PODROBNOSTI O ČINNOSTIACH A O PRACOVNÝCH NÁPLNIACH INŠPEKTOROV VYKONÁVAJÚCICH INŠPEKCIE
A OVEROVANIE DODRŽIAVANIA ZÁSAD SPRÁVNEJ LABORATÓRNEJ PRAXE
Časť B
VYKONANIE INŠPEKCIE TESTOVACIEHO PRACOVISKA A AUDITOV ŠTÚDIÍ
1.
Inšpekcie pracovísk sa vykonávajú na účely stanovenia stupňa zhody testovacích pracovísk
a štúdií so zásadami správnej laboratórnej praxe (ďalej len „zásady“) a na stanovenie
integrity údajov, aby sa zabezpečilo, že výsledné údaje majú náležitú kvalitu na posúdenie
a rozhodovanie národnými regulačnými orgánmi.
2.2.
Pred vykonaním inšpekcie testovacieho pracoviska alebo auditu štúdií sa inšpektori
oboznámia s pracoviskom, ktoré majú navštíviť. Preveria sa existujúce informácie o
pracovisku, najmä o
2.2.1.
druhu, veľkosti a usporiadaní pracoviska,
2.2.2.
rozsahu štúdie, s ktorým sa pravdepodobne inšpektori stretnú počas inšpekcie,
2.2.3.
systéme riadenia pracoviska.
2.3.
Inšpektori si preveria všetky nedostatky z predchádzajúcich inšpekcií testovacieho
pracoviska. Ak neboli vykonané žiadne predchádzajúce inšpekcie testovacích pracovísk,
uskutoční sa predbežná inšpekčná návšteva na účel získania príslušných informácií.
2.4.
Testovacím pracoviskám sa oznámi dátum a čas príchodu inšpektorov, cieľ ich návštevy
a dobu zdržania sa inšpektorov na pracovisku; ak je potrebné zabezpečiť príslušné
doklady alebo záznamy a prítomnosť príslušných zamestnancov, v oznámení sa to takisto
uvedie.
3.1.
Administratívne a praktické podrobnosti inšpekcie testovacieho pracoviska a auditu
štúdií sa prediskutujú s vedením pracoviska, v rámci ktorej sa
3.1.1.
vysvetlí účel a rozsah návštevy,
3.1.2.
uvedie požiadavka na potrebnú dokumentáciu a prístup k nej, vrátane
3.1.2.1.
zoznamov prebiehajúcich alebo skončených štúdií,
3.1.2.2.
študijných plánov,
3.1.2.3.
štandardných pracovných postupov,
3.1.2.4.
záverečných správ zo štúdií,
3.1.2.5.
dohody o prístupe k dokumentom, a ak je to nutné, aj možnosti na kopírovanie dôležitých
dokumentov,
3.1.3.
vyžiadajú informácie o systéme riadenia organizácie a zamestnancoch pracoviska,
3.1.4.
vyžiadajú informácie týkajúce sa vykonania štúdií, ktoré nepodliehajú zásadám,
3.1.5.
určia časti pracoviska, ktoré budú zahrnuté do inšpekcie testovacieho pracoviska,
3.1.6.
opíšu dokumenty a vzorky, ktoré budú potrebné pre audit prebiehajúcich a ukončených
štúdií,
3.1.7.
určia, kedy sa bude konať záverečné zasadnutie po ukončení inšpekcie,
3.1.8.
nadviaže kontakt s útvarom zabezpečenia kvality na pracovisku a dohodne účasť na
vykonaní inšpekcie zamestnanca útvaru zabezpečenia kvality,
3.1.9.
vyžiada osobitná miestnosť, ak ju budú potrebovať na preskúmanie dokumentov a iné
aktivity spojené s inšpekciou.
4.
Organizácia a zamestnanci
4.1.
Od vedenia testovacieho pracoviska požadujú predloženie dokumentov, najmä
4.1.1.
plánov priestorového usporiadania,
4.1.2.
schém riadenia a organizácie odborných činností,
4.1.3.
