z 25. októbra 2007,
Čl. I
Zákon Slovenskej národnej rady č.
330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch,
pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení zákona Slovenskej národnej
rady č. 293/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 187/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 180/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona
č. 80/1998 Z. z., zákona č. 256/2001 Z. z., zákona č. 420/2002 Z. z., zákona č. 518/2003
Z. z., zákona č. 217/2004 Z. z., zákona č. 523/2004 Z. z. a zákona č. 549/2004 Z.
z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 1 písm. f) sa slová „poľnohospodárskeho pôdneho fondu“ nahrádzajú slovami
„poľnohospodárskej pôdy“.
2.
V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)
je potrebné riešiť dôsledky živelných pohrôm.1aaa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1aaa znie:
„1aaa)
§ 3 ods. 2 písm. a) a § 8 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z.
z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.“.
3.
V § 2 ods. 2 sa slová „písm. a), c), d), e) a f)“ nahrádzajú slovami „písm. a) a
c) až g)“.
4.
V § 3 ods. 3 sa za slovo „katastra,“ vkladajú slová „jedného zamestnanca obvodného
lesného úradu, ak sa v obvode pozemkových úprav nachádzajú lesné pozemky alebo majú
vzniknúť lesné pozemky,“.
5.
V § 4 ods. 1 sa vypúšťajú slová „okrem pozemkov v zastavanom území obce1ab)“. Poznámka pod čiarou k odkazu 1ab sa vypúšťa.
6.
§ 4 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Do obvodu projektu pozemkových úprav možno zahrnúť aj pozemky, ktoré svoju polohu,
tvar a vlastníctvo nemenia, ak je to účelné pre vytvorenie súvislého mapového diela;1ac) postupy uvedené v prvej časti zákona sa na tieto pozemky nepoužijú.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1ac znie:
„1ac)
§ 2 ods. 9 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii
a kartografii.“.
7.
V § 5 ods. 3 písmeno b) znie:
„b)
dáva súhlas na zriadenie alebo zrušenie stáleho alebo dočasného pracoviska obvodného
pozemkového úradu,“.
8.
V § 5 ods. 4 písmeno d) znie:
„d)
zriaďuje alebo zrušuje stále alebo dočasné pracovisko obvodného pozemkového úradu
so súhlasom ministerstva,“.
9.
V § 5 ods. 5 písm. j) sa slová „osobitného predpisu,3a)“ nahrádzajú slovami „osobitných predpisov,3a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
„3a)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 255/1994 Z. z. o poľnej stráži
v znení zákona č. 571/2007 Z. z., zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995
Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších
predpisov, zákon č. 64/1997 Z. z. o užívaní pozemkov v zriadených záhradkových osadách
a vyporiadaní vlastníctva k nim v znení neskorších predpisov, § 4 ods. 3 a 5 zákona
č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti.“.
10.
V § 5 sa odsek 5 dopĺňa písmenom p), ktoré znie:
„p)
môže vykonávať práce podľa § 25 ods. 1.“.
11.
V § 5 sa vypúšťa odsek 6.
Doterajšie odseky 7 až 15 sa označujú ako odseky 6 až 14.
12.
V § 5 ods. 13 sa slová „o plánovaných zámeroch, ktoré sa majú uskutočniť v obvode
pozemkových úprav alebo môžu mať vplyv na konanie o pozemkových úpravách“ nahrádzajú
slovami „o existujúcich zariadeniach, ktoré vlastnia alebo spravujú, a plánovaných
zámeroch, ktoré sa majú uskutočniť v obvode pozemkových úprav a môžu mať vplyv na
konanie o pozemkových úpravách“.
13.
V § 6 ods. 1 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem vlastníkov pozemkov
podľa § 4 ods. 4, ak nejde o osoby uvedené v písmene d)“.
14.
V § 6 ods. 1 písmeno g) znie:
„g)
správca lesného majetku vo vlastníctve štátu5a) (ďalej len „správca"),“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a)
§ 2 písm. q) zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch.“.
15.
V § 6 ods. 5 sa slová „štátna organizácia lesného hospodárstva“ nahrádzajú slovom
„správca“.
16.
V § 7 ods. 1 sa slová „[§ 2 ods. 1 písm. b) a c)]“ nahrádzajú slovami „z dôvodov
podľa § 2 ods. 1 písm. b) alebo z iných dôvodov, ako je hospodárenie na pôde“.
17.
