203/2011 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.08.2014
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
203
ZÁKON
z 1. júna 2011
o kolektívnom investovaní
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
PRVÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje
a)
pravidlá kolektívneho investovania,
b)
podielové fondy, ich vytváranie, spravovanie a zrušenie,
c)
činnosť a pôsobenie správcovských spoločností a zahraničných správcovských spoločností
na území Slovenskej republiky,
d)
činnosť depozitára,
e)
cezhraničnú distribúciu podielových listov a cenných papierov zahraničných subjektov
kolektívneho investovania,
f)
ochranu investorov v kolektívnom investovaní,
g)
činnosť iných osôb podieľajúcich sa na kolektívnom investovaní,
h)
dohľad.
§ 2
Kolektívne investovanie
(1)
Kolektívnym investovaním je podnikanie, ktorého predmetom je zhromažďovanie peňažných
prostriedkov od investorov, s cieľom investovať v súlade s určenou investičnou politikou
v prospech osôb, ktorých peňažné prostriedky boli zhromaždené. Ak sa peňažné prostriedky
zhromažďujú od verejnosti, možno kolektívne investovanie vykonávať len na základe
princípu rozloženia rizika.
(2)
Kolektívne investovanie možno vykonávať len vytváraním tuzemských subjektov kolektívneho
investovania alebo zhromažďovaním peňažných prostriedkov prostredníctvom ponuky cenných
papierov alebo majetkových účastí v zahraničných subjektoch kolektívneho investovania.
(3)
Zhromažďovanie peňažných prostriedkov na účel ich následného investovania sa zakazuje,
ak
a)
má byť návratnosť takto zhromaždených peňažných prostriedkov alebo zisk osôb, ktorých
peňažné prostriedky boli takto zhromaždené, čo len čiastočne závislé od hodnoty alebo
výnosu aktív, ktoré boli za zhromaždené peňažné prostriedky nadobudnuté, a
b)
sa nevykonáva na základe povolenia podľa tohto zákona alebo za podmienok, ktoré ustanovuje
tento zákon.
(4)
Za porušenie zákazu podľa odseku 3 sa nepovažuje zhromažďovanie peňažných prostriedkov
vykonávané
a)
holdingovou spoločnosťou,
b)
štátnym orgánom alebo štátnym orgánom iného štátu,
c)
obcou, vyšším územným celkom alebo organizáciou územnej samosprávy iného štátu,
d)
Sociálnou poisťovňou alebo inou obdobnou zahraničnou inštitúciou sociálneho zabezpečenia
a dôchodkovou správcovskou spoločnosťou1) alebo inou obdobnou zahraničnou inštitúciou spravujúcou fondy sociálneho a dôchodkového
zabezpečenia,
e)
subjektom zriadeným na účely sekuritizácie,
(5)
Za porušenie zákazu podľa odseku 3 sa nepovažuje ani zhromažďovanie peňažných prostriedkov,
ktorého hlavným účelom je financovanie činnosti, ktorá má povahu výroby, výskumu alebo
poskytovania iných služieb ako finančných služieb a je financovaná prevažne z vlastných
prostriedkov osoby, ktorá peňažné prostriedky zhromažďuje.
(6)
Tento zákon sa nevzťahuje na činnosti vykonávané Národnou bankou Slovenska, Európskou
centrálnou bankou, centrálnou bankou iného štátu, Európskou investičnou bankou, Európskym
investičným fondom, európskymi rozvojovými finančnými inštitúciami a dvojstrannými
rozvojovými bankami, Svetovou bankou, Medzinárodným menovým fondom a inými nadnárodnými
inštitúciami a podobnými medzinárodnými organizáciami, ak takéto inštitúcie alebo
organizácie vykonávajú činnosti napĺňajúce znaky kolektívneho investovania a ak pri
týchto činnostiach konajú vo verejnom záujme.
§ 3
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
verejnou ponukou akékoľvek oznámenie, ponuka alebo odporúčanie na zhromažďovanie
peňažných prostriedkov na účel kolektívneho investovania, uskutočnené osobou vo svoj
prospech alebo v prospech inej osoby akýmikoľvek prostriedkami zverejnenia,
b)
prostriedkami zverejnenia
1.
tlač, rozhlas a televízia,
2.
obežníky, brožúry alebo iné písomnosti a záznamy na trvanlivých médiách, ak sú určené
verejnosti alebo sú určené vopred neurčenému okruhu príjemcov,
3.
internet a iné elektronické komunikačné alebo informačné systémy, ktoré sú dostupné
verejnosti,
4.
nevyžiadaný osobný kontakt neprofesionálnych investorov,
c)
privátnou ponukou oznámenie, ponuka alebo odporúčanie adresované vopred určenému
okruhu investorov na zhromažďovanie peňažných prostriedkov na účel kolektívneho investovania,
ktoré je uskutočnené bez využitia prostriedkov zverejnenia,
d)
investorom osoba, ktorá svoje peňažné prostriedky použila alebo má záujem použiť
na nadobudnutie podielových listov alebo majetkových účastí v tuzemskom subjekte kolektívneho
investovania alebo na nadobudnutie cenných papierov alebo majetkových účastí v zahraničných
subjektoch kolektívneho investovania, alebo bola na tento účel oslovená, alebo osoba,
ktorej je na tento účel určená verejná ponuka alebo privátna ponuka,
e)
podielnikom investor, ktorý svoje peňažné prostriedky použil na nadobudnutie podielových
listov alebo majetkových účastí v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania alebo
cenných papierov alebo majetkových účastí v zahraničných subjektoch kolektívneho investovania,
f)
prevoditeľnými cennými papiermi
1.
akcie, dočasné listy a iné cenné papiere, s ktorými sú spojené obdobné práva ako
s akciami vydanými tuzemskými obchodnými spoločnosťami alebo zahraničnými obchodnými
spoločnosťami v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
2.
dlhopisy a cenné papiere, ktoré vznikli transformáciou úverov a pôžičiek (ďalej len
„dlhové cenné papiere“) vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
3.
iné obchodovateľné cenné papiere vydané v Slovenskej republike alebo v zahraničí,
s ktorými je spojené právo nadobudnúť cenné papiere podľa prvého bodu alebo druhého
bodu upísaním alebo výmenou; prevoditeľnými cennými papiermi nie sú nástroje a postupy
podľa § 100 ods. 2,
g)
členským štátom členský štát Európskej únie alebo iný štát, ktorý je zmluvnou stranou
Dohody o Európskom hospodárskom priestore,
h)
domovským členským štátom zahraničnej správcovskej spoločnosti členský štát, v ktorom
má zahraničná správcovská spoločnosť sídlo,
i)
hostiteľským členským štátom správcovskej spoločnosti
1.
iný členský štát, ako je domovský členský štát, na území ktorého má správcovská spoločnosť
s povolením podľa § 28 zriadenú pobočku alebo poskytuje služby,
2.
iný členský štát, ako je domovský členský štát, na území ktorého správcovská spoločnosť
s povolením podľa § 28a spravuje európske alternatívne investičné fondy,
3.
iný členský štát, ako je domovský členský štát, na území ktorého správcovská spoločnosť
s povolením podľa § 28a distribuuje cenné papiere alebo majetkové účasti alternatívneho investičného fondu
alebo európskeho alternatívneho investičného fondu,
4.
iný členský štát, ako je domovský členský štát, na území ktorého správcovská spoločnosť
s povolením podľa § 28a distribuuje cenné papiere alebo majetkové účasti alternatívneho investičného fondu
alebo neeurópskeho alternatívneho investičného fondu,
5.
6.
j)
domovským členským štátom európskeho štandardného fondu členský štát, v ktorom bolo
európskemu štandardnému fondu udelené povolenie,
k)
hostiteľským členským štátom
1.
štandardného podielového fondu iný členský štát, v ktorom sa podielové listy tohto
fondu distribuujú podľa § 139,
2.
európskeho štandardného fondu iný členský štát, ako je domovský členský štát európskeho
štandardného fondu, v ktorom sa cenné papiere tohto fondu distribuujú,
l)
počtom podielov v obehu počet vydaných podielov znížený o počet vyplatených podielov,
m)
čistou hodnotou majetku v podielovom fonde rozdiel medzi hodnotou majetku v podielovom
fonde a jeho záväzkami,
n)
majetkom v podielovom fonde peňažné prostriedky získané vydávaním podielových listov
a majetok za ne nadobudnutý v podielovom fonde,
o)
hodnotou podielu podiel čistej hodnoty majetku v podielovom fonde a počtu podielov
v obehu,
p)
trvanlivým médiom každý prostriedok, ktorý umožňuje investorovi alebo podielnikovi
uchovávať informácie adresované jemu osobne spôsobom dostupným pre budúce použitie
po dobu zodpovedajúcu účelu týchto informácií a ktorý umožňuje nezmenenú reprodukciu
uložených informácií,
q)
ústredím miesto, z ktorého je riadená činnosť správcovskej spoločnosti, alebo miesto,
kde sa nachádzajú dokumenty o činnosti správcovskej spoločnosti potrebné na výkon
dohľadu,
r)
finančnou inštitúciou obchodník s cennými papiermi, pobočka zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, banka, pobočka zahraničnej banky, poisťovňa, pobočka zahraničnej
poisťovne, zaisťovňa, pobočka zahraničnej zaisťovne, centrálny depozitár cenných papierov
(ďalej len „centrálny depozitár“), burza cenných papierov, dôchodková správcovská
spoločnosť, doplnková dôchodková spoločnosť a subjekty so sídlom mimo územia Slovenskej
republiky s obdobným predmetom činnosti,
s)
nástrojmi peňažného trhu nástroje, s ktorými sa obvykle obchoduje na peňažnom trhu,
ktoré sú likvidné a ktorých hodnota je kedykoľvek presne určiteľná v peniazoch,
t)
riadením investícií nakladanie s majetkom v podielovom fonde na základe prijatých
investičných rozhodnutí na účel dosiahnuť investičný cieľ určený v štatúte alebo zakladajúcich
dokumentoch subjektu kolektívneho investovania,
u)
rizikovým profilom identifikované príslušné riziká vyplývajúce z investičnej stratégie
podielového fondu vrátane identifikovanej miery týchto rizík a ich vzájomnej interakcie
a koncentrácie v podielovom fonde,
v)
klientom osoba, ktorej správcovská spoločnosť poskytuje služby podľa § 27 ods. 2 až 6,
w)
investičnou politikou opis investičných cieľov s majetkom v podielovom fonde a plánovaných
spôsobov ich dosiahnutia,
x)
investičnou stratégiou strategické umiestnenie majetku v podielovom fonde a investičné
techniky, ktoré sú potrebné na riadne a účinné zavedenie investičnej politiky,
y)
holdingovou spoločnosťou obchodná spoločnosť, ktorá má účasť v jednej obchodnej spoločnosti
alebo viacerých obchodných spoločnostiach a ktorej predmetom činnosti je vykonávanie
obchodnej stratégie alebo stratégií prostredníctvom svojej dcérskej spoločnosti alebo
svojich dcérskych spoločností, pridružených spoločností alebo účastí v záujme dlhodobého
rozvoja týchto spoločností a spĺňa aspoň jedno z týchto kritérií:
1.
vykonáva činnosť na svoj vlastný účet a jej majetkové cenné papiere sú prijaté na
obchodovanie na regulovanom trhu v Slovenskej republike alebo v inom členskom štáte,
2.
cieľom jej činnosti nie je tvorba zisku prostredníctvom predaja svojich dcérskych
spoločností alebo pridružených spoločností; táto skutočnosť musí vyplývať z výročnej
správy a iných dokumentov tejto spoločnosti uložených v zbierke listín,3a)
z)
subjektom zriadeným na účely sekuritizácie subjekt, ktorého jediným účelom je vykonávať
sekuritizáciu alebo sekuritizácie podľa osobitného predpisu3b) a ostatné činnosti potrebné z hľadiska splnenia účelu sekuritizácie,
aa) domovským členským štátom európskeho alternatívneho investičného fondu
1.
členský štát, v ktorom mu bolo udelené povolenie alebo v ktorom bol registrovaný
v súlade s právnym poriadkom tohto členského štátu alebo ak má viac povolení alebo
registrácií, členský štát, v ktorom mu bolo po prvýkrát udelené povolenie alebo v
ktorom bol registrovaný po prvýkrát, alebo
2.
ak nemá udelené povolenie ani nie je registrovaný v členskom štáte, členský štát,
v ktorom má sídlo alebo ústredie,
ab) distribúciou priama alebo nepriama ponuka cenných papierov alebo majetkových účastí
v subjektoch kolektívneho investovania alebo ich umiestňovanie u investorov s trvalým
pobytom alebo sídlom v členskom štáte, a to z iniciatívy osoby spravujúcej tento subjekt
kolektívneho investovania alebo v jeho mene,
ac) primárnym brokerom banka, zahraničná banka, obchodník s cennými papiermi, zahraničný
obchodník s cennými papiermi alebo iná osoba podliehajúca pravidlám obozretného podnikania,
nad ktorou sa vykonáva dohľad, ktorá ponúka služby profesionálnym investorom predovšetkým
s cieľom financovať alebo vykonávať obchody s finančnými nástrojmi ako protistrana
a ktorá tiež môže poskytovať ďalšie služby, ako sú zúčtovanie a vyrovnanie obchodov,
úschovu a správu cenných papierov, požičiavanie cenných papierov a poskytovať prostriedky
prevádzkovej a zákazníckej podpory,
ad) nekótovanou spoločnosťou obchodná spoločnosť, ktorá má sídlo v členskom štáte
a ktorej akcie nie sú prijaté na regulovanom trhu spĺňajúcom podmienky právne záväzného
aktu Európskej únie upravujúceho regulované trhy,
ae) právnym zástupcom neeurópskej správcovskej spoločnosti je fyzická osoba s trvalým
pobytom na území členského štátu alebo právnická osoba so sídlom na území členského
štátu, ktorá je jednoznačne určená neeurópskou správcovskou spoločnosťou a koná v
mene tejto neeurópskej správcovskej spoločnosti vo vzťahu k orgánom, klientom, subjektom
a protistranám neeurópskej správcovskej spoločnosti v členských štátoch v súvislosti
s povinnosťami tejto neeurópskej správcovskej spoločnosti, ktoré jej vyplývajú z tohto
zákona alebo z príslušného právneho predpisu členského štátu,
af) pákovým efektom metóda, ktorou správcovská spoločnosť zvyšuje expozíciu ňou spravovaného
fondu, a to prostredníctvom vypožičiavania peňažných prostriedkov alebo cenných papierov,
prostredníctvom derivátových pozícií alebo iným spôsobom,
ag) miestom usadenia alternatívneho investičného fondu alebo zahraničného alternatívneho
investičného fondu štát, v ktorom bolo alternatívnemu investičnému fondu alebo zahraničnému
alternatívnemu investičnému fondu udelené povolenie alebo registrácia alebo ak mu
nebolo udelené povolenie alebo registrácia, štát, v ktorom má sídlo,
ah) zakladajúcimi dokumentmi stanovy a spoločenská zmluva tuzemského subjektu kolektívneho
investovania s právnou subjektivitou alebo obdobný dokument zahraničného subjektu
kolektívneho investovania s právnou subjektivitou,
ai) zberným alternatívnym investičným fondom zberný špeciálny podielový fond (§ 119a) alebo iný alternatívny investičný fond, ktorý, ak § 119a neustanovuje inak,
1.
investuje najmenej 85 % svojho majetku do cenných papierov alebo majetkových účastí
v inom alternatívnom investičnom fonde, v podfonde iného alternatívneho investičného
fondu, v zahraničnom alternatívnom investičnom fonde alebo v podfonde zahraničného
alternatívneho investičného fondu (ďalej len „hlavný alternatívny investičný fond“),
2.
investuje najmenej 85 % svojho majetku do cenných papierov alebo majetkových účastí
viacerých hlavných alternatívnych investičných fondov, ak tieto hlavné alternatívne
investičné fondy majú rovnaké investičné stratégie, alebo
3.
má iným spôsobom expozíciu najmenej 85 % svojho majetku voči hlavnému alternatívnemu
investičnému fondu,
aj) zberným zahraničným alternatívnym investičným fondom zahraničný alternatívny investičný
fond, ktorý
1.
investuje najmenej 85 % svojho majetku do cenných papierov alebo majetkových účastí
v hlavnom alternatívnom investičnom fonde,
2.
investuje najmenej 85 % svojho majetku do cenných papierov alebo majetkových účastí
viacerých hlavných alternatívnych investičných fondov, ak tieto hlavné alternatívne
investičné fondy majú rovnaké investičné stratégie, alebo
3.
má iným spôsobom expozíciu najmenej 85 % svojho majetku voči hlavnému alternatívnemu
investičnému fondu,
ak) odplatou za zhodnotenie podiel na zisku spravovaného subjektu kolektívneho investovania
pripadajúci správcovskej spoločnosti ako odplata za spravovanie subjektu kolektívneho
investovania, v ktorom nie je zahrnutý žiadny podiel na zisku spravovaného subjektu
kolektívneho investovania, ktorý správcovskej spoločnosti pripadol ako výnos z investícií
správcovskej spoločnosti do spravovaného subjektu kolektívneho investovania.
§ 4
Subjekty kolektívneho investovania
(1)
Subjektmi kolektívneho investovania sú tuzemské subjekty kolektívneho investovania
a zahraničné subjekty kolektívneho investovania.
(2)
Tuzemským subjektom kolektívneho investovania je
a)
podielový fond,
b)
subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou, ktorým je obchodná spoločnosť
alebo družstvo so sídlom na území Slovenskej republiky, ktoré zhromažďujú peňažné
prostriedky od viacerých investorov s cieľom investovať ich v súlade s vymedzenou
investičnou politikou v prospech týchto investorov.