životopisy zamestnancov, ktorí sa podieľajú na štúdiách vybraných na audit,
4.1.4.
zoznam prebiehajúcich a ukončených štúdií s informáciami o typoch štúdií, dátume
začatia a ukončenia, testovacom systéme, spôsobe aplikácie testovanej látky a meno
vedúceho štúdie,
4.1.5.
plán dohľadu nad zdravím zamestnancov,
4.1.6.
pracovné náplne zamestnancov a ich tréningové programy vrátane záznamov,
4.1.7.
zoznam štandardných pracovných postupov na pracovisku,
4.1.8.
špeciálne štandardné pracovné postupy týkajúce sa kontrolovaných alebo auditovaných
štúdií alebo postupov,
4.1.9.
zoznam vedúcich štúdií a objednávateľov zainteresovaných na štúdii, u ktorých prebieha
audit.
4.2.
Inšpektor preverí najmä
4.2.1.
zoznamy prebiehajúcich a ukončených štúdií, aby sa zistil rozsah činnosti vykonávanej
v testovacom pracovisku,
4.2.2.
totožnosť a kvalifikáciu vedúcich štúdií, vedúceho úseku zabezpečenia kvality a ostatného
personálu,
4.2.3.
existenciu štandardných pracovných postupov pre príslušné oblasti testovania.
5.
Program zabezpečenia kvality
5.1.
Určuje mechanizmy používané testovacím pracoviskom tak, aby boli štúdie primerane
vykonávané v súlade so zásadami.
5.2.
Vedúci úseku útvaru zabezpečenia kvality na požiadanie inšpektora vysvetlí systémy
a metódy na kontrolu zabezpečenia kvality a monitorovanie štúdií a spôsob vykonávania
záznamov a pozorovaní zistených počas monitorovania.
5.3.
Inšpektori preveria najmä
5.3.1.
kvalifikáciu vedúceho úseku útvaru zabezpečenia kvality a všetkých zamestnancov útvaru
zabezpečenia kvality,
5.3.2.
či úsek útvaru zabezpečenia kvality funguje nezávisle od zamestnancov zapojených
do štúdií,
5.3.3.
ako úsek útvaru zabezpečenia kvality plánuje a vykonáva kontrolu, ako monitoruje
zistené kritické fázy štúdie a aké zdroje sú dostupné pre kontrolné a monitorovacie
aktivity,
5.3.4.
či existujú spôsoby monitorovania na základe vybraného príkladu, ak sú štúdie krátkeho
trvania, a monitorovanie každej z nich nie je uskutočniteľné,
5.3.5.
rozsah monitorovania útvaru zabezpečenia kvality počas praktických fáz štúdie,
5.3.6.
monitorovanie bežnej prevádzky testovacieho pracoviska útvarom zabezpečenia kvality
a jej rozsah,
5.3.7.
postupy útvaru zabezpečenia kvality pri kontrole záverečnej správy štúdie na zaistenie
zhody s primárnymi údajmi,
5.3.8.
či vedenie testovacieho pracoviska dostane správy od útvaru zabezpečenia kvality
týkajúce sa problémov, ktoré môžu ovplyvniť kvalitu alebo integritu štúdie,
5.3.9.
postupy, ktoré vykoná útvar zabezpečenia kvality, ak sa zistia nezrovnalosti,
5.3.10.
úlohu útvaru zabezpečenia kvality, ak nejaké štúdie alebo ich súčasti sa vykonajú
v zmluvných laboratóriách,
5.3.11.
akú úlohu útvar zabezpečenia kvality zohráva pri kontrole, úprave a aktualizácii
štandardných pracovných postupov.
6.1.