V § 7 ods. 4 písm. f) sa na konci pripája táto veta: „Ak predstavenstvo nie je zvolené,
plní do doby zvolenia jeho funkciu v konaní o pozemkových úpravách prípravný výbor,
ktorý eviduje obvodný pozemkový úrad v registri združení účastníkov pozemkových úprav.“.
18.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Postupy podľa odseku 3 a odseku 4 písm. b) až f) sa nepoužijú vtedy, ak ide o dôvod
uvedený v § 2 ods. 1 písm. g).“.
19.
V poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa citácia „§ 26 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom
konaní (správny poriadok)“ nahrádza citáciou „§ 26 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom
konaní (správny poriadok) v znení zákona č. 527/2003 Z. z.“.
20.
V § 8 odsek 1 znie:
„(1)
Obvodný pozemkový úrad po zhodnotení výsledkov prípravného konania, ak sa preukážu
dôvody, rozhodne o povolení pozemkových úprav podľa § 2 ods.1 písm. b) alebo z iných
dôvodov, ako je hospodárenie na pôde, alebo rozhodne o nariadení pozemkových úprav
podľa § 2 ods. 1 písm. a) a c) až g). Rozhodnutie okrem všeobecných náležitostí obsahuje
a)
určenie obvodu pozemkových úprav,
b)
určenie pozemkov, ktoré sú vyňaté z pozemkových úprav,
c)
lehotu na uskutočnenie prvého zhromaždenia účastníkov pozemkových úprav,
d)
obmedzenie účastníkov, ak bolo nariadené podľa § 26,
e)
zoznam pozemkov zahrnutých do obvodu projektu pozemkových úprav podľa § 4 ods.4.“.
21.
V § 8 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6)
Obvodný pozemkový úrad v rozhodnutí podľa odseku 1 vyzve vlastníkov podielov spoločnej
nehnuteľnosti6aa) na určenie osoby, ktorá ich bude v konaní o pozemkových úpravách zastupovať. Ak
vlastníci podielov spoločnej nehnuteľnosti takúto osobu neurčia, túto funkciu vykonáva
predseda spoločenstva,6ab) alebo Slovenský pozemkový fond alebo správca.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 6aa a 6ab znejú:
„6aa)
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 181/1995 Z. z. o pozemkových spoločenstvách
v znení zákona č. 217/2004 Z. z.
6ab)
§ 20 ods. 3 zákona č. 181/1995 Z. z.“.
Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 7 a 8.
22.
Doterajší text § 8b sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Ak obvodný pozemkový úrad nariadi vykonanie pozemkových úprav formou jednoduchých
pozemkových úprav so zjednodušenou dokumentáciou z dôvodov uvedených v § 2 ods. 1
písm. g), úvodné podklady a návrh nového usporiadania územia v obvode pozemkových
úprav sa vypracujú pre jednotlivé etapy vyplývajúce z rozsahu a následkov živelnej
pohromy.“.
23.
V § 9 ods. 1 písm. c) sa za slovo „obvode“ vkladá slovo „projektu“.
24.
V § 9 ods. 1 písm. d) sa vypúšťa slovo „projektu“.
25.
V § 9 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4)
Ak ide o pozemky uvedené v § 4 ods. 4, hodnota pozemku a hodnota trvalého porastu
na ňom sa neurčuje.“.
Doterajšie odseky 4 až 13 sa označujú ako odseky 5 až 14.
26.
V § 9 ods. 9 sa na konci pripájajú tieto vety: „Návrh miestneho územného systému
ekologickej stability na účely pozemkových úprav je súčasťou návrhu všeobecných zásad
funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav. Ak bol pre územie v obvode
pozemkových úprav vyhotovený a schválený dokument miestneho územného systému ekologickej
stability, podkladom pre všeobecné zásady funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových
úprav je tento dokument.“.
27.
V § 9 ods. 10 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „ktorý je v súlade so záväznou
časťou územnoplánovacej dokumentácie, najmenej v rozsahu podľa odseku 11 a z toho
vyplývajúceho verejného záujmu podľa § 1,“.
28.
V § 9 ods. 12 sa slová „orgánom uvedeným v § 5 ods. 13“ nahrádzajú slovami „dotknutým
orgánom štátnej správy a dotknutým správcom verejných zariadení.“.
29.
V § 9 odsek 14 znie:
„(14)
Obvodný pozemkový úrad predloží správe katastra technickú dokumentáciu6fa) o priebehu hranice obvodu projektu pozemkových úprav, ktorá sa prevezme do katastra
nehnuteľností.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6fa znie:
„6fa)
§ 7 vyhlášky Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 79/1996
Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky o katastri nehnuteľností
a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení
neskorších predpisov.“.
