„Zlúčenie Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. a Všeobecnej zdravotnej poisťovne,
a. s.
§ 86e
(1)
Spoločná zdravotná poisťovňa, a. s. sa zlučuje so Všeobecnou zdravotnou poisťovňou,
a. s. 1. januára 2010.
(2)
Všeobecná zdravotná poisťovňa, a. s. sa stáva právnym nástupcom Spoločnej zdravotnej
poisťovne, a. s.
(3)
Platnosť povolenia Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. zaniká 1. januára 2010.
(4)
Všeobecná zdravotná poisťovňa, a. s. podá bezodkladne návrh na zápis zlúčenia Spoločnej
zdravotnej poisťovne, a. s. so Všeobecnou zdravotnou poisťovňou, a. s. do obchodného
registra36) k 1. januáru 2010 a návrh na výmaz Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. z obchodného
registra36) k 1. januáru 2010.
(5)
Poistný kmeň Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. sa prevádza na Všeobecnú zdravotnú
poisťovňu, a. s. 1. januára 2010.
(6)
Všetky práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov86) k zamestnancom Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. prechádzajú k 1. januáru 2010
na Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a. s.
(7)
Všetky práva a povinnosti zo vzťahov súvisiacich s vykonávaním verejného zdravotného
poistenia prechádzajú k 1. januáru 2010 zo Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. na
Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a. s.
(8)
Na zlúčenie sa nepoužijú ustanovenia § 13 ods. 1 písm. d) a e), § 61 tohto zákona,
§ 69 ods. 1, 4 až 10, § 218a až 218p Obchodného zákonníka a osobitný predpis.32)
§ 86f
(1)
Jediným akcionárom Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a. s. po zlúčení je Slovenská
republika. Správu akcií od 1. januára 2010 vykonáva ministerstvo zdravotníctva.
(2)
Pri zlúčení nebudú poskytnuté žiadne osobitné výhody audítorom, členom predstavenstva
ani členom dozorných rád Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. a Všeobecnej zdravotnej
poisťovne, a. s.
(3)
Pri výmene akcií Spoločnej zdravotnej poisťovne, a. s. za akcie Všeobecnej zdravotnej
poisťovne, a. s. nebude vyplatený doplatok v peniazoch. Na bezodplatný prevod správy
akcií100) sa nepoužije osobitný predpis.32)“.