(3)
Zhromažďovanie peňažných prostriedkov na základe verejnej ponuky cenných papierov
alebo majetkových účastí v subjektoch kolektívneho investovania podľa odseku 2 písm.
b) sa zakazuje. Distribúciu cenných papierov alebo majetkových účastí subjektov kolektívneho
investovania podľa odseku 2 písm. b) možno vykonávať len privátnou ponukou a len od
profesionálnych investorov.3c)
(4)
Na vytvorenie subjektu kolektívneho investovania podľa odseku 2 písm. b) sa nevyžaduje
povolenie podľa tohto zákona, ak § 26a neustanovuje inak.
(5)
Zahraničný subjekt kolektívneho investovania je
a)
zahraničný podielový fond,
b)
zahraničná investičná spoločnosť,
c)
iný zahraničný subjekt kolektívneho investovania, ako je uvedený v písmenách a) a
b), ktorého predmetom činnosti je kolektívne investovanie.
(6)
Zahraničný podielový fond je subjekt kolektívneho investovania, ktorý nie je právnickou
osobou a je vytvorený a spravovaný zahraničnou správcovskou spoločnosťou alebo správcovskou
spoločnosťou podľa práva štátu, v ktorom je zahraničný podielový fond vytvorený.
(7)
Zahraničná investičná spoločnosť je zahraničná právnická osoba, ktorá je subjektom
kolektívneho investovania podľa práva štátu, v ktorom má sídlo. Zahraničná investičná
spoločnosť môže byť spravovaná zahraničnou správcovskou spoločnosťou, správcovskou
spoločnosťou alebo môže byť samospravovaná.
(8)
Otvoreným zahraničným subjektom kolektívneho investovania je zahraničný subjekt kolektívneho
investovania, ktorého majiteľ cenných papierov alebo majetkových účastí má právo,
aby mu na jeho žiadosť boli vyplatené cenné papiere alebo majetkové účasti z majetku
v tomto subjekte kolektívneho investovania.
(9)
Uzavretým zahraničným subjektom kolektívneho investovania je zahraničný subjekt kolektívneho
investovania, ktorého majiteľ cenných papierov alebo majetkových účastí nemá právo,
aby mu na jeho žiadosť boli vyplatené cenné papiere alebo majetkové účasti z majetku
v tomto subjekte kolektívneho investovania.
(10)
Štandardným podielovým fondom je podielový fond, do ktorého sa peňažné prostriedky
zhromažďujú prostredníctvom verejnej ponuky s cieľom investovať takto zhromaždené
peňažné prostriedky do prevoditeľných cenných papierov a iných likvidných finančných
aktív podľa § 88 na princípe obmedzenia a rozloženia rizika. Princíp obmedzenia a rozloženia rizika
sa nevzťahuje na štandardný podielový fond alebo jeho podfond, ktorý je zberným fondom.
Ak štandardný podielový fond spĺňa podmienky tohto zákona, považuje sa za fond, ktorý
spĺňa podmienky právne záväzného aktu Európskej únie upravujúceho podniky kolektívneho
investovania do prevoditeľných cenných papierov.
(11)
Špeciálny podielový fond je podielový fond, ktorý nie je štandardným podielovým fondom
a do ktorého sa peňažné prostriedky zhromažďujú prostredníctvom verejnej ponuky alebo
privátnej ponuky s cieľom investovať takto zhromaždené peňažné prostriedky do majetku
vymedzeného týmto zákonom alebo štatútom špeciálneho podielového fondu. Špeciálny
podielový fond sa na účely tohto zákona považuje za podielový fond, ktorý nie je upravený
právne záväzným aktom Európskej únie upravujúcim podniky kolektívneho investovania
do prevoditeľných cenných papierov.
(12)
Alternatívnym investičným fondom je
a)
špeciálny podielový fond,
b)
tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa odseku 2 písm. b).
(13)
Ak zahraničný subjekt kolektívneho investovania spĺňa podmienky právne záväzného
aktu Európskej únie upravujúceho podniky kolektívneho investovania do prevoditeľných
cenných papierov, považuje sa na účely tohto zákona za európsky štandardný fond.
(14)
Zahraničný subjekt kolektívneho investovania, ktorý nie je európskym štandardným
fondom, sa považuje na účely tohto zákona za zahraničný alternatívny investičný fond.
(15)
Zahraničný alternatívny investičný fond sa na účely tohto zákona považuje za európsky
alternatívny investičný fond, ak
a)
má povolenie alebo je registrovaný v členskom štáte v súlade s právnym poriadkom
tohto členského štátu, alebo
b)
nemá povolenie alebo nie je registrovaný v členskom štáte, ale má sídlo alebo ústredie
v členskom štáte.
(16)
Zahraničný alternatívny investičný fond sa na účely tohto zákona považuje za neeurópsky
alternatívny investičný fond, ak nespĺňa požiadavky podľa odseku 15.
DRUHÁ ČASŤ
TUZEMSKÉ SUBJEKTY KOLEKTÍVNEHO INVESTOVANIA
PRVÁ HLAVA
PODIELOVÝ FOND
§ 5
(1)
Podielovým fondom sa rozumie spoločný majetok podielnikov zhromaždený správcovskou
spoločnosťou vydávaním podielových listov a investovaním tohto majetku. Majetkové
práva podielnikov sú reprezentované podielovými listami.
(2)
Podielový fond je subjektom kolektívneho investovania a nie je právnickou osobou.
Podielový fond je spravovaný správcovskou spoločnosťou.
(3)
Podielový fond vytvára správcovská spoločnosť vydávaním podielových listov.
(4)
Majetok v podielovom fonde je spoločným majetkom podielnikov. Majetok v podielovom
fonde nie je súčasťou majetku správcovskej spoločnosti. Na majetok v podielovom fonde
sa nepoužijú ustanovenia § 136 a 137 Občianskeho zákonníka. Každý podielnik môže uplatňovať svoje práva voči správcovskej
spoločnosti samostatne.
(5)
Ak osobitný predpis4) alebo právny úkon vyžaduje údaje o osobe vlastníka majetku v podielovom fonde, nahradia
sa údaje o všetkých podielnikoch názvom podielového fondu a údajmi o správcovskej
spoločnosti, ktorá spravuje tento podielový fond.
(6)
Podielový fond môže vzniknúť len na základe povolenia podľa tohto zákona. Povolenie
na vytvorenie podielového fondu je možné udeliť správcovskej spoločnosti až po jej
vzniku.
(7)
Názov podielového fondu nesmie byť zameniteľný s názvom iného podielového fondu a
nesmie poskytovať zavádzajúcu predstavu o zameraní a cieľoch investičnej politiky
podielového fondu. Tento názov a ani označenie s ním zameniteľné v slovenskom jazyku
alebo v cudzom jazyku nesmie na svoje označenie alebo na popis svojej činnosti používať
iná osoba.
§ 6
Podfondy
(1)
Podielový fond sa môže skladať z viacerých podfondov (ďalej len „strešný podielový
fond“). Podfondom sa rozumie účtovne oddelená časť majetku a záväzkov v strešnom podielovom
fonde.
(2)
Každý podfond sa musí od ostatných podfondov toho istého strešného podielového fondu
odlišovať jedným alebo viacerými znakmi, ktoré určí štatút strešného podielového fondu.
(3)
Práva podielnikov týkajúce sa podfondu alebo práva veriteľov, ktoré vznikli v súvislosti
s vytvorením, spravovaním alebo zrušením podfondu, sa vzťahujú len na majetok v príslušnom
podfonde. Majetok v podfonde slúži výhradne na pokrytie práv podielnikov týkajúcich
sa podfondu alebo práv veriteľov, ktoré vznikli v súvislosti s vytvorením, spravovaním
alebo zrušením podfondu.
(4)
(5)
Názov podfondu sa musí skladať z názvu strešného podielového fondu bez označenia
„podielový fond“ a označenia podfondu, ktoré ho jasne odlišuje od ostatných podfondov
toho istého strešného podielového fondu.
(6)
Ak zaniknú všetky podfondy strešného podielového fondu, strešný podielový fond a
povolenie na jeho vytvorenie zanikajú.
§ 6a
Premena podielových fondov na strešný podielový fond a premena podielového fondu na
podfond strešného podielového fondu
(1)
Strešný podielový fond môže vzniknúť okrem podľa § 6 aj premenou viacerých podielových fondov podľa tohto zákona na strešný podielový
fond. Podfond existujúceho strešného podielového fondu môže vzniknúť aj premenou existujúceho
podielového fondu na podfond. Podmienkou na premenu podľa prvej alebo druhej vety
je predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. m).
(2)
Pri premene podielových fondov na strešný podielový fond sa každý z podielových fondov,
ktorý je predmetom premeny, premieňa na podfond strešného podielového fondu, ktorý
vznikne premenou.
(3)
Premena podielových fondov na strešný podielový fond a premena podielového fondu
na podfond existujúceho strešného podielového fondu nadobúda účinnosť dňom určeným
v rozhodnutí Národnej banky Slovenska. Dňom účinnosti premeny podielových fondov na
strešný podielový fond zanikajú povolenia na vytvorenie podielových fondov alebo povolenia
na spravovanie podielových fondov, ktoré sú predmetom premeny, a podielnici týchto
podielových fondov sa stávajú podielnikmi príslušných podfondov strešného podielového
fondu, ktorý vznikne premenou. Dňom účinnosti premeny podielového fondu na podfond
existujúceho strešného podielového fondu zaniká povolenie na vytvorenie podielového
fondu alebo povolenie na spravovanie podielového fondu, ktorý je predmetom premeny,
a podielnici tohto podielového fondu sa stávajú podielnikmi novovytvoreného podfondu
strešného podielového fondu.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná do desiatich dní od nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia podľa odseku 3 uverejniť toto rozhodnutie, predajný prospekt a kľúčové
informácie pre investorov strešného podielového fondu alebo podfondu strešného podielového
fondu, ktorý vznikol premenou, a podľa postupu určeného v jeho štatúte na oboznamovanie
podielnikov so zmenami tohto štatútu a predajného prospektu informovať podielnikov;
to neplatí, ak ide o premenu špeciálneho podielového fondu, do ktorého sa zhromažďujú
peňažné prostriedky od kvalifikovaných investorov prostredníctvom privátnej ponuky
(ďalej len „špeciálny podielový fond kvalifikovaných investorov“) na strešný podielový
fond, ktorý bude špeciálnym podielovým fondom kvalifikovaných investorov alebo o premenu
špeciálneho podielového fondu kvalifikovaných investorov na podfond strešného podielového
fondu, ktorý bude špeciálnym podielovým fondom kvalifikovaných investorov.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná do troch mesiacov odo dňa premeny podľa odseku
1 vymeniť podielnikom ich podielové listy za podielové listy príslušných podfondov
alebo podfondu, ktoré vznikli premenou podľa odseku 1.
§ 7
Štatút podielového fondu
(1)
Každý podielový fond musí mať štatút.
(2)
Štatút podielového fondu je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy podielnika so správcovskou
spoločnosťou. Podielnik nadobudnutím podielového listu akceptuje ustanovenia štatútu
podielového fondu.
(3)
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná po každej zmene štatútu podielového fondu do desiatich
pracovných dní predložiť Národnej banke Slovenska zmeny tohto štatútu, jeho aktuálne
úplné znenie a spôsobom určeným v tomto štatúte oboznámiť podielnikov s jeho zmenami.
(5)
Štatút podielového fondu obsahuje najmä
a)
názov podielového fondu, rok jeho vytvorenia a dobu, na ktorú bol podielový fond
vytvorený,
b)
obchodné meno správcovskej spoločnosti, ktorá spravuje podielový fond, jej sídlo
a identifikačné číslo,
c)
obchodné meno a sídlo depozitára a hornú hranicu výšky odplaty za výkon činnosti
depozitára dohodnutú v depozitárskej zmluve,
d)
zameranie a ciele investičnej politiky správcovskej spoločnosti s majetkom v podielovom
fonde, najmä aké cenné papiere a nástroje peňažného trhu sa budú obstarávať zo zhromaždených
peňažných prostriedkov, ako aj prípadné odvetvové alebo teritoriálne členenie investícií,
pravidlá obmedzenia a rozloženia rizika, ak sú prísnejšie ako pravidlá ustanovené
v § 89 až 98 a 130 až 135, a či sa do majetku v podielovom fonde budú nadobúdať podielové listy iných
podielových fondov spravovaných správcovskou spoločnosťou,
e)
zásady hospodárenia s majetkom v podielovom fonde, najmä aké náklady môžu byť uhrádzané
z majetku v podielovom fonde okrem nákladov uvedených v písmenách c) a h),
f)
g)
spôsob zverejňovania správy o hospodárení s majetkom v podielovom fonde za kalendárny
rok (ďalej len „ročná správa“) a správy o hospodárení s majetkom v podielovom fonde
za prvých šesť mesiacov kalendárneho roka (ďalej len „polročná správa“) a informáciu
o tom, kde možno tieto správy získať,
h)
hornú hranicu výšky odplaty za správu podielového fondu a spôsob jej výpočtu,
i)
informáciu o tom, kde je sprístupnený opis stratégie uplatňovania hlasovacích práv,
ktoré sú spojené s cennými papiermi v majetku v podielovom fonde, a akým spôsobom
podielnik môže získať podrobné informácie o opatreniach prijatých na základe tejto
stratégie,
j)
formu a podobu podielových listov, počiatočnú hodnotu podielu, postup a podmienky
vydávania podielových listov a uplatnenia práva na vyplatenie podielových listov;
počiatočnou hodnotou podielu sa rozumie hodnota prvého podielu určená štatútom podielového
fondu,
k)
hornú hranicu výšky poplatkov spojených s vydaním a vyplatením podielového listu
účtovaných podielnikovi a spôsob ich určovania,
l)
postup pri zmene štatútu podielového fondu a spôsob informovania podielnikov o týchto
zmenách,
m)
postup pri zmene predajného prospektu a kľúčových informácií pre investorov a spôsob
informovania podielnikov o týchto zmenách,
n)
informáciu o tom, či správcovská spoločnosť môže nadobúdať do vlastného majetku podielové
listy ňou spravovaných podielových fondov,
o)
vyhlásenie predstavenstva správcovskej spoločnosti, že skutočnosti uvedené v štatúte
podielového fondu sú aktuálne, úplné a pravdivé.
(6)
Ak ide o strešný podielový fond, štatút sa zostavuje pre strešný podielový fond ako
celok. Štatút strešného podielového fondu zároveň musí jednoznačne rozlišovať medzi
všeobecnou časťou spoločnou pre všetky jeho podfondy a časťami týkajúcimi sa len príslušného
podfondu. Všeobecná časť štatútu strešného podielového fondu obsahuje aspoň všetky
náležitosti podľa odseku 5, ktoré nie sú obsahom častí týkajúcich sa len príslušných
podfondov.
(7)
Všeobecná časť štatútu strešného podielového fondu musí obsahovať aj
a)
jednoznačnú informáciu, že ide o strešný podielový fond s viacerými podfondmi,
b)
postup a podmienky na vyplatenie podielového listu podfondu a súčasné vydanie podielového
listu iného podfondu bez uplatnenia poplatkov spojených s vydaním a vyplatením podielových
listov a poplatok za prestup medzi podfondmi.
(8)
Štatút podielového fondu môže určiť, že sa z majetku v podielovom fonde budú vyplácať
výnosy; pričom, ak sa budú vyplácať výnosy, určí aj lehotu, výšku a rozsah vyplácaných
výnosov.
(9)
Časť štatútu strešného podielového fondu týkajúca sa len príslušného podfondu obsahuje
aspoň všetky náležitosti podľa odseku 5, pri ktorých sa príslušný podfond od ostatných
podfondov odlišuje.
(10)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky (ďalej len „zbierka zákonov“), podrobnosti o obsahu štatútu podielového
fondu a štatútu strešného podielového fondu.
§ 8
Podielový list
(1)
Podielový list je cenný papier, s ktorým je spojené právo podielnika na zodpovedajúci
podiel na majetku v podielovom fonde a právo podieľať sa na výnose z tohto majetku.
Podielový list môže znieť na jeden alebo viac podielov na majetku v podielovom fonde.
(2)
Ak ide o strešný podielový fond, vydávajú sa len podielové listy príslušných podfondov.
Podielový list príslušného podfondu je cenný papier, s ktorým je spojené právo podielnika
na zodpovedajúci podiel na majetku v príslušnom podfonde a právo podieľať sa na výnose
z tohto majetku. Ustanovenia tohto zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych
predpisov vzťahujúce sa na podielový list podielového fondu sa vzťahujú na podielový
list podfondu rovnako.
(3)
Podielové listy všetkých podfondov jedného strešného podielového fondu musia mať
rovnakú formu a podobu.
(4)
Podielové listy jednej emisie podielového fondu s rovnakým počtom podielov zakladajú
rovnaké práva podielnikov.
(5)
Podielový list v listinnej podobe môže byť vydaný aj ako hromadný podielový list.
Hromadný podielový list je podielový list, ktorý nahrádza viac podielových listov
toho istého podielového fondu s rovnakou počiatočnou hodnotou podielu. Hromadný podielový
list musí obsahovať dátum jeho vydania a určenie podielových listov, ktoré nahrádza.
Správcovská spoločnosť je povinná odovzdať podielnikovi na jeho žiadosť jednotlivé
podielové listy, ktoré hromadný podielový list nahrádza, a to postupom určeným v štatúte
podielového fondu. Ak boli odovzdané všetky podielové listy tvoriace hromadný podielový
list, ich odovzdaním podielnikovi hromadný list zaniká. Ak bola odovzdaná len časť
podielových listov tvoriacich hromadný podielový list, ich odovzdanie sa považuje
za zmenu hromadného podielového listu; táto zmena musí byť na ňom vyznačená.