30.
§ 9 sa dopĺňa odsekmi 15 a 16, ktoré znejú:
„(15)
Ak hranica obvodu projektu pozemkových úprav prechádza pozemkom evidovaným na katastrálnej
mape, pozemok sa rozdelí na základe rozhodnutia o povolení alebo nariadení pozemkových
úprav.
(16)
Pri riešení pozemkových úprav na nepoľnohospodárskej pôde a nelesnej pôde6fb) začatých po 1. septembri 2004 sa na určenie hodnoty pozemku použije osobitný predpis6fc) okrem pozemkov uvedených v odseku 8 a pozemkov, ktoré pred nariadením alebo povolením
pozemkových úprav tvorili poľnohospodársku pôdu alebo lesné pozemky.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 6fb a 6fc znejú:
„6fb)
Príloha č. 2 k vyhláške č. 79/1996 Z. z.
6fc)
Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004 Z. z. o stanovení
všeobecnej hodnoty majetku.“.
31.
V § 10 ods. 1 sa slová „§ 9 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 9 ods. 6“.
32.
V § 10 ods. 5 sa vypúšťa slovo „projektu“.
33.
V § 10 odsek 8 znie:
„(8)
Schválené všeobecné zásady funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav
podľa odseku 6 nahrádzajú na účely výstavby spoločných zariadení a opatrení rozhodnutie
o umiestnení stavby,6h) ak ide o prípady uvedené v § 12 ods. 4 písm. a) až d), rozhodnutie o využívaní územia6i) vypracované v súlade so záväznou časťou územnoplánovacej dokumentácie, rozhodnutie
o odňatí poľnohospodárskej pôdy6j) a rozhodnutie o vyňatí lesného pozemku.6k)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 6h až 6k znejú:
„6h)
§ 39a zákona č. 50/1976 Zb.
6i)
§ 39b zákona č. 50/1976 Zb.
6j)
§ 9 zákona č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene
zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného
prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
6k)
§ 7 zákona č. 326/2005 Z. z.“.
34.
§ 10 sa dopĺňa odsekmi 9 a 10, ktoré znejú:
„(9)
Ak ide o nariadené pozemkové úpravy podľa § 2 ods. 1 písm. g), postupnosť spracúvania
etáp úvodných podkladov sa riadi potrebami odstraňovania dôsledkov, prevenciou následkov
a časovým harmonogramom stanoveným komisiou podľa odseku 10. Návrh všeobecných zásad
funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav obvodný pozemkový úrad zverejní
na vhodnom mieste v obci alebo jej časti na 30 dní; lehota na podanie námietok voči
všeobecným zásadám funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav je 30
dní odo dňa ich zverejnenia alebo doručenia.
(10)
Ak ide o pozemkové úpravy podľa § 2 ods. 1 písm. g), schvaľuje všeobecné zásady funkčného
usporiadania územia v obvode pozemkových úprav obvodný pozemkový úrad na základe odporúčania
komisie, ktorú zriaďuje vláda Slovenskej republiky na návrh ministra. Schválením všeobecných
zásad funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav vzniká štátu, obci
alebo inej osobe, ktorá spravuje majetok štátu alebo obce, právo uskutočňovať vo verejnom
záujme výstavbu v projekte pozemkových úprav navrhnutých spoločných zariadení a opatrení.“.
35.
V § 11 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „Pri zmene druhu pozemku z dôvodov
riešenia protieróznych opatrení a iných opatrení navrhnutých vo všeobecných zásadách
funkčného usporiadania územia sa za pôvodný druh pozemku považuje navrhovaný stav.
Nové určenie hodnoty takéhoto pozemku sa vykoná v rámci aktualizácie registra pôvodného
stavu.".
36.
V § 11 odseky 4 a 5 znejú:
„(4)
Nové pozemky vlastníka sú primerané, ak rozdiel hodnoty pôvodných pozemkov a nových
pozemkov vlastníka nepresahuje desať percent hodnoty pôvodných pozemkov vrátane pozemkov
alebo ich časti potrebných na spoločné zariadenia a opatrenia. S písomným súhlasom
vlastníka možno v jeho neprospech prekročiť prípustný rozdiel hodnoty nových pozemkov
bez nároku na vyrovnanie v peniazoch.