Inšpektor preverí, či
6.1.1.
riešenie pracoviska umožňuje dostatočný stupeň oddelenia testovacích látok, zvierat,
krmív, patologických vzoriek jednej štúdie od vzoriek druhej štúdie a pre ňu použitých
testovacích látok, zvierat, krmív, patologických vzoriek,
6.1.2.
existuje environmentálna kontrola prostredia a monitorovacie postupy a či tieto fungujú
v kritických priestoroch, napr. v miestnostiach pre zvieratá alebo v iných biologických
testovaných systémoch, priestoroch na uskladnenie testovacích látok a laboratórnych
priestoroch,
6.1.3.
udržiavanie hygieny je vyhovujúce pre rôzne pracoviská a či sú, ak je to nutné, spracované
postupy na ničenie škodcov.
7.
Starostlivosť o biologické testovacie systémy, ich umiestnenie a kontrola
7.1.
Inšpektor preverí, podľa testovacích systémov, či
7.1.1.
sú pracoviská primerané na používanie testovacích systémov a na účely testovania,
7.1.2.
existujú mechanizmy na karanténu zvierat a rastlín vstupujúcich do pracoviska a či
tieto mechanizmy náležite fungujú,
7.1.3.
existujú mechanizmy na izoláciu zvierat, alebo iných prvkov testovacieho systému,
ak je to nutné,
7.1.4.
sa zistilo podozrenie, že zvieratá alebo iné prvky testovacieho systému sú nakazené
alebo sú nosičmi nákazy,
7.1.5.
existuje dostatočný monitoring a vedenie záznamov o zdravotnom stave, správaní alebo
ostatných aspektoch,
7.1.6.
je vybavenie na udržiavanie podmienok prostredia požadované pre každý testovací systém
primerané, dobre udržiavané a účinné,
7.1.7.
sa klietky zvierat, kŕmidlá, nádoby na vodu a ostatné nádoby, ako aj doplnkové príslušenstvo
udržiavajú dostatočne čisté,
7.1.8.
sa vykonávajú požadované analýzy kontroly podmienok prostredia a podporných systémov,
7.1.9.
existujú prostriedky na odstránenie a likvidáciu živočíšneho odpadu a odpadu z testovacích
systémov a či sa tieto prevádzkujú tak, aby sa minimalizovalo zamorenie hmyzom, šírenie
zápachu, riziko nákazy a znečistenie životného prostredia,
7.1.10.
sú zabezpečené skladové priestory na uskladnenie krmiva pre zvieratá alebo podobné
materiály pre všetky ostatné systémy, či sa tieto priestory nepoužívajú na uskladnenie
iných materiálov, a či sú oddelené od priestorov, v ktorých sú umiestnené zvieratá
alebo iné biologické testovacie systémy,
7.1.11.
sú sklady krmiva a podstielky chránené pred poškodením škodlivými vplyvmi životného
prostredia, zamorením škodcami a kontamináciou.
8.
Prístroje, materiály, reagencie a vzorky
8.1.
Inšpektor preverí, či
8.1.1.
je prístroj čistý a v dobrom prevádzkovom stave,
8.1.2.
sa vedú záznamy o prevádzke, údržbe, overovaní, kalibrácii a validácii meracieho
vybavenia a prístrojov vrátane počítačových systémov,
8.1.3.
sú materiály a reagencie náležite označené etiketami a či sú uskladnené pri príslušných
teplotách a či sa nezanedbáva doba odporúčanej spotreby,
8.1.4.
sú vzorky správne identifikované podľa testovacieho systému, štúdie a podľa ich charakteru
a dátumu odobratia,
8.1.5.
použité prístroje a materiály neovplyvňujú testovací systém.
9.1.
Fyzikálno-chemické systémy
9.1.1.
Inšpektor preverí, či
9.1.2.
sa stanovila stabilita testovanej a referenčnej látky a či sa v plánoch testov použili
predpísané referenčné látky, ak to vyžadujú plány štúdie,
9.1.3.
sú dokumentované a uchovávané údaje z automatizovaných systémov, akými sú záznamy
a grafy z prístrojov a výstupy z počítačov.