(6)
Podielový list podielového fondu možno vydať len vo forme na meno alebo na doručiteľa.
(7)
Podielový list musí obsahovať
a)
názov podielového fondu; ak ide o strešný podielový fond, názov príslušného podfondu,
b)
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti, ktorá podielový list vydala,
c)
počet podielov a počiatočnú hodnotu jedného podielu,
d)
označenie emisie podielového listu, ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde
strešného podielového fondu vydávajú podielové listy viacerých emisií,
e)
údaj o forme podielového listu,5)
f)
dátum vydania podielového listu; ak ide o zaknihované podielové listy vedené v evidencii
centrálneho depozitára, údaj o dátume vydania podielového listu sa nahradí dátumom
vydania emisie podielových listov,
g)
meno, priezvisko alebo obchodné meno podielnika, číslo podielového listu a podpisy
aspoň dvoch členov predstavenstva správcovskej spoločnosti, ak ide o listinný podielový
list.
(8)
Pri zaknihovaných podielových listoch podielového fondu môže viesť evidenciu6) zaknihovaných podielových listov podielového fondu centrálny depozitár alebo depozitár
príslušného podielového fondu a správcovská spoločnosť v samostatnej evidencii zaknihovaných
podielových listov podielového fondu (ďalej len „samostatná evidencia“). Na túto činnosť
je potrebný predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. m).
(9)
Na výkon činnosti depozitára a správcovskej spoločnosti pri vedení evidencie podľa
odseku 8 sa primerane vzťahujú ustanovenia o vedení evidencie zaknihovaných cenných
papierov centrálnym depozitárom podľa osobitného predpisu.7)
(10)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť zoznam podielnikov pri podielových listoch
na meno. Pri listinných podielových listoch na meno môže správcovská spoločnosť poveriť
vedením zoznamu podielnikov svojho depozitára. Pri zaknihovaných podielových listoch
na meno môže správcovská spoločnosť poveriť vedením zoznamu podielnikov právnickú
osobu, ktorá vedie evidenciu príslušných zaknihovaných podielových listov na meno,
ak s tým táto právnická osoba predtým súhlasila. Pri zaknihovaných podielových listoch
na meno nahrádza zoznam podielnikov samostatná evidencia.
(11)
Do zoznamu podielnikov sa zapisuje
a)
číselné označenie podielového listu, ak ide o listinný podielový list,
b)
počet podielových listov v majetku podielnika s uvedením počtu podielov na každom
podielovom liste,
c)
obchodné meno a identifikačné číslo, ak je podielnikom právnická osoba, alebo meno,
priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo, ak je podielnikom fyzická osoba; ak rodné
číslo nebolo pridelené, uvádza sa dátum narodenia.
(12)
Zoznam podielnikov sa vedie za strešný podielový fond ako celok. Okrem náležitostí
podľa odseku 11 sa do zoznamu podielnikov strešného podielového fondu zapisuje aj
informácia o tom, ktorým podfondom podielové listy v majetku podielnika patria.
(13)
Správcovská spoločnosť alebo právnická osoba, ktorú správcovská spoločnosť poverila
vedením zoznamu podielnikov, je povinná zabezpečiť vykonanie zmeny zápisu v zozname
podielnikov bezodkladne po preukázaní zmeny v osobe podielnika.
(14)
Zoznam podielnikov nie je verejný. Podielnik má právo na vlastné náklady požadovať
výpis zo zoznamu podielnikov v časti, ktorá sa ho týka.
(15)
Správcovská spoločnosť nesmie obmedziť alebo vylúčiť prevoditeľnosť podielových listov,
ani podmieňovať prevod podielových listov svojím súhlasom, ak § 136 ods. 2 neustanovuje inak.
(16)
Podielový list, ktorý je vydaný v listinnej podobe na meno, možno vymeniť za dva
alebo viac podielových listov v listinnej podobe na meno rovnakého podielnika rovnakého
otvoreného podielového fondu. Menený podielový list sa považuje za vrátený, a to ku
dňu jeho vydania, a vymenené podielové listy sa považujú za vydané, a to ku dňu vydania
meneného podielového listu. Súčet počtu podielov takto vymenených podielových listov
sa musí rovnať počtu podielov meneného podielového listu. Na takto vymenené podielové
listy sa nevzťahuje § 13 ods. 5.
(17)
Národná banka Slovenska môže schválením štatútu podielového fondu alebo rozhodnutím
o jeho zmene umožniť správcovskej spoločnosti vydávať viac emisií podielových listov
toho istého podielového fondu alebo podfondu strešného podielového fondu, ktoré sa
môžu navzájom odlišovať
a)
druhom investorov, ktorým je príslušná emisia určená,
b)
výškou poplatku za vydanie podielového listu alebo poplatku za vyplatenie podielového
listu,
c)
výškou minimálnej investovanej sumy,
d)
výškou odplaty za správu podielového fondu pripadajúcou na príslušnú emisiu,
e)
menou, v ktorej je hodnota podielu vyjadrená,
f)
spôsobom vyplatenia výnosov z majetku v podielovom fonde alebo
g)
kombináciou dvoch alebo viacerých skutočností podľa písmen a) až f).
(18)
Ak sa vydávajú podielové listy viacerých emisií podľa odseku 17, príslušné náležitosti
štatútu podielového fondu musia byť osobitne odlíšené pre každú emisiu. Štatút takého
podielového fondu musí obsahovať aj informáciu o tom, že sa umožňuje vydávanie podielových
listov viacerých emisií a opis jednotlivých vydávaných emisií podielových listov.
DRUHÁ HLAVA
OTVORENÝ PODIELOVÝ FOND
§ 9
Základné ustanovenia
(1)
Otvorený podielový fond je podielový fond, ktorého podielnik má právo, aby mu na
jeho žiadosť boli vyplatené podielové listy z majetku v tomto podielovom fonde.
(2)
Otvorený podielový fond možno vytvoriť na dobu určitú alebo na dobu neurčitú.
(3)
Počet vydávaných podielových listov otvoreného podielového fondu možno obmedziť,
len ak je to uvedené v jeho štatúte.
(4)
Súčasťou názvu otvoreného podielového fondu musí byť aj obchodné meno správcovskej
spoločnosti spravujúcej tento otvorený podielový fond a názov otvoreného podielového
fondu s uvedením slov „otvorený podielový fond“ alebo skratky „o. p. f.“; ak ide o
strešný podielový fond, pred slová „otvorený podielový fond“ alebo skratku „o. p.
f.“ sa doplní slovo „strešný“.
(5)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
fondom peňažného trhu otvorený podielový fond, v ktorom sa majetok podľa zamerania
a cieľov investičnej politiky určených v jeho štatúte prevažne investuje do nástrojov
peňažného trhu alebo vkladov v bankách alebo v zahraničných bankách a ktorého majetok
je dostatočne likvidný,
b)
fondom krátkodobého peňažného trhu fond peňažného trhu, v ktorom má majetok priemerne
vyššiu likviditu, ako je likvidita finančných nástrojov bežne obchodovaných na peňažnom
trhu.
(6)
Podielový fond sa nesmie označovať ako „fond peňažného trhu“ alebo „peňažný fond“,
ak tento podielový fond nespĺňa kritériá, limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré
spĺňa fond peňažného trhu. Podielový fond sa nesmie označovať ako „fond krátkodobého
peňažného trhu“ alebo „krátkodobý peňažný fond“, ak tento podielový fond nespĺňa kritériá,
limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré spĺňa fond krátkodobého peňažného trhu.
Názov podielového fondu nesmie obsahovať ani žiadny odkaz na peňažný trh, ak tento
podielový fond nespĺňa kritériá, limity a obmedzenia podľa odseku 7, ktoré musí spĺňať
fond peňažného trhu alebo fond krátkodobého peňažného trhu.
(7)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
kritériá, limity a obmedzenia, ktoré musí spĺňať fond peňažného trhu, a kritériá,
limity a obmedzenia, ktoré musí spĺňať fond krátkodobého peňažného trhu.
§ 10
Samostatná evidencia
(1)
Samostatnú evidenciu tvorí
a)
register emitenta podielových listov vedený depozitárom,
b)
účty majiteľov zaknihovaných podielových listov vedené správcovskou spoločnosťou
spravujúcou príslušný podielový fond alebo depozitárom,
c)
register záložných práv k podielovým listom v samostatnej evidencii vedený depozitárom
alebo správcovskou spoločnosťou,
d)
register zabezpečovacích prevodov podielových listov v samostatnej evidencii vedený
depozitárom alebo správcovskou spoločnosťou.
(2)
Na vedenie samostatnej evidencie je potrebné povolenie Národnej banky Slovenska na
vedenie samostatnej evidencie. Povolenie podľa prvej vety sa udeľuje správcovskej
spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti a depozitárovi a platí pre
každý podielový fond, ktorého podielové listy vydáva správcovská spoločnosť alebo
zahraničná správcovská spoločnosť v zaknihovanej podobe v súlade so štatútom a pre
ktoré tento depozitár vykonáva činnosť depozitára. Ak podielový fond spravuje zahraničná
správcovská spoločnosť, samostatnú evidenciu vedie v celom rozsahu depozitár.
(3)
Na žiadosť správcovskej spoločnosti depozitár zriadi register emitenta podielových
listov. Depozitár vedie správcovskej spoločnosti len jeden register emitenta podielových
listov za každý podielový fond; to neplatí, ak ide o strešný podielový fond, pri ktorom
sa samostatná evidencia vedie osobitne za každý jeho podfond. Právny vzťah medzi správcovskou
spoločnosťou a depozitárom pri vedení tohto registra sa spravuje týmto zákonom a Obchodným
zákonníkom.
(4)
Register emitenta podielových listov obsahuje tieto údaje:
a)
číselné označenie registra emitenta podielových listov a dátum jeho založenia,
b)
obchodné meno, identifikačné číslo a sídlo správcovskej spoločnosti,
c)
údaje o každom podielovom fonde, pre ktorý depozitár vedie register emitenta podielových
listov, a to:
1.
názov podielového fondu alebo názov príslušného podfondu strešného podielového fondu,
2.
údaj o forme podielových listov,
3.
počiatočnú hodnotu jedného podielu,
4.
dátum začatia vydávania podielových listov,
5.
celkový počet podielových listov v obehu a celkový počet podielov v obehu.
(5)
Ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde strešného podielového fondu vydávajú
podielové listy viacerých emisií, register emitenta obsahuje údaje podľa odseku 4
písm. c) za každú emisiu osobitne; údaj podľa odseku 4 písm. c) prvého bodu sa doplní
o označenie emisie.
(6)
Údaje o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii vedie správcovská spoločnosť
alebo depozitár na účtoch majiteľov zaknihovaných podielových listov. Účet majiteľa
zaknihovaných podielových listov obsahuje
a)
číselné označenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov a dátum jeho zriadenia,
b)
údaje o majiteľovi účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov, a to:
1.
ak je majiteľom účtu právnická osoba, obchodné meno alebo názov, identifikačné číslo
a sídlo,
2.
ak je majiteľom účtu fyzická osoba, meno, priezvisko, rodné číslo a trvalý pobyt,
c)
údaje o podielových listoch na účte majiteľa zaknihovaných podielových listov, a
to:
1.
údaje z registra emitenta podielových listov podľa odseku 4 písm. c) prvého až tretieho
bodu,
2.
počet podielových listov a celkový počet podielov, na ktoré znejú tieto podielové
listy, a to osobitne za každý podielový fond alebo podfond strešného podielového fondu
a za každú emisiu podielových listov, ak sa v príslušnom podielovom fonde alebo podfonde
strešného podielového fondu vydávajú podielové listy viacerých emisií,
3.
obchodné meno alebo názov, identifikačné číslo spolumajiteľa podielového listu, ak
je spolumajiteľom právnická osoba, a veľkosť jeho spoluvlastníckeho podielu alebo
meno, priezvisko, trvalý pobyt a rodné číslo, ak je spolumajiteľom fyzická osoba,
a veľkosť jeho spoluvlastníckeho podielu,
4.
údaj o registrácii pozastavenia práva nakladať s podielovým listom a obmedzení výkonu
tohto práva,8)
5.
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti,
ktorá podielový list spravuje alebo s ním vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, alebo obchodné meno a sídlo obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, ktorý podielový list spravuje alebo s ním vykonáva činnosti podľa
osobitného predpisu,9)
6.
údaj o tom, či bolo k podielovému listu zriadené záložné právo, a identifikačné údaje
záložného veriteľa v rozsahu podľa písmena b),
d)
údaje o osobe oprávnenej nakladať s podielovými listami evidovanými na účte majiteľa
zaknihovaných podielových listov v rozsahu podľa písmena b) a rozsah tohto oprávnenia,
e)
údaje o osobe oprávnenej požadovať údaje o týchto cenných papieroch v rozsahu podľa
písmena b) a rozsah tohto oprávnenia,
f)
dátum a čas vykonania príslušného účtového zápisu na účte majiteľa zaknihovaných
podielových listov.
(7)
Správcovská spoločnosť alebo depozitár zriadi účet majiteľa zaknihovaných podielových
listov osobe,
a)
ktorá je podielnikom,
b)
ktorá si podala žiadosť o zriadenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov,
alebo
c)
na základe žiadosti obchodníka s cennými papiermi, zahraničného obchodníka s cennými
papiermi alebo emitenta podielových listov.
(8)
Číselné označenie účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov správcovská spoločnosť
alebo depozitár oznámi len jeho majiteľovi alebo osobe, ktorá preukáže oprávnenie
konať za majiteľa účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov. Správcovská spoločnosť
a depozitár si vzájomne poskytujú údaje vedené na účte majiteľa zaknihovaných podielových
listov na účely plnenia svojich povinností podľa tohto zákona.
(9)
Právne vzťahy medzi správcovskou spoločnosťou alebo depozitárom a majiteľom účtu
majiteľa zaknihovaných podielových listov sa spravujú týmto zákonom a Obchodným zákonníkom.
(10)
Správcovská spoločnosť alebo depozitár sú povinní odovzdať podielnikovi výpis z účtu
majiteľa zaknihovaných podielových listov bezodkladne po tom, čo vykonajú účtový zápis
v prospech alebo na ťarchu tohto účtu, ak sa nedohodnú inak, alebo na žiadosť podielnika.
Výpis z účtu majiteľa zaknihovaných podielových listov pri vykonaní účtového zápisu
v prospech alebo na ťarchu tohto účtu obsahuje údaje o podielových listoch, ktorých
sa zmena týka, s uvedením počtu podielových listov a počtu podielov, na ktoré znejú
tieto podielové listy podľa jednotlivých otvorených podielových fondov, podfondov
strešných podielových fondov a s uvedením označenia emisií podielových listov, ak
sa v príslušných podielových fondoch alebo podfondoch strešných podielových fondov
vydávajú podielové listy viacerých emisií. Výpis z účtu majiteľa zaknihovaných podielových
listov vypracovaný na žiadosť jeho majiteľa obsahuje údaj o počte podielových listov
a počet podielov, na ktoré znejú tieto podielové listy, a to osobitne za každý otvorený
podielový fond, podfond strešného podielového fondu a osobitne za každú emisiu.
(11)
Údaje o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii je správcovská spoločnosť
povinná zálohovať podľa § 41 ods. 7 v stave aspoň ku koncu každého obchodného dňa. Tieto údaje musia byť v rovnakom rozsahu
zálohované aj u depozitára, a to aspoň raz za týždeň. Povinnosť denne zálohovať údaje
o majiteľoch podielových listov v samostatnej evidencii má aj depozitár, ak vedie
účty majiteľov zaknihovaných podielových listov.
(12)
Ak je podielový list v spoluvlastníctve viacerých majiteľov, správcovská spoločnosť
alebo depozitár eviduje podielový list na účte majiteľa zaknihovaných podielových
listov na základe
a)
zmluvy, pričom spôsob a postup evidencie upraví spoločný prevádzkový poriadok depozitára
a správcovskej spoločnosti (ďalej len „spoločný prevádzkový poriadok“),
b)
právoplatného rozhodnutia o dedičstve,
c)
právoplatného rozhodnutia štátneho orgánu alebo
d)
iných právnych skutočností.
(13)
Ak je podielový list v spoluvlastníctve viacerých majiteľov, nesmie byť spoluvlastnícky
podiel na podielovom liste pripadajúci na jedného spolumajiteľa menší ako jeden podiel,
ak štatút neurčí inak.
(14)
Ak je podielnikom podielového fondu obchodník s cennými papiermi alebo zahraničný
obchodník s cennými papiermi, ktorý drží podielové listy pre svojich klientov, účet
majiteľa zaknihovaných podielových listov obsahuje údaje podľa odseku 6 týkajúce sa
tohto obchodníka s cennými papiermi alebo zahraničného obchodníka s cennými papiermi.
Tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného zákona o správe cenných papierov a o držiteľskej
správe7) a ustanovenia § 55.
§ 10a
Povolenie na vedenie samostatnej evidencie
(1)
Žiadosť o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2 podávajú spoločne správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť,
ktorá bude vydávať podielové listy ňou spravovaných podielových fondov v zaknihovanej
podobe v súlade so štatútom podielových fondov a depozitár podielových fondov alebo
nový depozitár, ktorý plánuje vykonávať činnosť depozitára po udelení predchádzajúceho
súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. j).
(2)
Ak sa správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť a depozitár
rozhodli požiadať o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2, sú povinní spolu so žiadosťou o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2 predložiť Národnej banke Slovenska na schválenie aj návrh spoločného prevádzkového
poriadku.