(5)
Nové pozemky vlastníka sú primerané, ak rozdiel výmery pôvodných pozemkov a nových
pozemkov vlastníka nepresahuje desať percent výmery pôvodných pozemkov vrátane pozemkov
alebo ich časti potrebných na spoločné zariadenia a opatrenia. S písomným súhlasom
vlastníka možno v jeho neprospech prekročiť prípustný rozdiel výmery nových pozemkov
bez nároku na vyrovnanie v peniazoch.“.
37.
V § 11 ods. 6 sa slová „odsekoch 4 a 5" nahrádzajú slovami „odseku 3".
38.
V § 11 odsek 7 znie:
„(7)
Ak je potrebné pre spoločné zariadenia a opatrenia vyčleniť nevyhnutnú výmeru poľnohospodárskej
pôdy, lesných pozemkov alebo inej pôdy, použijú sa najprv pozemky vo vlastníctve štátu
v poradí pôvodné neknihované pozemky, ďalšie pozemky štátu a pozemky obce. Ak nie
je dostatok výmery pozemkov vo vlastníctve štátu a obce v uvedenom poradí, postupuje
sa podľa § 12 ods. 7.“.
39.
V § 11 ods. 8 sa za slová „ 400 m2" vkladajú slová „vrátane trvalých porastov na nich".
40.
V § 11 ods. 9 sa slová „pozemkom patriacim do lesného pôdneho fondu" nahrádzajú slovami
„lesným pozemkom", za slová „2 000 m2"sa vkladajú slová „vrátane lesných porastov na nich" a slová „štátnou organizáciou
lesného hospodárstva" sa nahrádzajú slovom „správcom".
41.
V § 11 odsek 11 znie:
„(11)
Na vyrovnanie v peniazoch je potrebný súhlas vlastníka v písomnej forme. Po doručení
tohto súhlasu obvodnému pozemkovému úradu nemožno súhlas odvolať. Pozemky, za ktoré
žiada vlastník vyrovnanie v peniazoch podľa odsekov 8 až 10, sa nesmú previesť ani
zaťažiť. To neplatí, ak ich nadobudol Slovenský pozemkový fond alebo správca podľa
odseku 17. Na návrh obvodného pozemkového úradu správa katastra vyznačí poznámku o
zákaze vlastníka nakladať s týmito pozemkami okrem prípadov uvedených v odseku 17.
Ak je pozemok zaťažený právami tretích osôb, ktoré prechodom vlastníckeho práva nezanikajú,
vyplatí sa vyrovnanie vlastníkovi po zohľadnení práv tretích osôb, ktoré na pozemku
viaznu, o čom sa vlastník písomne upovedomí. Ak ide o pozemok s nezisteným vlastníkom,
Slovenský pozemkový fond alebo správca môže súhlasiť s vyrovnaním v peniazoch.“.
42.
V § 11 ods. 15 sa za slovom „podiel" bodkočiarka nahrádza bodkou, vypúšťajú sa slová
„to neplatí, ak ide o pozemky, na ktoré sa vzťahuje osobitný predpis7d)" a na konci sa pripája táto veta: „Pri určení druhu pozemku na novom pozemku sa
vychádza z prevažujúceho druhu pozemku pôvodného pozemku; hodnota trvalého porastu
sa pritom nezohľadňuje.".
43.
V § 11 ods. 17 sa slová „Slovenský pozemkový fond a štátna organizácia lesného hospodárstva
na účel pozemkových úprav kúpi" nahrádzajú slovami „Štát prostredníctvom Slovenského
pozemkového fondu alebo správcu na účel pozemkových úprav môže kúpiť" a na konci sa
pripájajú tieto vety: „Štát prostredníctvom Slovenského pozemkového fondu alebo správcu
môže kupovať aj ďalšie pozemky, ak ich vlastníci ponúknu na odpredaj. Cena pozemku
a trvalého porastu na ňom sa určí podľa osobitného predpisu.7d)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 7d znie:
„7d)
Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 38/2005 Z. z. o určení
hodnoty pozemkov a porastov na nich na účely pozemkových úprav.“.
44.
V § 11 odsek 19 znie:
„(19)
Vlastníctvo k pozemkom, na ktorých sú umiestnené spoločné zariadenia a opatrenia,
okrem pozemkov uvedených v odseku 21, nadobudne obec, v ktorej obvode sa pozemky nachádzajú,
za náhradu. Za náhradu sa považuje vecné plnenie vo forme správy a údržby spoločných
zariadení a opatrení. Ak ide o špecifické spoločné zariadenie a opatrenie, obvodný
pozemkový úrad určí iného vlastníka na základe jeho súhlasu v rozhodnutí o schválení
projektu pozemkových úprav.“.
45.