9.2.
Biologické testovacie systémy
9.2.1.
inšpektor preverí, či
9.2.2.
sú testovacie systémy uvedené v plánoch štúdie,
9.2.3.
sú testovacie systémy primerané a, ak je to potrebné a vhodné, aj jednoznačne označené
v priebehu štúdie a či existujú záznamy týkajúce sa príjmu testovaných systémov a
doklad o celkovom počte prijatých, použitých, nahradených a vyradených testovacích
systémov,
9.2.4.
sú priestory ustajnenia a chovné nádoby riadne označené a či sú na nich uvedené všetky
náležité informácie,
9.2.5.
existuje primerané oddelenie štúdií vykonávaných na tom istom živočíšnom druhu alebo
na tých istých biologických systémoch, ale s rozdielnymi látkami, ktoré sú náležite
oddelené,
9.2.6.
sú živočíšne druhy alebo ostatné biologické testovacie systémy náležite oddelené,
a to buď v priestore, alebo v čase,
9.2.7.
je prostredie pre biologicky testovací systém také, ako je uvedené v pláne štúdie
alebo v štandardných pracovných postupoch, ak ide o teplotu alebo cykly svetlo/tma,
9.2.8.
vedenie záznamov o príjme, manipulácii, umiestnení a kontrole, starostlivosti a hodnotení
zdravia zodpovedá testovacím systémom,
9.2.9.
sa vedú písomné záznamy o kontrole, karanténe, chorobnosti, úmrtnosti, správaní,
diagnózach a liečení zvierat a rastlinných testovacích systémov alebo iných podobných
aspektoch zodpovedajúcich danému biologickému testovaciemu systému,
9.2.10.
existujú predpisy a návody na primeranú likvidáciu testovacích systémov po skončení
testov.
10.
Testované a referenčné látky
10.1.
Inšpektor preverí, či
10.2.
sú na potvrdení o prevzatí testovaných a referenčných látok písomné záznamy vrátane
označenia zodpovednej osoby, a záznamy ohľadom manipulácie, odoberania vzoriek, používania
a ich uskladňovania,
10.3.
sú obaly testovaných a referenčných látok náležite označené,
10.4.
sú skladovacie podmienky testovaných a referenčných látok vyhovujúce na zachovanie
ich koncentrácie, čistoty a stability,
10.5.
existujú písomné záznamy o určení pôvodu, čistoty, zloženia, stability testovaných
a referenčných látok a na ich zamedzenie kontaminácie,
10.6.
existujú postupy na stanovenie homogenity a stability zmesí obsahujúcich testované
a referenčné látky,
10.7.
sú obaly, v ktorých sa zmesi alebo roztoky testovaných a referenčných látok uchovávajú,
označené a či sa vedú záznamy o homogenite a stálosti ich obsahov,
10.8.
sa odoberajú vzorky z každej šarže testovaných a referenčných látok na analytické
účely a tieto sa uchovávajú potrebný čas, ak má test dlhšie trvanie ako štyri týždne,
10.9.
sú postupy na zmiešavanie látok navrhnuté tak, aby sa zamedzilo omylom pri identifikácii
alebo krížovej kontaminácii.
11.
Štandardné pracovné postupy
11.1.
Inšpektor preverí, či
11.1.1.
má každé testovacie pracovisko k dispozícii príslušné autorizované kópie štandardných
pracovných postupov vrátane postupov na ich úpravu a aktualizáciu a či boli všetky
úpravy a aktualizácie schválené a datované,
11.1.2.
sa uchovávajú súbory o štandardných pracovných postupoch,
11.1.3.
sú štandardné pracovné postupy vypracované najmä na:
11.1.3.1.
prevzatie, určenie identity, čistoty, zloženia a stability, označovanie, manipuláciu,
odoberanie vzoriek, používanie a uskladnenie testovacích a referenčných látok,
11.1.3.2.