(3)
Národná banka Slovenska udelí povolenie podľa § 10 ods. 2, len ak je preukázané splnenie týchto podmienok:
a)
sú splnené vecné, personálne a organizačné predpoklady depozitára a správcovskej
spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti na vedenie samostatnej evidencie,
b)
technická a organizačná pripravenosť depozitára a správcovskej spoločnosti alebo
zahraničnej správcovskej spoločnosti na vedenie samostatnej evidencie,
c)
návrh spoločného prevádzkového poriadku je v súlade s týmto zákonom a inými všeobecne
záväznými právnymi predpismi.
(4)
Žiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti, ktorá bude vydávať podielové listy ňou spravovaných podielových
fondov v zaknihovanej podobe v súlade so štatútom,
b)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo depozitára, ktorý podáva žiadosť podľa
odseku 1 spolu so správcovskou spoločnosťou alebo zahraničnou správcovskou spoločnosťou
podľa písmena a),
c)
informáciu o vedení samostatnej evidencie v členení podľa § 10 ods. 1 a podľa osôb, ktoré budú jednotlivé časti samostatnej evidencie viesť.
(5)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 sú
a)
zápisnice z rokovaní oprávnených orgánov správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti a depozitára, na ktorých sa rozhodlo o vedení samostatnej
evidencie,
b)
stručný opis informačného systému a technických prostriedkov depozitára a správcovskej
spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti na vedenie samostatnej evidencie,
c)
doklady preukazujúce vecné, organizačné a personálne predpoklady depozitára a správcovskej
spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti na vedenie samostatnej evidencie,
d)
informácie o bezpečnosti prenosu dát, vnútorné pracovné predpisy upravujúce organizačné
zabezpečenie vedenia samostatnej evidencie s uvedením zoznamu osôb oprávnených na
prístup k samostatnej evidencii depozitára a správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti,
e)
doklady preukazujúce, že podielové listy, ktoré majú byť vedené v samostatnej evidencii,
nie sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu,
f)
návrh spoločného prevádzkového poriadku v troch origináloch podpísaný príslušnými
štatutárnymi orgánmi správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti
a depozitára.
(6)
Národná banka Slovenska o žiadosti o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2 rozhodne najneskôr do troch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti.
(7)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2 zamietne, ak žiadateľ nesplní alebo nepreukáže splnenie niektorej z podmienok uvedených
v odseku 3.
(8)
Rozhodnutie Národnej banky Slovenska, ktorým sa udeľuje povolenie podľa § 10 ods. 2, obsahuje najmä
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti, ktorá bude viesť
samostatnú evidenciu pre podielové listy ňou spravovaných podielových fondov alebo
zahraničnej správcovskej spoločnosti, ktorej sa udeľuje povolenie podľa § 10 ods. 2,
b)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo depozitára, ktorý bude viesť samostatnú
evidenciu spolu so správcovskou spoločnosťou alebo zahraničnou správcovskou spoločnosťou,
c)
schválenie spoločného prevádzkového poriadku.
(9)
Správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť je povinná písomne
oznámiť Národnej banke Slovenska deň, od ktorého začala viesť pre podielové listy
ňou spravovaných podielových fondov samostatnú evidenciu.
§ 11
Spoločný prevádzkový poriadok
(1)
Spoločný prevádzkový poriadok upravuje postup a spôsob vedenia samostatnej evidencie
pre všetky podielové fondy spravované správcovskou spoločnosťou alebo zahraničnou
správcovskou spoločnosťou, ktorých podielové listy budú vydané v zaknihovanej podobe
v súlade so štatútom podielového fondu.
(2)
Spoločný prevádzkový poriadok obsahuje najmä
a)
pravidlá zriadenia a zrušenia registra emitenta podielových listov, spôsob a postupy
vydávania, vyplácania, zmeny náležitostí a zániku podielových listov, spôsob a postup
zmeny podoby podielových listov, spôsob a postup registrácie záložného práva zriadeného
k podielovým listom, postup a spôsob poskytovania údajov z registra záložných práv
k podielovým listom a registra zabezpečovacích prevodov k podielovým listom,
b)
pravidlá založenia a zrušenia účtov majiteľov zaknihovaných podielových listov vedených
správcovskou spoločnosťou alebo depozitárom,
c)
spôsob a postup zadávania príkazov na prevod a prechod zaknihovaných podielových
listov,
d)
spôsob a postup podávania príkazov na registráciu pozastavenia práva nakladať s podielovým
listom,
e)
pravidlá na riešenie reklamácií osôb, ktorým depozitár a správcovská spoločnosť v
súvislosti s vedením samostatnej evidencie poskytujú služby,
f)
spôsob a postup pri oprave chybných údajov v samostatnej evidencii,
g)
spôsob a postup pri ostatných činnostiach depozitára a správcovskej spoločnosti vyplývajúcich
z vedenia samostatnej evidencie.
(3)
Spoločný prevádzkový poriadok a jeho zmeny nadobúdajú účinnosť najskôr dňom nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia Národnej banky Slovenska o ich schválení, najneskôr však
dňom určeným v rozhodnutí Národnej banky Slovenska o ich schválení. Národná banka
Slovenska spoločný prevádzkový poriadok a jeho zmeny neschváli, ak je v rozpore s
ustanoveniami tohto zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov. Na
schvaľovanie návrhu spoločného prevádzkového poriadku predloženého spolu so žiadosťou
o udelenie povolenia podľa § 10 ods. 2 správcovskou spoločnosťou alebo zahraničnou správcovskou spoločnosťou a depozitárom
sa primerane vzťahujú ustanovenia § 10a. Zmena spoločného prevádzkového poriadku vyvolaná udelením povolenia podľa § 84, 121 alebo 137, udelením predchádzajúceho súhlasu podľa § 163, zmenou obchodného mena, zmenou sídla správcovskej spoločnosti, zmenou depozitára
si nevyžaduje vydanie rozhodnutia Národnej banky Slovenska, ktorým sa tieto zmeny
schvaľujú. Správcovská spoločnosť a depozitár sú však povinní vykonanie tejto zmeny
spoločného prevádzkového poriadku písomne ohlásiť Národnej banke Slovenska najneskôr
do desiatich dní od jej vykonania a sprístupniť postupom podľa odseku 5.
(4)
Ak Národná banka Slovenska nevydá rozhodnutie, ktorým sa schvaľujú zmeny spoločného
prevádzkového poriadku, do 30 dní odo dňa, keď bol návrh na zmenu spoločného prevádzkového
poriadku doručený, alebo odo dňa doplnenia podania, považuje sa jeho zmena za schválenú;
to neplatí na konania podľa § 10a.
(5)
Správcovská spoločnosť a depozitár sú povinní spoločný prevádzkový poriadok vrátane
jeho zmien sprístupniť verejnosti v písomnej forme v sídle správcovskej spoločnosti
a v sídle depozitára a na svojom webovom sídle.
(6)
Spoločný prevádzkový poriadok je záväzný pre správcovskú spoločnosť, depozitára,
majiteľa podielového listu, právnickú osobu poverenú vedením zoznamu podielnikov podľa
§ 8 ods. 13, pre osoby, ktorým depozitár a správcovská spoločnosť poskytujú služby v súvislosti
s vedením samostatnej evidencie, osobu podávajúcu príkaz na registráciu vzniku, zmeny
a zániku záložného práva alebo zabezpečovacieho prevodu a pre osobu požadujúcu výpis
z registra záložných práv k podielovým listom alebo výpis z registra zabezpečovacích
prevodov k podielovým listom.
§ 12
Zmena podoby listinného podielového listu
(1)
Ak správcovská spoločnosť rozhodne o zmene podoby listinného podielového listu na
zaknihovaný podielový list, ktorý má byť vedený v samostatnej evidencii, je povinná
bezodkladne písomne informovať Národnú banku Slovenska, centrálneho depozitára a všetkých
podielnikov podielového fondu o prijatí takého rozhodnutia. Toto rozhodnutie musí
obsahovať dátum vykonania registrácie.
(2)
Depozitár a správcovská spoločnosť vykonajú bezodkladne registráciu, ktorej obsahom
je zápis zaknihovaného podielového listu do samostatnej evidencie ku dňu určenému
v rozhodnutí podľa odseku 1. Do samostatnej evidencie sa zaregistrujú podielové listy,
pri ktorých nebola podaná žiadosť o vyplatenie podľa § 13 ods. 11. Lehota medzi zverejnením rozhodnutia podľa odseku 1 a vykonaním registrácie podľa
prvej vety nesmie byť kratšia ako 60 dní.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná vymeniť listinný podielový list podielnika za jeden
alebo viac zaknihovaných podielových listov toho istého podielnika tak, že súčet počtu
podielov na listinnom podielovom liste je rovnaký ako počet podielov na zaknihovaných
podielových listoch.
(4)
Dňom registrácie podľa odseku 2 listinný podielový list zaniká okrem listinného podielového
listu, pri ktorom bola podaná žiadosť o vyplatenie podľa § 13 ods. 11 a ktorá nebola vyplatená.
(5)
Účinky zriadenia záložného práva alebo zabezpečovacích prevodov k listinným podielovým
listom, ktorých podoba sa mení na zaknihované podielové listy, sa registráciou podľa
odseku 2 nemenia. Centrálny depozitár je povinný ku dňu registrácie podľa odseku 2
odovzdať evidenciu registra záložných práv a zabezpečovacích prevodov v časti týkajúcej
sa menených listinných podielových listov depozitárovi príslušného podielového fondu
alebo správcovskej spoločnosti. Za činnosti spojené s odovzdaním tejto evidencie patrí
centrálnemu depozitárovi úhrada nákladov. Dňom odovzdania údajov zaniká právo osôb
oprávnených zo záložných práv a zabezpečovacích prevodov požadovať od centrálneho
depozitára poskytovanie služieb spojených s odovzdanou časťou údajov. Depozitár alebo
správcovská spoločnosť je povinný informovať záložcu a záložného veriteľa o zmene
vedenia registra záložných práv k podielovým listom alebo registra zabezpečovacích
prevodov k podielovým listom.
(6)
Ustanovenia osobitného predpisu10) o zmene podoby cenných papierov sa pri zmene podoby listinného podielového listu
na zaknihovaný podielový list, ktorý má byť vedený v samostatnej evidencii, nepoužijú.
Vydávanie a vyplatenie podielového listu otvoreného podielového fondu
§ 13
(1)
Podielový list vydáva správcovská spoločnosť za cenu rovnajúcu sa súčinu počtu podielov
vyznačených na podielovom liste a hodnoty podielu (ďalej len „aktuálna cena podielového
listu“). Rozhodujúci deň na určenie hodnoty podielu musí byť určený na deň, ktorý
je skorší ako deň, ktorý nasleduje po treťom pracovnom dni od doručenia žiadosti o
vydanie podielového listu a uhradenia aktuálnej ceny podielového listu. Žiadosť o
vydanie podielových listov musí byť v písomnej forme, ak štatút neurčuje inak. Správcovská
spoločnosť môže najdlhšie tri mesiace odo dňa začatia vydávania podielových listov
určovať aktuálnu cenu podielového listu ako súčin počtu podielov vyznačených na podielovom
liste a počiatočnej hodnoty podielu.
(2)
V jednom otvorenom podielovom fonde možno vydávať podielové listy len s rovnakou
počiatočnou hodnotou podielu; to neplatí, ak sa v podielovom fonde vydávajú podielové
listy viacerých emisií.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná upraviť vo vnútorných aktoch riadenia postupy,
ak nedokáže identifikovať platbu, ktorá je uhradením aktuálnej ceny podielového listu.
(4)
Podielový list nesmie byť vydaný pred úplným uhradením aktuálnej ceny podielového
listu; tým nie je dotknutá možnosť vydania podielových listov ako spôsobu vyplatenia
výnosov podielnikom, ak je to v súlade so štatútom. Správcovská spoločnosť je oprávnená
určiť investorovi, ktorý podal žiadosť o vydanie podielového listu, lehotu, do ktorej
je povinný uhradiť aktuálnu cenu podielového listu, a lehotu, do ktorej je povinný
uhradiť poplatok podľa odseku 5. Tieto lehoty nesmú byť určené kratšie ako tri pracovné
dni od doručenia žiadosti o vydanie podielových listov.
(5)
Správcovská spoločnosť môže od investora požadovať poplatok, najviac však vo výške
5 % z aktuálnej ceny podielového listu podľa odseku 1 alebo investovanej sumy, ak
odsek 13 alebo § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Tento poplatok je príjmom správcovskej spoločnosti. Súčet aktuálnej
ceny podielového listu a poplatku je predajnou cenou podielového listu.
(6)
Predajná cena podielového listu sa nesmie uhrádzať inak ako peňažným plnením na bežný
účet vedený pre otvorený podielový fond.
(7)
Hodnotu majetku v otvorenom podielovom fonde, čistú hodnotu majetku v otvorenom podielovom
fonde a z toho vyplývajúcu aktuálnu hodnotu podielu aktualizuje správcovská spoločnosť
spôsobom a v lehotách určených jeho štatútom, aspoň však v lehotách podľa § 161.
(8)
Počiatočná hodnota podielu, hodnota majetku a čistá hodnota majetku v otvorenom podielovom
fonde, aktuálna cena podielového listu, predajná cena podielového listu a nákupná
cena podielového listu otvoreného podielového fondu môžu byť vyjadrené okrem eura
aj v inej mene.
(9)
Správcovská spoločnosť môže odmietnuť vydať podielový list, najmä ak ide o neobvykle
vysokú sumu alebo ak je podozrenie, že peňažné prostriedky pochádzajú z trestnej činnosti
a financovania terorizmu.
(10)
Ak má podielový list otvoreného podielového fondu podobu zaknihovaného cenného papiera,
zápis podielového listu na účet majiteľa zaknihovaných cenných papierov (ďalej len
„účet majiteľa“) alebo na účet majiteľa zaknihovaných podielových listov pri jeho
vydaní možno vykonať len na základe súhlasu depozitára.
(11)
Ak podielnik požiadal o vyplatenie podielového listu, správcovská spoločnosť je povinná
bezodkladne po doručení žiadosti vyplatiť podielnikovi podielový list s použitím peňažných
prostriedkov z majetku v tomto otvorenom podielovom fonde za aktuálnu cenu podielového
listu v deň doručenia žiadosti o vyplatenie; tým nie je dotknuté právo správcovskej
spoločnosti na predajným prospektom alebo štatútom podielového fondu zadefinované
určenie hodiny, do ktorej sa žiadosť o vyplatenie podielového listu považuje za prijatú
v príslušný deň, ak ju správcovská spoločnosť určuje.
(12)
Správcovská spoločnosť môže od podielnika požadovať poplatok, najviac však vo výške
5 % z aktuálnej ceny podielového listu podľa odseku 11, a to aj formou zrážky z aktuálnej
ceny podielového listu, ak odsek 13 alebo § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Poplatok od podielnika sa nesmie požadovať, ak by jeho súčet s
poplatkom vyúčtovaným tomuto podielnikovi podľa § 13 ods. 5 prekročil 5 % z aktuálnej ceny podielového listu v čase jeho vyplatenia. Tento poplatok
je príjmom správcovskej spoločnosti; štatút môže určiť rozdelenie tohto poplatku medzi
správcovskú spoločnosť a majetok v podielovom fonde. Rozdiel aktuálnej ceny podielového
listu a poplatku je nákupnou cenou podielového listu.
(13)
Ak ide o strešný podielový fond, správcovská spoločnosť pri vyplatení podielového
listu jedného podfondu a súčasnom vydaní podielového listu iného podfondu poplatky
podľa odsekov 5 a 12 neuplatňuje. Namiesto toho správcovská spoločnosť môže od podielnika
požadovať poplatok za prestup medzi podfondmi, najviac však vo výške 5 % z aktuálnej
ceny podielového listu podľa odseku 12, a to aj formou zrážky z aktuálnej ceny podielového
listu, ak § 23 ods. 3 neustanovuje inak. Poplatok za prestup medzi podfondmi sa nesmie od podielnika požadovať,
ak by jeho súčet s poplatkom vyúčtovaným tomuto podielnikovi podľa odseku 5 prekročil
5 % z aktuálnej ceny podielového listu v čase jeho vyplatenia. Poplatok za prestup
medzi podfondmi je príjmom správcovskej spoločnosti; štatút môže určiť rozdelenie
tohto poplatku medzi správcovskú spoločnosť a majetok v podfonde strešného podielového
fondu, z ktorého sa prestupuje.
(14)
Vyplatením podielového listu podľa odseku 11 podielový list zaniká.
(15)
Ak ide o štandardný podielový fond obchodovaný na burze cenných papierov, úkony správcovskej
spoločnosti na zaistenie toho, aby sa trhová cena podielu tohto fondu výrazne neodlišovala
od hodnoty podielu, sa považujú za splnenie povinnosti vyplatenia podielového listu
správcovskou spoločnosťou podľa odseku 11, ak § 92 ods. 5 neustanovuje inak.
§ 14
(1)
Ak správcovská spoločnosť vykonala žiadosť podielnika o vydanie podielového listu
alebo žiadosť podielnika o vyplatenie podielového listu, je povinná zaslať podielnikovi
bezodkladne, najneskôr však v prvý obchodný deň po jej vykonaní, na trvanlivom médiu
oznámenie potvrdzujúce vykonanie žiadosti. Ak ide o zaknihované podielové listy vedené
v samostatnej evidencii, pri ktorých účty majiteľov zaknihovaných podielových listov
vedie depozitár, správcovská spoločnosť zasiela podielnikovi oznámenie podľa prvej
vety najneskôr v prvý obchodný deň po prijatí potvrdenia o vykonaní zápisu na účte
majiteľa zaknihovaných podielových listov od depozitára.