V § 11 ods. 20 sa na konci pripája táto veta: „Toto obmedzenie sa vyznačí v katastri
nehnuteľností na základe rozhodnutia o schválení vykonania projektu pozemkových úprav.".
46.
V § 11 odsek 21 znie:
„(21)
Pozemky určené projektom pozemkových úprav pre územný systém ekologickej stability7g) regionálneho a nadregionálneho charakteru, ako aj pozemky na vybudovanie spoločných
zariadení a opatrení slúžiacich vodnému hospodárstvu, najmä malých vodných nádrží,
úprav tokov, závlahových zariadení a odvodňovacích zariadení poskytuje štát. Vlastníkom
týchto pozemkov je štát okrem prípadov, ak obvodný pozemkový úrad určí iného vlastníka
na základe jeho súhlasu v rozhodnutí o schválení projektu pozemkových úprav a správu
vykonáva organizácia poverená štátom alebo organizácia podľa osobitných predpisov.7ga)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7ga znie:
„7ga)
Napríklad zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady
č. 322/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení
neskorších predpisov.“.
47.
V § 11 ods. 24 sa za slová „alebo obce" vkladajú slová „,alebo vyššieho územného
celku", slová „iný správca pozemkov vo vlastníctve štátu" sa nahrádzajú slovom „správca"
a za slová „iný pozemok vo vlastníctve štátu" sa vkladajú slová „alebo vyrovnanie
v peniazoch podľa osobitného predpisu.7d)".
48.
§ 11 sa dopĺňa odsekmi 25 a 26, ktoré znejú:
„(25)
Pri vyrovnaní za trvalé porasty podľa § 9 ods. 7 nový vlastník, ktorý nadobudne trvalé
porasty, v lehote určenej v rozhodnutí o schválení projektu pozemkových úprav zaplatí
hodnotu trvalého porastu Slovenskému pozemkovému fondu. V lehote určenej v rozhodnutí
o schválení vykonania projektu pozemkových úprav Slovenský pozemkový fond vyplatí
náhradu v peniazoch vlastníkovi, ktorému nárok vznikol podľa § 9 ods. 7.
(26)
Ak sa v katastrálnom území, v ktorom prebieha konanie o pozemkových úpravách, nenachádzajú
pozemky vo vlastníctve štátu v rozsahu potrebnom pre spoločné zariadenia a opatrenia,
Slovenský pozemkový fond použije prednostne postup podľa odseku 17.“.
49.
V § 12 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6)
Obvodný pozemkový úrad prerokuje návrh nového usporiadania pozemkov s dotknutými
vlastníkmi pozemkov a z prerokovania vyhotoví zápis. Ak sa vlastník opakovane bez
ospravedlnenia rokovania nezúčastní, považuje sa návrh nového usporiadania pozemkov
za prerokovaný.“.
Doterajšie odseky 6 až 9 sa označujú ako odseky 7 až 10.
50.
V § 12 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto vety: „Pozemky na spoločné zariadenia a
opatrenia z dôvodov uvedených v § 2 ods. 1 písm. g) poskytuje štát. Pozemky na verejné
zariadenia a opatrenia poskytuje ten, komu prejde do vlastníctva alebo správy pozemok
určený na verejné zariadenia a opatrenia.".
51.
V § 13 ods. 4 sa slová „do 30 dní" nahrádzajú slovami „do 90 dní".
52.
V § 13 odseky 5 a 6 znejú:
„(5)
Ak sú pozemkové úpravy povolené podľa § 2 ods. 1 písm. b) alebo z iných dôvodov,
ako je hospodárenie na pôde, projekt pozemkových úprav schváli obvodný pozemkový úrad
po prerokovaní a vybavení námietok alebo po rozhodnutí o námietkach súvisiacich s
nedodržaním zásad pre umiestnenie nových pozemkov alebo podmienok primeranosti ustanovených
zákonom. V ostatných prípadoch sa na námietku neprihliada. Podmienkou schválenia projektu
pozemkových úprav je súhlas účastníkov, ktorí vlastnia najmenej dve tretiny výmery
pozemkov, na ktorých sú povolené pozemkové úpravy. Za súhlas sa považuje aj to, ak
vlastník nepodá námietku alebo námietka je neopodstatnená.
(6)
Ak sú pozemkové úpravy nariadené podľa § 2 ods. 2, súhlas účastníkov pozemkových
úprav s projektom pozemkových úprav nie je potrebný. Obvodný pozemkový úrad projekt
pozemkových úprav schváli po prerokovaní a vybavení námietok alebo po rozhodnutí o
námietkach súvisiacich s nedodržaním zásad pre umiestnenie nových pozemkov alebo podmienok
primeranosti ustanovených zákonom. V ostatných prípadoch sa na námietku neprihliada.“.