použitie, údržbu, čistenie, kalibráciu a validáciu meracích prístrojov, počítačových
systémov a zariadení na riadenie environmentálnych podmienok,
11.1.3.3.
prípravu činidiel a dávkovanie zmesí,
11.1.3.4.
vedenie záznamov, oznamovanie správ, uloženie a vyhľadávanie záznamov a správ,
11.1.3.5.
prípravu a environmentálnu kontrolu v priestoroch, kde sa nachádzajú testovacie systémy,
11.1.3.6.
príjem, prenos, umiestnenie, charakterizáciu, identifikáciu a starostlivosť o testovacie
systémy,
11.1.3.7.
manipuláciu s testovacími systémami pred, počas a pri ukončení štúdie,
11.1.3.8.
likvidáciu testovacích systémov,
11.1.3.9.
použitie prípravkov na ničenie škodcov a čistiacich prostriedkov,
11.1.3.10.
činnosť programu zabezpečenia kvality.
12.1.
Inšpektor preverí, či
12.1.1.
plán štúdie podpísal a datoval vedúci štúdie, vrátane všetkých zmien a doplnkov,
12.1.2.
sa zaznamenal dátum odsúhlasenia plánu štúdie objednávateľom, ak na tom objednávateľ
trval,
12.1.3.
boli merania, pozorovania a skúšky vykonávané v súlade s plánom štúdie a príslušnými
štandardnými pracovnými postupmi,
12.1.4.
boli výsledky týchto meraní, pozorovaní a skúšok presne a čitateľne zaznamenané hneď
po ich vykonaní a či boli podpísané alebo šifrované a datované,
12.1.5.
zmeny v primárnych údajoch, vrátane údajov uložených v počítačoch, nespochybňujú
predchádzajúce údaje, či sa v nich uviedol dôvod zmeny a či bol poverený zamestnanec,
ktorý zodpovedá za zmenu a dátum a kedy bola zmena vykonaná,
12.1.6.
sa identifikovali údaje získané počítačom alebo uložené údaje a či sú postupy na
ich ochranu proti neoprávneným zmenám a doplnkom alebo proti ich strate postačujúce,
12.1.7.
sú počítačové systémy použité v rámci štúdie spoľahlivé, presné a či boli validované,
12.1.8.
boli prešetrené a posúdené všetky neočakávané udalosti zaznamenané v primárnych údajoch,
12.1.9.
sú výsledky uvádzané v správach o štúdii v predbežnej správe alebo v záverečnej správe
zhodné a úplné a či presne zodpovedajú primárnym údajom.
13.
Správa z výsledkov štúdie
13.1.
Inšpektor preverí, či
13.1.1.
je záverečná správa podpísaná a datovaná vedúcim štúdie, a či z nej vyplýva, že štúdia
bola vykonaná podľa zásad,
13.1.2.
je záverečná správa podpísaná a datovaná ostatnými vedúcimi výskumnými zamestnancami,
ak sa k nej prikladajú správy z pridružených vedných disciplín,
13.1.3.
je v záverečnej správe zahrnuté vyhlásenie o zabezpečení kvality a či je vyhlásenie
podpísané a datované,
13.1.4.
akékoľvek zmeny a doplnky k záverečnej správe štúdie boli vykonané zodpovedným zamestnancom,
13.1.5.
záverečná správa uvádza zoznam miest uchovávania vzoriek, preparátov a primárnych
údajov.
14.
Uskladnenie a uchovanie záznamov
14.1.1.
či bol určený zamestnanec zodpovedný za ukladanie a uchovávanie záznamov,
14.1.2.
či bol zriadený priestor na uchovávanie plánov štúdií, primárnych údajov, vrátane
údajov z prerušených štúdií, záverečných správ, vzoriek a preparátov, záznamov o vzdelávaní
a školeniach personálu,
14.1.3.
postupy na vyhľadávanie uchovávaných materiálov,
14.1.4.
postupy, ktoré umožňujú prístup do priestorov na uchovávanie materiálov oprávneným
zamestnancom a záznamy, ktoré sú k dispozícii iba zamestnancom s prístupom k primárnym
údajom,
14.1.5.