(2)
Odsek 1 sa nepoužije, ak podielnikovi oznámenie obsahujúce rovnaké informácie ako
oznámenie podľa odseku 1 zasiela v súlade s osobitným predpisom11) iná osoba.
(3)
Ak ide o pravidelné vydávanie podielových listov alebo pravidelné vyplatenie podielových
listov, správcovská spoločnosť môže namiesto oznámenia podľa odseku 1 poskytnúť podielnikovi
v súvislosti s pravidelným vydávaním podielových listov alebo vyplatením podielových
listov aspoň raz za šesť mesiacov informácie uvedené v odseku 4.
(4)
Oznámenie podľa odseku 1 obsahuje tieto informácie:
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti,
b)
meno, priezvisko, ak je podielnikom fyzická osoba, alebo obchodné meno, ak je podielnikom
právnická osoba,
c)
dátum a čas prijatia žiadosti a spôsob platby,
d)
dátum vykonania žiadosti,
e)
názov podielového fondu,
f)
označenie, či ide o žiadosť o vydanie podielového listu alebo o žiadosť o vyplatenie
podielového listu,
g)
počet vydaných podielových listov alebo vyplatených podielových listov; údaj sa môže
nahradiť počtom podielov, ak je na jednom podielovom liste viac ako jeden podiel,
h)
hodnotu, za ktorú boli podiely vydané alebo vyplatené,
i)
dátum rozhodujúceho dňa na určenie hodnoty podielu,
j)
predajnú cenu podielového listu, ak ide o žiadosť o vydanie podielového listu, a
nákupnú cenu podielového listu, ak ide o žiadosť o vyplatenie podielového listu,
k)
celkovú sumu účtovaných provízií a výdavkov a na žiadosť investora rozpis obsahujúci
jednotlivé položky.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná poskytnúť podielnikovi na jeho žiadosť informácie
o stave vybavenia jeho žiadosti.
§ 15
Pozastavenie vyplácania podielových listov otvoreného podielového fondu
(1)
Správcovská spoločnosť môže v mimoriadnych prípadoch dočasne, najdlhšie však na tri
mesiace, pozastaviť vyplácanie podielových listov príslušného otvoreného podielového
fondu alebo podfondu, a to len ak je to v záujme podielnikov. Ak ide o otvorený verejný
špeciálny podielový fond nehnuteľností, správcovská spoločnosť môže v mimoriadnych
prípadoch pozastaviť vyplácanie podielových listov príslušného verejného špeciálneho
podielového fondu nehnuteľností na 12 mesiacov, a to len ak je to v záujme podielnikov.
O pozastavení vyplácania podielových listov rozhoduje predstavenstvo správcovskej
spoločnosti, ktoré je povinné o svojom rozhodnutí vypracovať záznam. V zázname sa
uvedie dátum a čas rozhodnutia, dôvody a presné určenie doby pozastavenia.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o rozhodnutí o pozastavení vyplácania podielových listov a doručiť Národnej banke
Slovenska záznam podľa odseku 1 a zápisnicu z rokovania predstavenstva správcovskej
spoločnosti. Ak ide o štandardný podielový fond, ktorého podielové listy správcovská
spoločnosť distribuuje na území iného členského štátu podľa § 139, o rozhodnutí o pozastavení vyplácania podielových listov je správcovská spoločnosť
povinná bezodkladne informovať aj príslušný orgán dohľadu hostiteľského členského
štátu štandardného podielového fondu.
(3)
Ak je pozastavenie vyplácania podielových listov v rozpore so záujmami podielnikov,
Národná banka Slovenska rozhodnutie správcovskej spoločnosti podľa odseku 1 zruší.
Opravný prostriedok proti rozhodnutiu Národnej banky Slovenska nemá odkladný účinok.
(4)
Národná banka Slovenska môže požiadať správcovskú spoločnosť o pozastavenie vyplácania
podielových listov, ak je to v záujme podielnikov alebo vo verejnom záujme. Správcovská
spoločnosť je povinná tejto žiadosti Národnej banky Slovenska bezodkladne vyhovieť.
(5)
Odo dňa pozastavenia vyplácania podielových listov na základe rozhodnutia podľa odseku
1 nesmie správcovská spoločnosť vyplácať ani vydávať podielové listy otvoreného podielového
fondu alebo podfondu, na ktorý sa toto rozhodnutie vzťahuje. Zákaz sa vzťahuje aj
na vyplatenie a vydanie podielových listov, o ktorých vyplatenie alebo vydanie bolo
požiadané do doby pozastavenia vyplácania podielových listov, pri ktorých ešte nedošlo
k ich vyplateniu alebo nebol podaný pokyn na pripísanie podielových listov na účet
majiteľa alebo účet majiteľa zaknihovaných podielových listov.
(6)
Správcovská spoločnosť je počas pozastavenia vyplácania podielových listov podľa
odseku 1 povinná aspoň raz za sedem kalendárnych dní informovať Národnú banku Slovenska
o opatreniach prijatých na obnovenie vyplácania podielových listov.
(7)
Správcovská spoločnosť nie je počas pozastavenia vyplácania podielových listov podľa
odseku 1 povinná zverejňovať údaje podľa § 161.
(8)
Správcovská spoločnosť je povinná spôsobom určeným v štatúte podielového fondu informovať
podielnikov o dôvodoch a dobe pozastavenia vyplácania podielových listov a o obnovení
vyplácania podielových listov.
(9)
Po obnovení vydávania a vyplácania podielových listov správcovská spoločnosť vydá
alebo vyplatí podielové listy, ktorých vydávanie alebo vyplácanie bolo pozastavené,
za aktuálnu cenu podielového listu ku dňu obnovenia vyplácania podielových listov.
(10)
Podielnik nemá právo na úrok z omeškania za dobu pozastavenia vyplácania podielových
listov; to neplatí, ak správcovská spoločnosť bola v omeškaní už v čase pozastavenia
vyplácania podielových listov alebo ak Národná banka Slovenska zrušila podľa odseku
3 rozhodnutie správcovskej spoločnosti, pričom úrok z omeškania uhrádza správcovská
spoločnosť z vlastného majetku.
(11)
Pri prechodnom nedostatku likvidity v otvorenom podielovom fonde môže správcovská
spoločnosť použiť na vyplatenie vrátených podielových listov vlastné peňažné prostriedky.
Správcovská spoločnosť si za také poskytnutie vlastných prostriedkov nesmie účtovať
žiadne úroky alebo poplatky z majetku v otvorenom podielovom fonde.
(12)
Ak bolo pozastavené vyplácanie alebo vydávanie podielových listov alebo cenných papierov
hlavného fondu podľa § 108 ods. 3, správcovská spoločnosť spravujúca jeho zberný fond je oprávnená pozastaviť na rovnaký
čas vyplácanie alebo vydávanie podielových listov príslušného zberného fondu, pričom
splnenie podmienok podľa odseku 1 sa nevyžaduje.
TRETIA HLAVA
UZAVRETÝ PODIELOVÝ FOND
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 16
(1)
Uzavretým podielovým fondom je podielový fond, ktorého podielnik nemá právo, aby
mu na jeho žiadosť boli vyplatené podielové listy z majetku v tomto podielovom fonde.
(2)
Uzavretý podielový fond môže byť vytvorený len na dobu určitú, ktorá nesmie byť dlhšia
ako desať rokov.
(3)
Ak správcovská spoločnosť najneskôr šesť mesiacov pred uplynutím doby, na ktorú bol
uzavretý podielový fond vytvorený, nepožiada o premenu na otvorený podielový fond
podľa § 18, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká a správcovská spoločnosť je povinná zrušiť uzavretý podielový fond postupom
podľa § 26.
(4)
Súčasťou názvu uzavretého podielového fondu musí byť aj obchodné meno správcovskej
spoločnosti spravujúcej tento uzavretý podielový fond a názov uzavretého podielového
fondu s uvedením slov „uzavretý podielový fond“ alebo skratky „u. p. f.“; ak ide o
strešný podielový fond, pred slová „uzavretý podielový fond“ alebo skratku „u. p.
f.“ sa uvádza slovo „strešný“.
§ 17
(1)
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná do šiestich mesiacov od začiatku vydávania podielových
listov uzavretého podielového fondu podať žiadosť o prijatie podielových listov na
regulovaný trh alebo podať žiadosť o zaradenie podielových listov do zoznamu mnohostranného
obchodného systému. Ak správcovská spoločnosť žiada o prijatie podielových listov
na trh burzy cenných papierov, podielové listy môžu mať len podobu zaknihovaných cenných
papierov a musia byť zastupiteľné.
(3)
Ak podielové listy uzavretého podielového fondu neboli do 12 mesiacov od podania
žiadosti podľa odseku 2 prijaté na regulovaný trh alebo neboli zaradené do zoznamu
mnohostranného obchodného systému, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká. Ak by s podielovými listami uzavretého podielového fondu po vylúčení z regulovaného
trhu alebo z mnohostranného obchodného systému už nebolo možné obchodovať na inom
regulovanom trhu alebo na inom mnohostrannom obchodnom systéme, povolenie podľa § 121 alebo § 137 zaniká dňom vylúčenia podielových listov z posledného regulovaného trhu alebo mnohostranného
obchodného systému.
§ 18
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond
(1)
Podmienkou na premenu uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond je
predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. n).
(2)
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond nadobúda účinnosť
dňom určeným v rozhodnutí Národnej banky Slovenska.
(3)
Premena uzavretého podielového fondu na otvorený podielový fond sa musí uskutočniť
najneskôr tri mesiace pred uplynutím doby, na ktorú je uzavretý podielový fond vytvorený.
(4)
Ak bol uzavretý podielový fond špeciálnym podielovým fondom, do ktorého sa zhromažďujú
peňažné prostriedky prostredníctvom verejnej ponuky (ďalej len „verejný špeciálny
podielový fond“), správcovská spoločnosť je povinná do desiatich dní od nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia uverejniť toto rozhodnutie, predajný prospekt a kľúčové
informácie pre investorov otvoreného podielového fondu, ktorý vznikol premenou, a
podľa postupu určeného v jeho štatúte na oboznamovanie podielnikov so zmenami tohto
štatútu a predajného prospektu informovať podielnikov. Súčasne sa musí uverejniť aj
oznámenie o vzniku práva na predloženie podielového listu na vyplatenie a aktuálna
cena podielového listu.
ŠTVRTÁ HLAVA
ZLÚČENIE PODIELOVÝCH FONDOV A CEZHRANIČNÉ ZLÚČENIA
§ 19
Všeobecné ustanovenia
(1)
Zlúčenie je proces spojenia majetku v jednom alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch
s majetkom v nástupníckom fonde, pri ktorom sa
a)
majetok a záväzky v jednom alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch prevedú do majetku
a záväzkov iného existujúceho nástupníckeho fondu, pričom sa podielnikom zanikajúcich
fondov na výmenu vydajú podielové listy alebo cenné papiere nástupníckeho fondu a
prípadne hotovostné platby, ktoré neprekračujú 10 % aktuálnej ceny týchto podielových
listov alebo cenných papierov v deň účinnosti zlúčenia,
b)
majetok a záväzky v dvoch alebo vo viacerých zanikajúcich fondoch prevedú do majetku
a záväzkov nástupníckeho fondu, ktorý sa zlúčením vytvorí, pričom sa ich podielnikom
na výmenu vydajú podielové listy alebo cenné papiere nástupníckeho fondu a prípadne
hotovostné platby, ktoré neprekračujú 10 % aktuálnej ceny týchto podielových listov
alebo cenných papierov v deň účinnosti zlúčenia, alebo
c)
majetok jedného alebo viacerých zanikajúcich fondov, ktoré naďalej existujú až do
uhradenia všetkých záväzkov, prevedie do majetku iného existujúceho nástupníckeho
fondu alebo do majetku nástupníckeho fondu, ktorý sa zlúčením vytvorí.
(2)
Zanikajúci fond je podielový fond, podfond strešného podielového fondu, európsky
štandardný fond alebo podfond európskeho štandardného fondu, ktorý zlúčením zaniká.
(3)
Nástupnícky fond je podielový fond, podfond strešného podielového fondu, európsky
štandardný fond alebo podfond európskeho štandardného fondu, do ktorého sa majetok
a záväzky zanikajúceho fondu prevádzajú, a to vrátane novovytvoreného podielového
fondu, novovytvoreného podfondu strešného podielového fondu, novovytvoreného európskeho
štandardného fondu alebo novovytvoreného podfondu európskeho štandardného fondu, ktorý
sa pri postupe podľa odseku 1 písm. b) zlúčením vytvára.
(4)
Cezhraničné zlúčenie je zlúčenie, pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi štandardné podielové
fondy alebo ich podfondy a nástupníckym fondom európsky štandardný fond alebo podfond
európskeho štandardného fondu.
(5)
Tuzemské zlúčenie je zlúčenie, pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi a nástupníckym fondom
podielové fondy alebo podfondy strešných podielových fondov vytvorené podľa tohto
zákona.
(6)
Ak ide o strešný podielový fond, možno zlučovať jeho podfondy osobitne s iným podielovým
fondom alebo podfondom iného strešného podielového fondu.
(7)
Ak ide o zlúčenie, pri ktorom je zanikajúcim fondom podielový fond alebo podfond
vytvorený podľa tohto zákona, možno použiť len postup podľa odseku 1 písm. a) a b).
Ak ide o zlúčenie zanikajúcich európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného
podielového fondu, postup zlúčenia, ktorý možno na zlúčenie použiť, určujú príslušné
právne predpisy domovských členských štátov zanikajúcich európskych štandardných fondov.
(8)
Podmienkou na zlúčenie, pri ktorom je zanikajúcim fondom podielový fond alebo podfond
vytvorený podľa tohto zákona, je predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. q). Na zlúčenie európskych štandardných fondov do štandardného podielového fondu podľa
§ 24 sa predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. q) nevyžaduje.
(9)
Pri cezhraničnom zlúčení sa proces zlúčenia riadi ustanoveniami tohto zákona, pričom
na povinnosti nástupníckeho fondu, jeho správcovskej spoločnosti, depozitára, audítora
alebo audítorskej spoločnosti a na práva podielnikov nástupníckeho fondu sa použije
príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(10)
Ak je pri cezhraničnom zlúčení nástupníckym fondom európsky štandardný fond, ktorý
je zahraničným podielovým fondom, koná za tento európsky štandardný fond zahraničná
správcovská spoločnosť alebo správcovská spoločnosť podľa § 60 ods. 1, ktorá ho spravuje.
§ 20
Spoločný návrh podmienok zlúčenia a kontrola cezhraničného zlúčenia inými osobami
(1)
Pred podaním žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu Národnej banky Slovenska
na zlúčenie podielových fondov sa vypracuje a schváli spoločný návrh podmienok zlúčenia.
(2)
Pri cezhraničnom zlúčení spoločný návrh podmienok zlúčenia vypracuje a schváli správcovská
spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a nástupnícky fond alebo správcovská spoločnosť,
ktorá ho spravuje. Pri tuzemskom zlúčení spoločný návrh podmienok zlúčenia vypracuje
a schváli správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a správcovská spoločnosť
spravujúca nástupnícky fond.
(3)
Ak pri zlúčení podielových fondov zanikajúce fondy a nástupnícky fond spravuje rovnaká
správcovská spoločnosť alebo rovnaká zahraničná správcovská spoločnosť, spoločný návrh
podmienok zlúčenia vypracuje a schváli len táto správcovská spoločnosť alebo zahraničná
správcovská spoločnosť.
(4)
Spoločný návrh podmienok zlúčenia obsahuje tieto informácie:
a)
určenie, o aký postup zlúčenia podľa § 19 ods. 1 ide, a názov podielových fondov, ktorých sa zlúčenie týka,
b)
okolnosti a dôvod navrhovaného zlúčenia,
c)
očakávaný vplyv navrhovaného zlúčenia na podielnikov zanikajúcich fondov a na podielnikov
nástupníckeho fondu,
d)
metódu výpočtu počtu podielov v zanikajúcom fonde pripadajúcich na jeden podiel v
nástupníckom fonde alebo počtu podielov v zanikajúcom fonde pripadajúcich na jeden
podiel v príslušnej emisii podielových listov, ak sa v príslušnom nástupníckom fonde
vydávajú podielové listy rôznych emisií (ďalej len „výmenný pomer“),
e)
kritériá prijaté na ocenenie majetku v podielovom fonde a záväzkov v podielovom fonde
k dátumu na výpočet výmenného pomeru,
f)
plánovaný deň účinnosti zlúčenia,
g)
pravidlá vzťahujúce sa na prevod majetku v podielovom fonde a na výmenu podielových
listov,
h)
návrh štatútu alebo zakladajúcich dokumentov novovytvoreného nástupníckeho fondu,
ak ide o zlúčenie postupom podľa § 19 ods. 1 písm. b),
i)
ďalšie náležitosti, ktoré sa osoby vypracúvajúce spoločný návrh podmienok zlúčenia
rozhodli zahrnúť do tohto spoločného návrhu.