53.
V § 14 ods. 4 sa vypúšťajú slová „,prípadne v cenných papieroch".
54.
V § 14 ods. 6 znie:
„(6)
Projekt pozemkových úprav je podkladom pre územnoplánovaciu dokumentáciu a tvorbu
lesných hospodárskych plánov. Pre výstavbu spoločných zariadení a opatrení uvedených
v § 12 ods. 4 písm. a) až d) nahrádza schválený projekt pozemkových úprav rozhodnutie
o využívaní územia, rozhodnutie o umiestnení stavby, vypracované v súlade so záväznou
časťou územnoplánovacej dokumentácie, rozhodnutie o odňatí poľnohospodárskej pôdy
a rozhodnutie o vyňatí lesného pozemku.“.
55.
§ 15 vrátane nadpisu nad paragrafom sa vypúšťa.
56.
V § 17 ods. 1 sa za slová „namiesto neho" vkladajú slová „do doby prihlásenia sa
vlastníka" a slová „pozemkový fond" sa nahrádzajú slovami „Slovenský pozemkový fond
alebo správca".
57.
V § 17 ods. 2 sa slová „štátna organizácia lesného hospodárstva" nahrádzajú slovom
„správca" a vypúšťajú sa slová „na určenie nových pozemkov".
58.
V § 18 ods. 1 sa slová „[§ 2 ods. 1 písm. a), d), e) a f)]" nahrádzajú slovami „podľa
§ 2 ods. 1 písm. a) a d) až g)".
59.
V § 18 ods. 3 sa na konci vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová: „ktoré vlastní
štát okrem prípadov, ak obvodný pozemkový úrad určí iného vlastníka na základe jeho
súhlasu v rozhodnutí o schválení projektu pozemkových úprav a ich správu vykonáva
organizácia poverená štátom alebo organizácia podľa osobitných predpisov7ga)".
60.
V § 18 odsek 4 znie:
„(4)
Náklady spojené s činnosťou združenia účastníkov pozemkových úprav hradí obec. Členovia
tohto združenia môžu na túto činnosť prispieť finančnou čiastkou obci na osobitný
účet. Nevyčerpané finančné prostriedky po ukončení pozemkových úprav sú príjmom obce.“.
61.
§ 20 znie:
„§ 20
Náklady na pozemkové úpravy vyvolané potrebami uplatnenia iných hospodárskych záujmov,
ako je hospodárenie na pôde uhradí s výnimkou osobných a vecných nákladov štátnych
orgánov ten, v záujme ktorého boli pozemkové úpravy vykonané. To platí aj pri dôvodoch
pozemkových úprav podľa § 2 ods. 1 písm. c).“.
62.
V § 23 ods. 1 písm. b) sa slová „[§ 2 ods. 1 písm. a), d), e), a f)]" nahrádzajú
slovami „podľa § 2 ods. 1 písm. a) a d) až g)".
63.
V § 24 ods. 6 sa vypúšťa druhá veta.
64.
V § 25 odsek 1 znie:
„(1)
Práce pri príprave úvodných podkladov, vyhotovení a vykonaní projektu pozemkových
úprav a ostatných úkonov v konaní o pozemkových úpravách vykonávajú fyzické osoby
a právnické osoby, ak majú oprávnenie podľa § 25a a majú na výkon týchto prác uzatvorené
zmluvy s ministerstvom alebo na základe poverenia ministerstva krajským pozemkovým
úradom alebo obvodným pozemkovým úradom.“.
65.
V § 25 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Práce spojené s realizáciou v projekte pozemkových úprav plánovaných spoločných zariadení
a opatrení a ostatných úkonov v konaní o pozemkových úpravách vykonávajú fyzické osoby
a právnické osoby, ak spĺňajú podmienky pre tieto činnosti podľa osobitného predpisu16) a majú na výkon týchto prác uzatvorené zmluvy s ministerstvom alebo na základe poverenia
ministerstva krajským pozemkovým úradom alebo obvodným pozemkovým úradom.“.
Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 3 až 6.
66.
V § 25 ods. 4 sa slová „projektové práce v odbore" nahrádzajú slovom „projektovanie".
67.
Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 25a
Oprávnenie na projektovanie pozemkových úprav
(1)
Oprávnenie na projektovanie pozemkových úprav podľa § 25 ods. 1 sa preukazuje osvedčením.
