteristická výška vlny dosahuje 0,3 m, pričom môžu vznikať aj vlny
s najvyššou výškou 0,5 m, ktorá je spôsobená napríklad prechádzajúcimi plavidlami.“.
4.
Príloha č. 8 sa dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4.
V rámci posúdenia zhody výfukových emisií podľa požiadaviek tohto nariadenia vlády,
ak výrobca nepoužíva systém kvality opísaný v prílohe č. 12, notifikovaná osoba, ktorú
si vyberie výrobca, môže vykonať alebo dať vykonať náhodné kontroly výroby. Ak je
úroveň kvality neuspokojivá alebo ak notifikovaná osoba považuje za potrebné overiť
platnosť údajov predložených výrobcom, použije tento postup:
Motor sa vyberie zo série a podrobí sa skúškam opísaným v prílohe č. 1 písm. B. Preskúšaný
motor sa úplne alebo čiastočne zabehne podľa špecifikácií výrobcu. Ak špecifické výfukové
emisie motora vybratého zo série presiahnu limity podľa prílohy č. 1 písm. B, môže
výrobca požiadať, aby sa merania urobili na vzorke motorov vybratých zo série, v ktorej
sa nachádza aj pôvodne vybratý motor. Na zabezpečenie zhody vzorky motorov definovaných
vyššie s požiadavkami tohto nariadenia vlády sa použije štatistická metóda opísaná
v prílohe č. 17.“.
5.
V prílohe č. 10 sa v bode 5.3 na konci pripája táto veta: „Na posúdenie zhody s požiadavkami
na výfukové emisie sa použije postup uvedený v prílohe č. 17.“.
6.
V prílohe č. 14 sa prvý bod dopĺňa pod bodom 1a, ktorý znie:
„1a.
Notifikovaná osoba musí byť nezávislá a nesmie byť kontrolovaná výrobcami alebo dodávateľmi.“.
7.
Príloha č. 18 znie:
„Príloha č. 18 k nariadeniu vlády č. 417/2004 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 94/25/ES zo 16. júna 1994 o aproximácii zákonov, iných predpisov a správnych opatrení členských
štátov týkajúcich sa rekreačných plavidiel (Ú. v. ES L 164, 30. 6. 1994) v znení smernice
Európskeho parlamentu a Rady 2003/44/ES zo 16. júna 2003 (Ú. v. EÚ L 214, 26. 8. 2003)
a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1882/2003/ES z 29. septembra 2003 (Ú.
v. EÚ L 284, 31. 10. 2003).“.
Čl. II
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. marca 2006.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Vykonáva:
264/1999 Z. z. | Zákon o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
Mení:
417/2004 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na plavidlá určené na rekreačné účely |
Číslo: | 86/2006 Z. z. |
Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 417/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na plavidlá určené na rekreačné účely |
Typ: | Nariadenie vlády |
Dátum schválenia: | 01.02.2006 |
Dátum vyhlásenia: | 16.02.2006 |
Dátum účinnosti od: | 01.03.2006 |
Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: | 34/2006![]() |
Číslo | Dátum účinnosti | Novela |
---|---|---|
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.03.2006 - |
- Rozšírené zobrazenie
- Vytvoriť odkaz
- Skryť panel