(5)
Depozitári zanikajúcich fondov sú povinní overiť súlad informácií podľa odseku 4
písm. a), f) a g) s požiadavkami tohto zákona a so štatútmi alebo zakladajúcimi dokumentmi
zanikajúcich fondov. Depozitár nástupníckeho fondu je povinný overiť súlad informácií
podľa odseku 4 písm. a), f) a g) s požiadavkami tohto zákona a so štatútom alebo zakladajúcimi
dokumentmi nástupníckeho fondu. Ak ide o cezhraničné zlúčenie, na povinnosti depozitára
pri overovaní príslušných informácií zlúčenia sa použije príslušný právny predpis
domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(6)
Depozitár podľa odseku 5 alebo audítor zapísaný v zozname podľa osobitného predpisu,
alebo audítorská spoločnosť12) overí kritériá prijaté na ocenenie majetku v podielovom fonde a záväzkov v podielovom
fonde k dátumu na výpočet výmenného pomeru a prípadne hotovostnú platbu za podielový
list a metódu výpočtu výmenného pomeru, ako aj skutočný výmenný pomer určený k dátumu
jeho výpočtu, pričom o týchto skutočnostiach vyhotoví správu.
(7)
Overenie podľa odseku 6 je oprávnený vykonať aj audítor alebo audítorská spoločnosť
overujúca účtovnú závierku zanikajúceho fondu a audítor alebo audítorská spoločnosť
overujúca účtovnú závierku nástupníckeho fondu.
(8)
Kópiu správy depozitára alebo audítora, alebo audítorskej spoločnosti podľa odseku
6 je správcovská spoločnosť alebo ňou poverená osoba povinná na požiadanie zaslať
Národnej banke Slovenska a na požiadanie bezplatne sprístupniť ktorémukoľvek podielnikovi
zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho fondu, a ak ide o cezhraničné zlúčenie, aj
príslušnému orgánu dohľadu domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
§ 21
Informácie pre podielnikov pri zlúčení
(1)
S cieľom umožniť informované rozhodnutie podielnikov o vplyve navrhovaného zlúčenia
na ich investície, správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy a správcovská
spoločnosť spravujúca nástupnícky fond poskytnú primerané a presné informácie o navrhovanom
zlúčení podielnikom zanikajúcich fondov a podielnikom nástupníckeho fondu. Pri cezhraničnom
zlúčení sa na poskytovanie informácií podielnikom nástupníckeho fondu použijú ustanovenia
príslušného právneho predpisu domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(2)
Informácie podľa odseku 1 zahŕňajú primerané a presné informácie o navrhovanom zlúčení,
aby umožnili podielnikom zanikajúcich fondov a podielnikom nástupníckeho fondu prijať
informované rozhodnutia o možnom vplyve navrhovaného zlúčenia na ich investície a
uplatniť svoje práva. Informácie podľa odseku 1 obsahujú
a)
informácie o okolnostiach a dôvodoch navrhovaného zlúčenia,
b)
informácie o možnom vplyve navrhovaného zlúčenia na podielnikov vrátane informácie
o prípadných podstatných rozdieloch v investičnej politike a stratégii, nákladoch,
očakávanom výsledku, pravidelnom podávaní správ, možnom oslabení výkonnosti podielového
fondu, a ak je to aktuálne, výrazné upozornenie investorov, že ich spôsob zdaňovania
sa v dôsledku zlúčenia môže zmeniť,
c)
informácie o akýchkoľvek osobitných právach, ktoré majú podielnici vo vzťahu k navrhovanému
zlúčeniu, okrem iného o práve na ďalšie informácie, práve získať na požiadanie kópiu
správy audítora alebo audítorskej spoločnosti, alebo depozitára podľa § 20 ods. 6 a práve na vyplatenie podielového listu podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo prípadne na výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b) a o poslednom dni možnosti na uplatnenie týchto práv,
d)
informácie o základných aspektoch procesu zlúčenia a plánovaný termín nadobudnutia
účinnosti zlúčenia a
e)
aktuálne kľúčové informácie pre investorov nástupníckeho fondu, ak sa informácie
podľa odseku 1 poskytujú podielnikom zanikajúceho fondu; aktuálne kľúčové informácie
pre investorov nástupníckeho fondu sa poskytnú podielnikom nástupnického fondu, len
ak boli zmenené na účel navrhovaného zlúčenia.
(3)
Informácie podľa odseku 1 musia byť stručné a vyjadrené takým spôsobom, aby si podielnici
mohli urobiť informovaný úsudok o vplyve navrhovaného zlúčenia na ich investície.
Informácie podľa odseku 1 sa poskytujú osobitne podielnikom zanikajúcich fondov a
osobitne podielnikom nástupníckeho fondu.
(4)
Ak ide o cezhraničné zlúčenie, správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúce fondy
v informáciách podľa odseku 1 uvedie v jazyku zrozumiteľnom pre podielnika všetky
podmienky alebo postupy týkajúce sa nástupníckeho fondu, ktoré sa odlišujú od podmienok
a postupov v zanikajúcich fondoch. Ak ide o zlúčenie európskych štandardných fondov
do štandardného podielového fondu, správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond
v informáciách podľa odseku 1 uvedie v jazyku zrozumiteľnom pre podielnika všetky
podmienky alebo postupy týkajúce sa zanikajúcich európskych štandardných fondov, ktoré
sa odlišujú od podmienok a postupov v nástupníckom fonde.
(5)
Informácie, ktoré sa majú poskytovať podielnikom zanikajúceho fondu, musia vyhovovať
investorom, ktorí nemajú predchádzajúce poznatky o charaktere nástupníckeho fondu
alebo o spôsobe jeho fungovania, a musia upriamiť ich pozornosť na kľúčové informácie
pre investorov nástupníckeho fondu a zdôrazniť dôležitosť oboznámenia sa s týmito
informáciami.
(6)
Informácie, ktoré sa majú poskytovať podielnikom nástupníckeho fondu, musia byť zamerané
na proces zlúčenia a jeho potenciálny vplyv na nástupnícky fond.
(7)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
podrobnosti o obsahu informácií podľa odsekov 1 až 6, ktoré sa poskytujú podielnikom
zanikajúceho fondu, a podrobnosti o obsahu informácií podľa odsekov 1 až 6, ktoré
sa poskytujú podielnikom nástupníckeho fondu.
§ 22
Poskytovanie informácií pri zlúčení
(1)
Informácie podľa § 21 ods. 1 je možné podielnikom zanikajúceho fondu a podielnikom nástupníckeho fondu poskytnúť
až po udelení predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. q). Zároveň sa informácie podľa § 21 ods. 1 podielnikom zanikajúceho fondu a podielnikom nástupníckeho fondu poskytnú aspoň 30
dní pred posledným dátumom, keď je možné požiadať o vyplatenie podielových listov
podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo o prípadnú výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b).
(2)
Ak jeden zo zanikajúcich fondov alebo nástupnícky fond bol notifikovaný na distribúciu
jeho podielových listov v inom členskom štáte podľa § 139, informácie podľa § 21 ods. 1 sa podielnikom na území iného členského štátu poskytujú v úradnom jazyku alebo v
jednom z úradných jazykov hostiteľského členského štátu, alebo v jazyku schválenom
príslušným orgánom dohľadu hostiteľského členského štátu. Preklad informácií podľa
prvej vety musí zodpovedať originálu. Za vyhotovenie a správnosť prekladu je zodpovedná
správcovská spoločnosť spravujúca fond, ktorý bol notifikovaný.
(3)
Medzi dňom poskytnutia informácií podľa § 21 ods. 1 doterajším podielnikom a dňom účinnosti zlúčenia sa informácie podľa § 21 ods. 1 a aktuálne kľúčové informácie pre investorov nástupníckeho fondu poskytnú každej
osobe, ktorá má v úmysle nadobudnúť podielové listy zanikajúceho fondu alebo podielové
listy nástupníckeho fondu alebo ktorá požiada o aktuálny štatút, predajný prospekt
alebo kľúčové informácie pre investorov zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho fondu.
(4)
Informácie podľa § 21 ods. 1 musia byť osobne určené podielnikovi a musia byť poskytnuté podielnikom v písomnej
forme alebo na inom trvanlivom médiu.
(5)
Ak sa informácie podľa § 21 ods. 1 poskytujú aspoň niektorým podielnikom prostredníctvom iného trvanlivého média, ako
je písomná forma, musia sa splniť tieto podmienky:
a)
poskytovanie informácií podľa § 21 ods. 1 na tomto trvanlivom médiu musí byť vhodné vzhľadom na súvislosti, za ktorých sa uskutočňuje
alebo má uskutočňovať obchodný vzťah medzi podielnikom a správcovskou spoločnosťou
spravujúcou zanikajúci fond alebo správcovskou spoločnosťou spravujúcou nástupnícky
fond,
b)
podielnik, ktorému sa majú informácie podľa § 21 ods. 1 poskytnúť, si pri možnosti výberu medzi informáciami poskytnutými v písomnej forme
alebo na inom trvanlivom médiu výslovne zvolil túto formu poskytnutia informácií.
(6)
Na účely odsekov 4 a 5 sa poskytovanie informácií prostredníctvom elektronickej komunikácie
považuje za vhodné vzhľadom na súvislosti, za ktorých sa uskutočňuje alebo má uskutočňovať
obchodný vzťah medzi podielnikom a správcovskou spoločnosťou spravujúcou zanikajúci
fond alebo správcovskou spoločnosťou spravujúcou nástupnícky fond, ak existuje dôkaz,
že podielnik má pravidelný prístup k internetu. Poskytnutie adresy elektronickej pošty
podielnikom sa považuje za taký dôkaz.
§ 23
Práva podielnikov pri zlúčení
(1)
Podielnici zanikajúcich fondov a podielnici nástupníckeho fondu majú právo požiadať
o
a)
vyplatenie svojich podielových listov alebo
b)
výmenu svojich podielových listov za podielové listy iného štandardného podielového
fondu s podobnou investičnou politikou, ktorý správcovská spoločnosť spravuje, alebo
za cenné papiere európskeho štandardného fondu s podobnou investičnou politikou, ktorý
správcovská spoločnosť spravuje alebo ktorý spravuje iná správcovská spoločnosť alebo
zahraničná správcovská spoločnosť, ktorá je osobou zo skupiny s úzkymi väzbami,13) do ktorej patrí aj správcovská spoločnosť, ak správcovská spoločnosť podielnikom
takú možnosť výmeny ponúkne.
(2)
Ak je zanikajúcim fondom alebo nástupníckym fondom špeciálny podielový fond, možno
výmenu podielových listov špeciálneho podielového fondu podľa odseku 1 písm. b) ponúknuť
aj za podielové listy iného špeciálneho podielového fondu s podobnou investičnou politikou,
ktorý správcovská spoločnosť spravuje.
(3)
Ak si podielnik uplatní práva podľa odseku 1, správcovská spoločnosť nesmie pri vyplatení
podielových listov uplatniť výstupný poplatok podľa § 13 ods. 12. Pri výmene podielových listov podľa odseku 1 písm. b) sa nesmie uplatniť ani vstupný
poplatok podľa § 13 ods. 5. Správcovská spoločnosť je povinná pri zlúčení podielových fondov zabezpečiť v majetku
v zanikajúcom fonde a v majetku v nástupníckom fonde dostatočnú likviditu na zabezpečenie
práv podielnikov podľa odseku 1. Ak uplatňovanie práv podielnikov podľa odseku 1 presiahne
úroveň likvidity podľa predchádzajúcej vety, správcovská spoločnosť môže pri uplatnení
práv podľa odseku 1 požadovať poplatok vo výške nepresahujúcej pokrytie nákladov na
likvidáciu pozícií v majetku v podielovom fonde potrebnú na zabezpečenie dodatočnej
likvidity umožňujúcej vyplácanie podielových listov. Tento poplatok sa stáva súčasťou
majetku podielového fondu.
(4)
Podielnik nadobúda práva podľa odseku 1 od okamihu, keď sú podielnici zanikajúcich
fondov a nástupníckeho fondu informovaní o navrhovanom zlúčení podľa § 22 ods. 1, a zaniká päť pracovných dní pred dátumom výpočtu výmenného pomeru.
(5)
Správcovská spoločnosť nesmie na ťarchu zanikajúcich fondov alebo na ťarchu nástupníckeho
fondu alebo podielnikom zanikajúcich fondov alebo podielnikom nástupníckeho fondu
účtovať žiadne právne, poradné alebo správne náklady alebo poplatky spojené s prípravou
a procesom zlúčenia.
(6)
Pri cezhraničnom zlúčení práva podielnikov nástupníckeho európskeho štandardného
fondu ustanovuje príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho
fondu.
(7)
Ak štatút podielového fondu určuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi,
a)
štatút podielového fondu určí aj kvórum pre uznášaniaschopnosť, počet hlasov potrebných
na prijatie rozhodnutia, spôsob hlasovania podielnikov, následky neodovzdania hlasu
a počet hlasov pripadajúcich na jeden podiel,
b)
kvórum pre uznášaniaschopnosť pre cezhraničné zlúčenie nesmie byť určené vyššie ako
kvórum pre uznášaniaschopnosť pre tuzemské zlúčenie,
c)
na také schválenie sa nesmie vyžadovať viac ako 75 % hlasov hlasujúcich podielnikov,
d)
musí byť štatútom podielového fondu zaručené, že akákoľvek zmena štatútu podielového
fondu týkajúca sa zmeny rozsahu pôsobnosti schvaľovania podielnikmi, kvóra pre uznášaniaschopnosť,
počtu hlasov potrebných na prijatie rozhodnutia, spôsobu hlasovania podielnikov, následkov
neodovzdania hlasu a počtu hlasov pripadajúcich na jeden podiel je predmetom schvaľovania
podielnikmi.
(8)
Ak štatút podielového fondu určuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi,
informácie podľa § 21 ods. 1 môžu obsahovať odporúčanie správcovskej spoločnosti spravujúcej zanikajúci fond,
akým spôsobom sa má hlasovať
§ 24
Zlúčenie európskych štandardných fondov do štandardného podielového fondu
(1)
Zlúčením európskych podielových fondov do štandardného podielového fondu je zlúčenie,
pri ktorom sú zanikajúcimi fondmi európske štandardné fondy alebo ich podfondy a nástupníckym
fondom štandardný podielový fond alebo jeho podfond. Pri zlúčení zanikajúcich európskych
štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového fondu sa proces zlúčenia
riadi a povinnosti zanikajúcich fondov, povinnosti správcu, depozitárov a ich audítorov
alebo audítorských spoločností sa ustanovujú príslušnými právnymi predpismi domovského
členského štátu zanikajúcich fondov.
(2)
Zlúčenie európskych štandardných fondov do štandardného podielového fondu podlieha
predchádzajúcemu súhlasu alebo povoleniu príslušných orgánov dohľadu domovského členského
štátu zanikajúcich európskych štandardných fondov.
(3)
Po prijatí informácií od príslušného orgánu dohľadu domovského členského štátu zanikajúcich
európskych štandardných fondov Národná banka Slovenska posúdi možný vplyv navrhovaného
zlúčenia na podielnikov nástupníckeho štandardného podielového fondu, aby zistila,
či informácie o navrhovanom zlúčení, ktoré plánuje správcovská spoločnosť spravujúca
nástupnícky štandardný podielový fond poskytnúť svojim podielnikom, sú vyhovujúce.
(4)
Ak to Národná banka Slovenska považuje za potrebné, môže najneskôr do 15 pracovných
dní od prijatia informácií podľa odseku 3 písomne požiadať správcovskú spoločnosť
spravujúcu nástupnícky štandardný podielový fond, aby doplnila alebo objasnila informácie
o navrhovanom zlúčení určené pre podielnikov nástupníckeho štandardného podielového
fondu, pričom Národná banka Slovenska zašle príslušným orgánom dohľadu domovského
členského štátu zanikajúcich európskych štandardných fondov informáciu o svojich výhradách
k informáciám, ktoré sa majú poskytnúť podielnikom nástupníckeho štandardného podielového
fondu. Národná banka Slovenska v lehote 20 pracovných dní odo dňa ich prijatia oznámi
príslušným orgánom dohľadu domovského členského štátu zanikajúcich európskych štandardných
fondov informáciu o tom, či je spokojná s upravenými alebo doplnenými informáciami,
ktoré sa majú poskytnúť podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu.
(5)
Pri zlúčení európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu sa príprava spoločného návrhu podmienok zlúčenia riadi príslušným právnym predpisom
domovského členského štátu zanikajúcich fondov. Depozitár nástupníckeho štandardného
podielového fondu overí súlad určenia postupu zlúčenia a pravidiel vzťahujúcich sa
na prevod aktív a na výmenu podielových listov s požiadavkami tohto zákona a so štatútom
štandardného podielového fondu.
(6)
Pri zlúčení európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu sa na poskytovanie informácií podielnikom zanikajúcich európskych štandardných
fondov použije príslušný právny predpis domovského členského štátu zanikajúcich európskych
štandardných fondov. Na poskytovanie informácií podielnikom nástupníckeho štandardného
podielového fondu sa vzťahuje § 21 a 22 rovnako.
(7)
Informácie o navrhovanom zlúčení je možné podielnikom nástupníckeho štandardného
podielového fondu poskytnúť až po udelení predchádzajúceho súhlasu Národnej banky
Slovenska alebo povolenia podľa odseku 2. Zároveň sa informácie o navrhovanom zlúčení
podielnikom nástupníckeho štandardného podielového fondu poskytnú aspoň 30 dní pred
posledným dátumom, keď je možné požiadať o vyplatenie podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. a) alebo o prípadnú výmenu podielových listov podľa § 23 ods. 1 písm. b).
(8)
Ak jeden zo zanikajúcich fondov alebo nástupnícky fond bol notifikovaný na distribúciu
svojich podielových listov v inom členskom štáte podľa § 139, informácie podľa § 21 ods. 1 sa podielnikom na území iného členského štátu poskytujú v úradnom jazyku alebo v
jednom z úradných jazykov hostiteľského členského štátu, alebo v jazyku schválenom
príslušným orgánom dohľadu hostiteľského členského štátu. Preklad informácií podľa
prvej vety musí zodpovedať originálu. Za vyhotovenie a správnosť prekladu je zodpovedná
správcovská spoločnosť spravujúca fond, ktorý bol notifikovaný.