(2)
Žiadateľ o vydanie osvedčenia podľa odseku 1 v žiadosti uvedie meno, priezvisko,
dátum narodenia, rodné číslo a trvalý pobyt.
(3)
K žiadosti podľa odseku 2 žiadateľ priloží
a)
doklad o absolvovaní vysokoškolského vzdelania druhého stupňa technického smeru so
zameraním na pozemkové úpravy, geodéziu a kartografiu, vodné hospodárstvo, lesné hospodárstvo
alebo poľnohospodárskeho smeru so zameraním na záhradníctvo a krajinné inžinierstvo
alebo prírodovedného smeru so zameraním na životné prostredie a geografiu, banskomeračského
zamerania hlbinného zamerania; ustanovenie osobitného predpisu16ba) tým nie je dotknuté,
b)
doklad o odbornej praxi v oblasti pozemkových úprav v trvaní najmenej troch rokov,
c)
výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace.
(4)
Ak ministerstvo zistí, že žiadateľ v žiadosti o vydaní osvedčenia neuviedol všetky
údaje podľa odsekov 2 a 3, vyzve žiadateľa, aby v lehote do 15 dní chýbajúce údaje
doplnil. Ak žiadateľ v určenej lehote chýbajúce údaje nedoplní, ministerstvo konanie
zastaví.
(5)
Ministerstvo vydá osvedčenie podľa odseku 1 fyzickej osobe, ktorá
a)
je bezúhonná; za bezúhonnú osobu sa na účely tohto zákona považuje ten, kto nebol
právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo trestný čin spáchaný z nedbanlivosti,
ktorého skutková podstata súvisí s predmetom činnosti, na ktoré sa požaduje vydanie
osvedčenia,
b)
úspešne vykonala skúšku po absolvovaní odbornej prípravy na výkon činnosti podľa
§ 25 ods. 1.
(6)
Odbornú prípravu zabezpečuje ministerstvo alebo ním poverená právnická osoba.
(7)
Skúška podľa odseku 5 písm. b) sa vykonáva pred skúšobnou komisiou zriadenou ministerstvom.
(8)
Skúška sa skladá z písomnej časti a ústnej časti. Ak účastník na skúške nevyhovel,
môže skúšku opakovať najviac dvakrát, najneskôr do jedného roka odo dňa prvého vykonania
skúšky.
(9)
Držiteľ osvedčenia musí každých päť rokov opakovať odbornú prípravu a vykonanie skúšky.
(10)
Fyzickej osobe oprávnenie na projektovanie pozemkových úprav zanikne, ak
a)
prestane spĺňať podmienku podľa odseku 5 písm. a),
b)
sa nezúčastnila na opakovanej odbornej príprave a skúške podľa odseku 9,
c)
oznámila písomne ministerstvu skončenie činnosti, na ktorú jej bolo osvedčenie vydané.
(11)
Evidenciu osvedčení podľa odseku 1 vedie ministerstvo.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 16ba znie:
„16ba)
§ 3 ods. 1 písm. a) zákona č. 477/2002 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a
o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych
poplatkoch v znení neskorších predpisov.“.
68.
V § 26 sa na konci pripája táto veta: „Obmedzenia sa nevzťahujú na vlastníkov pozemkov
uvedených v § 4 ods. 4.".
69.
V § 34 ods. 3 sa slová „patria do lesného fondu.22c)" nahrádzajú slovami „sú lesnými pozemkami,22c) ako aj s podielmi spoločnej nehnuteľnosti, ktorých vlastník nie je známy.22b)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 22c znie:
„22c)
§ 3 zákona č. 326/2005 Z. z.“.
70.
V § 34 ods. 4 úvodnej vete sa slová „odseku 2" nahrádzajú slovami „odseku 3".
71.
V § 34 ods. 5 sa slová „odseku 3" nahrádzajú slovami „odseku 4".
72.
V § 34 ods. 6 sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo správca".
73.
§ 34 odsek 14 znie:
„(14)
Pozemkový fond za štát a neznámych vlastníkov23h) koná pred súdom vo veciach nehnuteľností vo vlastníctve štátu uvedených v osobitnom
predpise,5) podielov spoločnej nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu a poľnohospodárskych pozemkov,
ktorých vlastník nie je známy, a to aj vtedy, ak vlastnícke právo štátu a neznámych
vlastníkov je sporné; obdobne postupuje správca vo veciach lesných pozemkov vo vlastníctve
štátu a lesných pozemkov, ktorých vlastník nie je známy.“.