či sa vedie inventár materiálov, ktoré boli vypožičané,
14.1.6.
či sa tieto záznamy a materiály uchovávajú na požadované alebo príslušné časové obdobie
a či sú zabezpečené proti strate, poškodeniu, požiaru alebo iným nepriaznivým podmienkam
prostredia.
15.1.
Inšpektor preverí, či
15.1.1.
boli písomne vyhotovené pracovné náplne a písomne spracované prehľady o školeniach
a skúsenostiach pre vybraných zamestnancov zainteresovaných na štúdii, vrátane vedúceho
štúdie a vedeckých zamestnancov,
15.1.2.
sú k dispozícii dostatočne školení zamestnanci v príslušných oblastiach vykonávanej
štúdie,
15.1.3.
v súlade so servisnými záznamami boli jednotlivé časti prístrojov alebo špeciálneho
vybavenia používané v štúdii, kalibrované, validované a udržiavané,
15.1.4.
boli stabilita testovacích látok, analýza testovanej látky a zmesi, analýza s krmivom,
zaznamenané,
15.1.5.
vybraní zamestnanci pracujúci na štúdii plnili úlohy vymedzené plánom štúdie alebo
v správe podľa pracovných náplní a v čase stanovenom plánom štúdie,
15.1.6.
kópie celej dokumentácie týkajúcej sa kontrolných postupov alebo integrálnej súčasti
štúdie zahŕňajú
15.1.6.2.
štandardné pracovné postupy používané v čase vykonávania štúdie,
15.1.6.3.
pracovné denníky, knihy, laboratórne zošity, pracovné listy, zostavy údajov uložených
v počítači atď., kontroly výpočtov, ak sa plánom štúdie vyžadujú,
15.1.6.4.
záverečnú správu.
15.2.
V štúdiách, v ktorých sa používajú zvieratá, t. j. hlodavce a iné cicavce, inšpektori
sledujú percento jednotlivých zvierat od ich príchodu do testovacieho pracoviska až
po autopsiu. Patričnú pozornosť venujú najmä
15.2.1.
telesnej hmotnosti zvierat, príjmu potravy alebo vody, dávkovaniu zmesí a ich podávaniu,
15.2.2.
klinickým pozorovaniam a pitevným nálezom,
15.2.3.
klinickej chémii a patológii.
16.
Ukončenie inšpekcie alebo auditu štúdie
16.1.
Po ukončení inšpekcie testovacieho pracoviska alebo auditu štúdie inšpektor svoje
zistenia prerokuje so zástupcami testovacieho pracoviska na záverečnom zasadnutí a
vypracuje správu o inšpekcii alebo správu o audite štúdie.
16.2.
Inšpektor v správe o inšpekcii alebo v správe o audite štúdie drobné nezhody od zásad,
ktoré neovplyvňujú platnosť štúdií, neuvedie; drobné nezhody od zásad neuvedené v
správe inšpektor uvedie v zápise o prerokovaní výsledkov inšpekcie alebo auditu štúdie,
v ktorom stanoví termín na odstránenie drobných nezhôd, a v termíne ním stanovenom
preverí, či bola vykonaná náprava zistených drobných nezhôd.
16.3.
Inšpektor, ktorý počas inšpekcie testovacieho pracoviska alebo auditu štúdie zistil
závažné nezhody od zásad, ktoré môžu ovplyvniť platnosť štúdie alebo iných štúdií
vykonaných na pracovisku, svoje zistenie nahlási akreditujúcej osobe.
16.4.
Ak o audit štúdie požiadal kontrolný orgán, inšpektor pripraví pre kontrolný orgán
kompletnú správu so zisteniami zistenými auditom štúdie a zašle ju kontrolnému orgánu
a akreditujúcej osobe.