(9)
Pri zlúčení európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu práva podielnikov zanikajúcich európskych štandardných fondov upravuje príslušný
právny predpis domovského členského štátu zanikajúcich európskych štandardných fondov.
Na práva podielnikov nástupníckeho štandardného podielového fondu sa vzťahuje § 23 rovnako. Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond
nesmie na ťarchu nástupníckeho štandardného podielového fondu alebo podielnikom nástupníckeho
štandardného podielového fondu účtovať žiadne právne, poradné alebo správne náklady
alebo poplatky spojené s prípravou a procesom zlúčenia.
§ 25
Deň účinnosti zlúčenia
(1)
Pri tuzemskom zlúčení dátum na výpočet výmenného pomeru podielových listov zanikajúceho
fondu za podielové listy nástupníckeho fondu a deň účinnosti zlúčenia a prípadne určenia
príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určí správcovská spoločnosť spravujúca
nástupnícky fond po dohode so správcovskou spoločnosťou spravujúcou zanikajúci fond.
Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond je povinná o týchto dátumoch informovať
aspoň desať dní vopred Národnú banku Slovenska.
(2)
Deň účinnosti cezhraničného zlúčenia a dátum na výpočet výmenného pomeru podielových
listov zanikajúceho fondu za cenné papiere nástupníckeho európskeho štandardného fondu
a prípadne určenia príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určuje príslušný
právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho európskeho štandardného fondu.
Správcovská spoločnosť spravujúca zanikajúci fond je povinná bezodkladne informovať
Národnú banku Slovenska o uskutočnení cezhraničného zlúčenia.
(3)
Pri zlúčení zanikajúcich európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného
podielového fondu dátum na výpočet výmenného pomeru cenných papierov európskeho štandardného
fondu za podielové listy nástupníckeho štandardného podielového fondu a deň účinnosti
zlúčenia a prípadne určenia príslušnej čistej hodnoty aktív hotovostných platieb určí
správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond po dohode
so zanikajúcim fondom. Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový
fond je povinná o týchto dátumoch aspoň desať pracovných dní vopred informovať Národnú
banku Slovenska a príslušný orgán domovského členského štátu zanikajúceho fondu.
(4)
Deň účinnosti zlúčenia musí byť určený najneskôr na tretí pracovný deň odo dňa výpočtu
výmenného pomeru. Ak štatút alebo zakladajúce dokumenty zanikajúceho fondu alebo nástupníckeho
fondu ustanovuje, že navrhované zlúčenie musí byť schválené podielnikmi, výpočet výmenného
pomeru a deň účinnosti zlúčenia a prípadne určenie príslušnej čistej hodnoty aktív
hotovostných platieb sa musí uskutočniť až po schválení zlúčenia podielnikmi.
(5)
Zlúčenie, ktoré sa uskutočnilo podľa tohto zákona, sa nesmie vyhlásiť za neplatné.
(6)
Ak ide o zlúčenie uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. a), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok a záväzky v zanikajúcom fonde sa prevedú do majetku nástupníckeho fondu,
b)
podielnici zanikajúceho fondu sa stávajú podielnikmi nástupníckeho fondu a prípadne
sú oprávnení na hotovostnú platbu, ktorá neprekračuje 10 % aktuálnej ceny podielových
listov zanikajúceho fondu v deň účinnosti zlúčenia, ak táto platba je určená v spoločných
podmienkach zlúčenia, a
c)
zanikajúci fond a povolenie na jeho vytvorenie zaniká.
(7)
Ak ide o zlúčenie uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. b), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok a záväzky v zanikajúcich fondoch sa prevedú na novovytvorený nástupnícky
fond,
b)
podielnici zanikajúcich fondov sa stávajú podielnikmi novovytvoreného nástupníckeho
fondu a prípadne sú oprávnení na hotovostnú platbu, ktorá neprekročí 10 % aktuálnej
ceny podielového listu zanikajúcich fondov v deň účinnosti zlúčenia, ak táto platba
je určená v spoločných podmienkach zlúčenia, a
c)
zanikajúce fondy a povolenia na ich vytvorenie zanikajú.
(8)
Ak ide o zlúčenie európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu uskutočnené postupom podľa § 19 ods. 1 písm. c), ku dňu účinnosti zlúčenia
a)
majetok zanikajúcich európskych štandardných fondov sa prevedie na nástupnícky štandardný
podielový fond,
b)
podielnici zanikajúcich európskych štandardných fondov sa stávajú podielnikmi nástupníckeho
štandardného podielového fondu a
c)
zanikajúce európske štandardné fondy existujú naďalej, až do úhrady svojich záväzkov.
(9)
Pri cezhraničnom zlúčení možno majetok a záväzky zanikajúcich štandardných podielových
fondov podľa § 19 ods. 1 písm. c) previesť aj na depozitára nástupníckeho európskeho štandardného fondu, ak to ustanovuje
príslušný právny predpis domovského členského štátu nástupníckeho európskeho štandardného
fondu.
(10)
Ak je nástupníckym fondom podielový fond podľa tohto zákona, správcovská spoločnosť
spravujúca nástupnícky podielový fond je povinná spôsobom určeným v depozitárskej
zmluve oznámiť depozitárovi nástupníckeho podielového fondu ukončenie prevodu majetku
a záväzkov.
(11)
Pri tuzemskom zlúčení správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond zverejní
spôsobom určeným v jeho štatúte informáciu o uskutočnení zlúčenia a aktuálny štatút
a oznámi uskutočnenie zlúčenia Národnej banke Slovenska. Pri cezhraničnom zlúčení
sa zverejnenie uskutočnenia zlúčenia a jeho oznámenie príslušnému orgánu dohľadu domovského
členského štátu nástupníckeho fondu a Národnej banke Slovenska riadi príslušným právnym
predpisom domovského členského štátu nástupníckeho fondu.
(12)
Pri zlúčení európskych štandardných fondov do nástupníckeho štandardného podielového
fondu správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky štandardný podielový fond zverejní
spôsobom určeným v jeho štatúte informáciu o uskutočnení zlúčenia a aktuálny štatút
a oznámi uskutočnenie zlúčenia Národnej banke Slovenska a príslušným orgánom dohľadu
domovského členského štátu zanikajúcich európskych štandardných fondov.
(13)
Správcovská spoločnosť spravujúca nástupnícky fond je povinná do troch mesiacov odo
dňa zlúčenia podielových fondov vymeniť podielnikom zaniknutých fondov ich podielové
listy alebo cenné papiere za podielové listy nástupníckeho fondu a prípadne vyplatiť
im hotovostnú platbu, ktorá neprekračuje 10 % aktuálnej ceny podielových listov zanikajúceho
fondu v deň účinnosti zlúčenia. Podielnici zaniknutých fondov majú právo na podielové
listy nástupníckeho fondu vo výmennom pomere určenom v dátume pre jeho výpočet a overenom
podľa § 20 ods. 6.
(14)
Ak zlúčením dôjde k prekročeniu limitov a obmedzení týkajúcich sa majetku v nástupníckom
podielovom fonde podľa § 89 až 93 alebo § 123 až 135 alebo k prekročeniu limitov a obmedzení podľa štatútu nástupníckeho podielového
fondu, správcovská spoločnosť je povinná zosúladiť majetok s týmito limitmi v lehote
do šiestich mesiacov od zlúčenia.
(15)
Pri tuzemskom zlúčení zostávajú účinky zriadenia záložného práva alebo zabezpečovacích
prevodov k podielovým listom zanikajúceho fondu zachované aj vo vzťahu k podielovým
listom nástupníckeho fondu, za ktoré boli príslušné podielové listy zanikajúceho fondu
vymenené.
PIATA HLAVA
ZRUŠENIE PODIELOVÉHO FONDU
§ 26
(1)
K zrušeniu podielového fondu môže dôjsť len na základe rozhodnutia Národnej banky
Slovenska o odobratí povolenia na vytvorenie podielového fondu, na základe predchádzajúceho
súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. l) alebo ak povolenie na vytvorenie podielového fondu zaniklo vrátane zániku povolenia
uplynutím doby, na ktorú bol otvorený podielový fond vytvorený.
(2)
K zrušeniu podfondu strešného podielového fondu dôjde len
a)
na základe rozhodnutia Národnej banky Slovenska, ktorým sa nariaďuje taká zmena štatútu
strešného podielového fondu, na základe ktorej sa podfond zruší,
b)
na základe predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. l),
c)
ak podfond strešného podielového fondu zaniká v dôsledku uplynutia doby, na ktorú
bol podfond vytvorený alebo
d)
ak povolenie na vytvorenie strešného podielového fondu zaniklo vrátane zániku povolenia
uplynutím doby, na ktorú bol strešný podielový fond vytvorený.
(3)
Na zrušenie podfondu podielového fondu sa primerane použijú odseky 4 až 9.
(4)
Podielnik nie je oprávnený žiadať zrušenie podielového fondu.
(5)
Po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o odobratí povolenia na vytvorenie podielového
fondu, rozhodnutia o predchádzajúcom súhlase podľa § 163 ods. 1 písm. l) alebo ak povolenie na vytvorenie podielového fondu zaniklo, správcovská spoločnosť
je povinná okamžite skončiť vydávanie podielových listov, vyplácanie podielových listov
a uzavrieť hospodárenie s majetkom v podielovom fonde postupom podľa odseku 6. Národná
banka Slovenska môže v záujme ochrany práv podielnikov určiť, že túto činnosť vykoná
depozitár alebo iná správcovská spoločnosť.
(6)
Správcovská spoločnosť alebo osoba určená podľa odseku 5 je do šiestich mesiacov
od vzniku skutočností podľa odseku 5 povinná
a)
vykonať mimoriadnu účtovnú závierku podielového fondu,
b)
predať majetok v podielovom fonde,
c)
zabezpečiť splatenie pohľadávok v prospech majetku v podielovom fonde,
d)
vyrovnať všetky záväzky z hospodárenia s majetkom v podielovom fonde,
e)
vyplatiť podielnikom ich podiel na majetku v podielovom fonde.
(7)
Národná banka Slovenska môže na žiadosť správcovskej spoločnosti alebo osoby určenej
podľa odseku 5 predĺžiť lehotu podľa odseku 6 najviac o 12 mesiacov, len ak je to
odôvodnené záujmom ochrany podielnikov pred vznikom straty z predaja majetku v podielovom
fonde v časovej tiesni.
(8)
Na predaj majetku v podielovom fonde podľa odseku 6 sa nevzťahuje povinnosť dodržiavať
limity obmedzenia a rozloženia rizika podľa tohto zákona.
(9)
Správcovská spoločnosť alebo osoba určená podľa odseku 5 je povinná informovať Národnú
banku Slovenska aspoň raz za kalendárny mesiac o postupe podľa odseku 6.
ŠIESTA HLAVA
TUZEMSKÉ SUBJEKTY KOLEKTÍVNEHO INVESTOVANIA S PRÁVNOU SUBJEKTIVITOU
§ 26a
(1)
Spravovanie subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou sa vykonáva
a)
na základe zmluvy o správe subjektu kolektívneho investovania podľa § 26b alebo
b)
samostatne na základe povolenia podľa § 28a v rozsahu činností potrebných na spravovanie subjektu kolektívneho investovania s
právnou subjektivitou.
(2)
Subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou, ktorý vykonáva svoju správu
samostatne podľa odseku 1 písm. b), sa na účely tohto zákona považuje za samosprávny
alternatívny investičný fond.
§ 26b
(1)
Správu subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou podľa § 4 ods. 2 písm. b) na základe zmluvy o správe subjektu kolektívneho investovania môže vykonávať len
správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a alebo zahraničná správcovská spoločnosť podľa § 66a (ďalej len „zmluvný správca“). Zmluvný správca je zodpovedný za škodu spôsobenú pri
výkone svojej činnosti aj podielnikom subjektu kolektívneho investovania s právnou
subjektivitou.
(2)
Zmluvou o správe subjektu kolektívneho investovania sa zmluvný správca zaväzuje,
že bude spravovať subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou, a to
bez jeho pokynov a subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou sa zaväzuje
zaplatiť zmluvnému správcovi za túto činnosť odplatu.
(3)
Predmetom zmluvy o správe subjektu kolektívneho investovania môžu byť aj činnosti
podľa § 27 ods. 5, ak ich subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou nevykonáva na vlastnú
zodpovednosť.
(4)
Zmluva o správe subjektu kolektívneho investovania obsahuje najmä tieto náležitosti:
a)
predmet zmluvy o správe subjektu kolektívneho investovania podľa odsekov 2 a 3,
b)
spôsob určenia a úhrady odplaty za poskytované služby,
c)
ustanovenia, či a za akých podmienok, môže zmluvný správca zveriť spravovanie alebo
vykonávanie ďalších činností podľa odseku 3 inej osobe.
(5)
Zmluva o správe subjektu kolektívneho investovania musí mať písomnú formu, uzatvára
sa na dobu neurčitú a výpovedná lehota je najmenej šesť mesiacov; táto výpovedná lehota
začína plynúť odo dňa doručenia výpovede. Ak sa začalo konanie o udelení sankcie,
výpovedná lehota neuplynie pred dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia Národnej
banky Slovenska v tomto konaní.
§ 26c
(1)
Na samosprávny alternatívny investičný fond sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona
primerane ako na správcovskú spoločnosť spravujúcu alternatívny investičný fond okrem
ustanovení § 27 ods. 1, 11 a 12 alebo ak § 31 ods. 4 a 5, § 69a a 69b neustanovujú inak.
(2)
Samosprávny alternatívny investičný fond nemôže vykonávať inú činnosť, ako sú činnosti
podľa § 27 ods. 4 a 5. Predmetom činnosti samosprávneho alternatívneho investičného fondu je zhromažďovanie
peňažných prostriedkov od investorov s cieľom investovať ich v súlade s určenou investičnou
politikou v prospech osôb, ktorých peňažné prostriedky boli zhromaždené.
(3)
Samosprávny alternatívny investičný fond je oprávnený zveriť inej osobe spravovanie
svojho majetku pri dodržaní podmienok podľa § 57a. Takéto zverenie nie je spravovaním samosprávneho alternatívneho investičného fondu
a osoba, ktorej bolo zverené spravovanie, nie je zmluvným správcom.
(4)
Administráciu podľa § 27 ods. 5 písm. a) vykonáva samosprávny alternatívny investičný fond samostatne alebo na základe zverenia
činností inej osobe.
(5)
Základné imanie samosprávneho alternatívneho investičného fondu je najmenej 300 000
eur. Na primeranosť vlastných zdrojov samosprávneho alternatívneho investičného fondu
sa vzťahujú ustanovenia § 47 ods. 2 písm. d) a ods. 7.
TRETIA ČASŤ
SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ
PRVÁ HLAVA
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 27
Správcovská spoločnosť a zahraničná správcovská spoločnosť
(1)
Správcovská spoločnosť je akciová spoločnosť založená na účel podnikania so sídlom
na území Slovenskej republiky, ktorej predmetom činnosti je vytváranie a spravovanie
štandardných podielových fondov a európskych štandardných fondov alebo alternatívnych
investičných fondov a zahraničných alternatívnych investičných fondov na základe povolenia
udeleného Národnou bankou Slovenska; zapisuje sa do obchodného registra.
(2)
Spravovaním štandardných podielových fondov a európskych štandardných fondov sa rozumie
a)
riadenie investícií,
b)
administrácia, ktorou sa rozumie
1.
vedenie účtovníctva štandardného podielového fondu a európskeho štandardného fondu,
2.
zabezpečovanie právnych služieb pre štandardný podielový fond a európsky štandardný
fond,
3.
určovanie hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde a európskom štandardnom
fonde a určenie hodnoty podielu,
4.
zabezpečovanie plnenia daňových povinností spojených s majetkom v štandardnom podielovom
fonde a európskom štandardnom fonde,
5.
vedenie zoznamu podielnikov a účtov majiteľov zaknihovaných podielových listov vedených
v samostatnej evidencii,
6.
rozdeľovanie a vyplácanie výnosov z hospodárenia s majetkom v štandardnom podielovom
fonde a európskom štandardnom fonde,
7.
vydávanie a vyplácanie podielových listov štandardných podielových fondov a cenných
papierov európskych štandardných fondov,
8.
uzavieranie zmlúv o vydaní podielových listov štandardných podielových fondov alebo
cenných papierov zahraničných subjektov kolektívneho investovania alebo o vyplatení
podielových listov štandardných podielových fondov alebo cenných papierov zahraničných
subjektov kolektívneho investovania a ich vyrovnávanie,
9.
vedenie obchodnej dokumentácie,
10.
informovanie investorov a vybavovanie ich sťažností,
11.
výkon funkcie dodržiavania,
c)
distribúcia podielových listov štandardných podielových fondov a cenných papierov
európskych štandardných fondov a ich propagácia.
(3)
Správcovská spoločnosť, ktorá má udelené povolenie podľa § 28, môže okrem vytvárania podielových fondov a činností podľa odseku 2, ak ich má uvedené
v povolení podľa § 28, poskytovať tieto ďalšie služby:
a)
b)
investičné poradenstvo,
c)
úschovu a správu podielových listov vydávaných správcovskými spoločnosťami a cenných
papierov vydávaných zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania vrátane držiteľskej
správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek.