74.
V poznámke pod čiarou k odkazu 23 sa na konci pripájajú tieto slová: „Zákon č. 503/2003
Z. z. o navrátení vlastníctva k pozemkom a o zmene a doplnení zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva
k pozemkom v znení neskorších predpisov.".
75.
§ 34 sa dopĺňa odsekmi 15 a 16, ktoré znejú:
„(15)
Pozemkový fond môže vlastníka poľnohospodárskeho pozemku, ktorý tento pozemok neobhospodaruje
a chce ho prenajať, na jeho žiadosť zastupovať v zmluvných vzťahoch súvisiacich s
nájmom. Za zastupovanie má pozemkový fond právo požadovať úhradu v sume najviac 20
percent z nájomného.
(16)
Pozemkový fond môže kupovať pozemky, na ktorých boli zriadené hospodárske dvory alebo
boli zriadené stavby na združených pozemkoch potrebné pre činnosť družstva do 24.
júna 1991, za cenu podľa jednotkovej východiskovej hodnoty pozemkov na základe klasifikácie
obce podľa osobitného predpisu.23ha)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 23ha znie:
„23ha)
Príloha č. 3, časť E.3.1 k vyhláške č. 492/2004 Z. z.“.
76.
V § 42 sa vypúšťajú slová „a § 15 ods. 3".
77.
Za § 42g sa vkladajú § 42h až 42n, ktoré znejú:
„§ 42h
Konania o zjednodušených a zrýchlených postupoch začaté pred 1. januárom 2008 sa dokončia
podľa predpisov platných do 1. januára 2008.
§ 42i
Rozhodnutie o schválení zjednodušeného rozdeľovacieho plánu vykonania urýchleného
usporiadania vlastníckych a užívacích pomerov stráca platnosť dňom nadobudnutia právoplatnosti
uznesenia súdu o začatí konkurzného konania57) na majetok poľnohospodárskeho podniku, na ktorý sa vzťahoval zákonný nájom podľa
osobitného predpisu,13) alebo schválením vykonania projektu pozemkových úprav, alebo ak došlo k zániku vlastníctva
k pozemku, za ktorý bol vyčlenený iný pozemok do bezplatného náhradného užívania,
alebo ak došlo k odňatiu poľnohospodárskej pôdy, za ktorý bol vyčlenený iný pozemok
do bezplatného náhradného užívania. To platí aj vtedy, ak takéto rozhodnutie bolo
vydané pred 1. januárom 2008.
§ 42 j
(1)
Účastník konania podľa tohto zákona je povinný uvádzať svoje meno, priezvisko, rodné
priezvisko, trvalý pobyt, rodné číslo a dátum narodenia, ak ide o fyzickú osobu a
názov, sídlo a identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu.
(2)
V schvaľovacom konaní podľa § 10 a 13 obvodný pozemkový úrad zverejňuje na účely
informovania verejnosti meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia a trvalý
pobyt účastníka, ak ide o fyzickú osobu a názov, sídlo, a identifikačné číslo, ak
ide o právnickú osobu.
§ 42k
Konania o pozemkových úpravách začaté pred 1. januárom 2008, ak nie sú platné zásady
pre umiestnenie nových pozemkov, sa po 1. januári 2008, okrem § 42h, dokončia podľa
tohto zákona.
§ 42l
Odvolanie proti rozhodnutiu podľa § 10 ods. 3 a 6 a § 13 ods. 3 až 6 nemá odkladný
účinok.
§ 42m
Ak ide o účet (§ 18 ods. 4) zriadený podľa predpisov platných do 1. januára 2008,
môže združenie účastníkov pozemkových úprav finančné prostriedky z takéhoto účtu previesť
na obec, ak s tým súhlasí väčšina členov predstavenstva (§ 24 ods. 5).
§ 42n
Oprávnenia na projektové práce v odbore pozemkových úprav vydané podľa predpisov platných
do 1. januára 2008 sa považujú za osvedčenia podľa tohto zákona.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 57 znie:
„57)
Zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
78.
V § 43 ods. 1 písmeno e) znie:
„e)
podrobnosti o rozsahu odbornej prípravy, obsahu skúšky, zložení skúšobnej komisie
a o osvedčení (§ 25a).“.
79.
Za § 44 sa vkladá § 44a, ktorý znie:
„§ 44a
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva poľnohospodárstva a výživy Slovenskej republiky č.
155/1992 Zb., ktorou sa určujú podmienky oprávnenia na projektové práce v odbore pozemkových
úprav.“.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.