(4)
Spravovaním alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych investičných
fondov sa rozumie riadenie investícií majetku alternatívneho investičného fondu a
zahraničného alternatívneho investičného fondu a riadenie rizík súvisiacich s týmito
investíciami. Tým nie je dotknutá možnosť zverenia týchto činností.
(5)
Ďalšími činnosťami, ktoré správcovská spoločnosť môže dodatočne vykonávať v rámci
spravovania alternatívneho investičného fondu a zahraničného alternatívneho investičného
fondu sú:
a)
administrácia, ktorou sa rozumejú činnosti podľa odseku 2 písm. b) vo vzťahu k alternatívnym
investičným fondom a zahraničným alternatívnym investičným fondom,
b)
distribúcia cenných papierov a majetkových účastí alternatívnych investičných fondov
a zahraničných alternatívnych investičných fondov,
c)
činnosti súvisiace s aktívami alternatívneho investičného fondu a zahraničného alternatívneho
investičného fondu, a to služby nevyhnutné na splnenie povinností pri správe majetku
alternatívneho investičného fondu alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
správa zariadení, činnosti správy nehnuteľností, poradenstvo podnikom o kapitálovej
štruktúre, priemyselnej stratégii a súvisiacich otázkach, poradenstvo a služby týkajúce
sa zlúčení a kúpy podnikov a iné služby spojené so správou alternatívneho investičného
fondu alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a spoločností a iných aktív,
do ktorých tento fond investoval.
(6)
Správcovská spoločnosť, ktorá má udelené povolenie podľa § 28a môže okrem vytvárania podielových fondov a činností podľa odsekov 4 a 5, ak ich má
uvedené v povolení podľa § 28a, poskytovať tieto ďalšie služby:
a)
b)
investičné poradenstvo,
c)
úschovu a správu podielových listov vydávaných správcovskými spoločnosťami a cenných
papierov vydávaných zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania vrátane držiteľskej
správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek,
d)
prijatie a postúpenie pokynov týkajúcich sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov.
(7)
Správcovská spoločnosť môže vykonávať činnosti podľa odsekov 2, 4 alebo odseku 5
pre inú správcovskú spoločnosť, zahraničnú správcovskú spoločnosť, pre subjekt kolektívneho
investovania s právnou subjektivitou alebo pre zahraničnú investičnú spoločnosť, ak
jej tieto činnosti boli zverené na základe zmluvy a ak sú splnené podmienky podľa
§ 57 a 57a. Výkon činnosti podľa odseku 4 alebo odseku 5 pre samosprávny alternatívny investičný
fond na základe zverenia činnosti nie je spravovaním tohto subjektu kolektívneho investovania.
(8)
Na vykonávanie činnosti správcovskej spoločnosti podľa odsekov 2 až 6 sa nevyžaduje
povolenie na poskytovanie investičných služieb podľa osobitného predpisu.16)
(9)
Správcovská spoločnosť nemôže vykonávať inú činnosť, ako je činnosť podľa tohto zákona.
Činnosti podľa odseku 3 písm. b) a c) môže správcovská spoločnosť vykonávať, len ak
ich má uvedené v povolení podľa § 28 súčasne s činnosťou podľa odseku 3 písm. a). Činnosti podľa odseku 6 písm. b) až
d) môže správcovská spoločnosť vykonávať, len ak ich má uvedené v povolení podľa § 28a súčasne s činnosťou podľa odseku 6 písm. a).
(10)
Iná osoba ako správcovská spoločnosť, zahraničná správcovská spoločnosť alebo subjekt
kolektívneho investovania nemôže vykonávať činnosť podľa odseku 1. Obchodník s cennými
papiermi a banka s povolením na výkon investičných služieb sú oprávnení vykonávať
investičnú službu spočívajúcu v priamom alebo nepriamom ponúkaní alebo umiestňovaní
cenných papierov alebo majetkových účastí alternatívneho investičného fondu alebo
zahraničného alternatívneho investičného fondu len v rozsahu, v akom môžu byť tieto
cenné papiere alebo majetkové účasti distribuované podľa tohto zákona alebo právneho
predpisu príslušného členského štátu.
(11)
Správcovská spoločnosť môže vydávať akcie len ako zaknihované kmeňové akcie na meno.
(12)
Obchodné meno správcovskej spoločnosti musí obsahovať označenie „správcovská spoločnosť,
akciová spoločnosť“ alebo skratku „správ. spol., a. s.“. Iné osoby podnikajúce na
finančnom trhu nemôžu používať vo svojom obchodnom mene označenie a skratky podľa
prvej vety ani označenie „správcovská spoločnosť“, ani označenie s nimi zameniteľné
v slovenskom jazyku alebo v cudzom jazyku.
(13)
Správcovská spoločnosť nemôže
a)
b)
zmeniť podobu a formu akcií správcovskej spoločnosti,
c)
rozdeliť sa,
d)
splynúť s inou právnickou osobou.
(14)
Zahraničná správcovská spoločnosť je právnická osoba so sídlom mimo územia Slovenskej
republiky, ktorá má povolenie na vytváranie a spravovanie subjektov kolektívneho investovania
udelené v štáte, v ktorom má sídlo.
(15)
Pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti je organizačná zložka zahraničnej správcovskej
spoločnosti umiestnená na území Slovenskej republiky; všetky pobočky zahraničnej správcovskej
spoločnosti zriadené na území Slovenskej republiky zahraničnou správcovskou spoločnosťou
sa považujú z hľadiska oprávnenia vykonávať činnosti na území Slovenskej republiky
za jednu pobočku.
DRUHÁ HLAVA
POVOLENIA A REGISTRÁCIE
Povolenie na spravovanie štandardných podielových fondov a európskych štandardných
fondov
§ 28
(1)
O udelení povolenia na spravovanie štandardných podielových fondov a európskych štandardných
fondov rozhoduje Národná banka Slovenska a žiadosť o udelenie povolenia na spravovanie
štandardných podielových fondov a európskych štandardných fondov podáva akciová spoločnosť
alebo zakladateľ.
(2)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, Národná banka Slovenska udelí povolenie podľa
odseku 1, len ak je preukázané splnenie týchto podmienok:
a)
splatené základné imanie podľa § 47 ods. 1,
b)
pôvod základného imania a ďalších finančných zdrojov budúcej správcovskej spoločnosti
je prehľadný a dôveryhodný,
c)
každá osoba s kvalifikovanou účasťou17) na budúcej správcovskej spoločnosti je vhodná a vzťah tejto osoby s inými osobami
je prehľadný, najmä sú prehľadné podiely na základnom imaní a na hlasovacích právach,
d)
fyzická osoba, ktorá je členom predstavenstva, prokuristom, členom dozornej rady,
alebo ktorá je navrhovaná za vedúceho zamestnanca18) v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zodpovedného za odborné činnosti podľa
tohto zákona, za osobu zodpovednú za výkon funkcie riadenia investícií, výkon funkcie
dodržiavania, výkon funkcie vnútorného auditu a výkon funkcie riadenia rizík podľa
tohto zákona, je odborne spôsobilá a dôveryhodná,
e)
skupina s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí aj akcionár s kvalifikovanou účasťou na
budúcej správcovskej spoločnosti, je prehľadná,
f)
výkonu dohľadu neprekážajú úzke väzby v rámci skupiny podľa písmena e),
g)
výkonu dohľadu neprekáža právny poriadok, spôsob jeho uplatnenia a jeho vymáhateľnosť
v štáte, ktorý nie je členským štátom a na ktorého území má skupina podľa písmena
e) úzke väzby,
h)
sídlo a ústredie budúcej správcovskej spoločnosti je umiestnené na území Slovenskej
republiky,
i)
stanovy budúcej správcovskej spoločnosti sú v súlade s týmto zákonom a inými všeobecne
záväznými právnymi predpismi,
j)
akcionárom správcovskej spoločnosti nie je osoba, ktorá vstúpila do likvidácie, na
ktorej majetok bol vyhlásený konkurz, alebo počas piatich rokov po skončení konkurzu,
nie však skôr ako po jednom roku od vyrovnania jej záväzkov, ktoré sa viažu na konkurz
podľa právoplatného rozvrhového uznesenia súdu,
k)
sú splnené vecné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti, ktorými
sa rozumie materiálno-technické zabezpečenie výkonu činnosti budúcej správcovskej
spoločnosti a organizačné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti
tak, aby bolo zabezpečené dodržiavanie pravidiel obozretného podnikania a dodržiavanie
pravidiel činnosti,
l)
odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť fyzických osôb, ktoré sú členmi štatutárneho
orgánu finančnej holdingovej spoločnosti alebo zmiešanej finančnej holdingovej spoločnosti,
a vhodnosť akcionárov kontrolujúcich finančnú holdingovú spoločnosť alebo zmiešanú
finančnú holdingovú spoločnosť, ak by sa udelením povolenia podľa odseku 1 budúca
správcovská spoločnosť stala súčasťou finančného konsolidovaného celku, ktorého súčasťou
je aj finančná holdingová spoločnosť, alebo by sa stala súčasťou finančného konglomerátu,
ktorého súčasťou je aj zmiešaná finančná holdingová spoločnosť,
m)
sú primerane splnené podmienky ako pri udeľovaní povolenia na poskytovanie investičných
služieb19) vo vzťahu k požadovanému rozsahu činností podľa § 27 ods. 3.
(3)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1
obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo budúcej správcovskej spoločnosti,
b)
identifikačné číslo budúcej správcovskej spoločnosti, ak jej už bolo pridelené,
c)
údaj o výške základného imania,
d)
zoznam akcionárov s kvalifikovanou účasťou na budúcej správcovskej spoločnosti; v
zozname sa uvedie meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby
alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby a výška kvalifikovaného
podielu,
e)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia osôb podľa odseku 2 písm. d) a údaje
o ich odbornej spôsobilosti a dôveryhodnosti,
f)
návrh, v akom rozsahu plánuje správcovská spoločnosť vykonávať činnosti podľa § 27 ods. 3, ak plánuje tieto činnosti vykonávať,
g)
údaje o vecných, personálnych a organizačných predpokladoch na činnosť budúcej správcovskej
spoločnosti.
(4)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, prílohou žiadosti o udelenie povolenia podľa
odseku 1 je
a)
zakladateľská listina alebo zakladateľská zmluva,
b)
návrh stanov budúcej správcovskej spoločnosti,
c)
obchodný plán budúcej správcovskej spoločnosti aspoň na obdobie troch rokov nasledujúcich
po roku, v ktorom bola podaná žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1, ktorý obsahuje
aj organizačnú štruktúru,
d)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel obozretného podnikania,
e)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel činnosti vrátane návrhu pravidiel činnosti vo vzťahu
ku klientom podľa osobitného predpisu,20) ak plánuje vykonávať aj činnosti podľa § 27 ods. 3,
f)
stručný odborný životopis a doklad o dosiahnutom vzdelaní a odbornej praxi osôb podľa
odseku 2 písm. d), doklad preukazujúci ich bezúhonnosť nie starší ako tri mesiace
a čestné vyhlásenia o tom, že spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom,
g)
vyhlásenie akcionára, že na jeho majetok nebol vyhlásený konkurz,
h)
doklad o splatení základného imania.
(5)
Národná banka Slovenska rozhodne o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 najneskôr
do šiestich mesiacov od doručenia úplnej žiadosti.
(6)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 zamietne, ak
žiadateľ nesplní alebo nepreukáže splnenie niektorej z podmienok uvedených v odseku
2. Národná banka Slovenska nemôže udeliť povolenie na výkon činností podľa § 27 ods. 3 písm. b) a c), ak správcovskej spoločnosti súčasne alebo predtým neudelila povolenie na výkon činnosti
podľa § 27 ods. 3 písm. a).
(7)
Podmienky podľa odseku 2 musia byť splnené nepretržite počas trvania platnosti povolenia
podľa odseku 1.
(8)
Na účely tohto zákona sa odbornou spôsobilosťou člena predstavenstva správcovskej
spoločnosti, prokuristu správcovskej spoločnosti, vedúceho zamestnanca v priamej riadiacej
pôsobnosti predstavenstva zodpovedného za odborné činnosti podľa tohto zákona (ďalej
len „vrcholový manažment“) rozumie ukončené vysokoškolské vzdelanie a aspoň trojročná
prax v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti a trojročné riadiace
skúsenosti v oblasti finančného trhu; za odborne spôsobilú osobu môže Národná banka
Slovenska uznať aj osobu, ktorá má úplné stredné vzdelanie, úplné stredné odborné
vzdelanie alebo iné obdobné zahraničné vzdelanie a aspoň sedemročnú prax v oblasti
finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti, z toho aspoň tri roky v riadiacej
funkcii. Odbornou spôsobilosťou osoby zodpovednej za výkon funkcie riadenia investícií,
výkon funkcie dodržiavania, výkon funkcie vnútorného auditu a výkon funkcie riadenia
rizík sa rozumie aspoň trojročná prax v oblasti finančného trhu primeraná odbornej
činnosti, ktorú má príslušný zamestnanec vykonávať.
(9)
Odbornou spôsobilosťou člena dozornej rady správcovskej spoločnosti sa rozumie primeraná
znalosť a skúsenosti v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti. Pri
členoch štatutárneho orgánu finančnej holdingovej spoločnosti alebo zmiešanej finančnej
holdingovej spoločnosti sa za odborne spôsobilú osobu považuje fyzická osoba, ktorá
má primerané znalosti a skúsenosti vo finančnej oblasti.
(10)
Za dôveryhodnú osobu sa na účely tohto zákona považuje bezúhonná fyzická osoba, ktorá
v posledných desiatich rokoch
a)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, ktorej bolo odobraté povolenie na vznik alebo činnosť,
a to kedykoľvek v období jedného roka pred odobratím tohto povolenia,
b)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, nad ktorou bola zavedená nútená správa alebo v správcovskej
spoločnosti spravujúcej podielové fondy, na majetok ktorých bola zavedená nútená správa,
a to kedykoľvek v období jedného roka pred zavedením nútenej správy,
c)
nepôsobila vo funkcii uvedenej v odseku 2 písm. d) v správcovskej spoločnosti, nebola
vedúcim zamestnancom alebo nepôsobila vo funkcii člena štatutárneho orgánu alebo dozornej
rady vo finančnej inštitúcii, ktorá vstúpila do likvidácie, na majetok ktorej bol
vyhlásený konkurz alebo povolená reštrukturalizácia, na ktorú bol zamietnutý návrh
na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo na ktorú bol zrušený konkurz pre
nedostatok majetku, a to kedykoľvek v období jedného roka pred vznikom takejto skutočnosti,
d)
nemala právoplatne uloženú pokutu vyššiu ako 50 % zo sumy, ktorá sa jej mohla uložiť
podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu,21)
e)
spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne záväzných právnych predpisov vykonávala
v posledných desiatich rokoch svoje funkcie alebo podnikala a so zreteľom na tieto
skutočnosti poskytuje zábezpeku, že bude spoľahlivo, poctivo a bez porušenia všeobecne
záväzných právnych predpisov vykonávať navrhovanú funkciu vrátane plnenia povinností
vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov, zo stanov správcovskej spoločnosti,
prípadne z iných vnútorných aktov riadenia,
f)
nie je považovaná za nedôveryhodnú osobu podľa osobitných predpisov v oblasti finančného
sektora.21a)
(11)
Za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný
trestný čin alebo za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom funkcie; bezúhonnosť
sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, alebo ak ide
o cudzinca, obdobným potvrdením o bezúhonnosti vydaným príslušným orgánom štátu, v
ktorom má trvalý pobyt alebo orgánom štátu, v ktorom sa obvykle zdržiava.
(12)
Fyzickú osobu uvedenú v odseku 10 písm. a) až c) môže Národná banka Slovenska v konaní
o udelení povolenia podľa odseku 1 uznať za dôveryhodnú, ak z povahy veci vyplýva,
že z hľadiska pôsobenia vo funkciách uvedených v odseku 10 písm. a) až c) nemohla
táto fyzická osoba ovplyvniť činnosť správcovskej spoločnosti alebo finančnej inštitúcie
a spôsobiť následky uvedené v odseku 10 písm. a) až c).
(13)
Za vhodnú osobu pri posudzovaní podmienok podľa odseku 2 písm. c) sa považuje právnická
osoba alebo dôveryhodná osoba, ktorá hodnoverne preukáže splnenie podmienok podľa
odseku 2 písm. b), ak je zo všetkých okolností zrejmé, že zabezpečí riadne vykonávanie
kolektívneho investovania v záujme stability finančného trhu.
(14)
Vhodnosťou akcionárov kontrolujúcich finančnú holdingovú spoločnosť alebo zmiešanú
finančnú holdingovú spoločnosť sa rozumie schopnosť zabezpečiť riadny a bezpečný výkon
činností regulovaných osôb, ktoré sú súčasťou finančného konsolidovaného celku ovládaného
touto finančnou holdingovou spoločnosťou alebo finančného konglomerátu ovládaného
touto zmiešanou finančnou holdingovou spoločnosťou, v záujme stability finančného
trhu.
(15)
Odbornou spôsobilosťou fyzickej osoby navrhnutej za vedúceho pobočky správcovskej
spoločnosti, zahraničnej správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej investičnej spoločnosti
a jej zástupcu sa rozumie ukončené vysokoškolské vzdelanie a aspoň trojročná prax
v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej oblasti a trojročné riadiace skúsenosti
v oblasti finančného trhu alebo ukončené úplné stredné vzdelanie, úplné stredné odborné
vzdelanie a aspoň sedemročná prax v oblasti finančného trhu alebo v inej finančnej
oblasti, z toho aspoň tri roky v riadiacej funkcii.
(16)
Ak je žiadateľom o udelenie povolenia podľa odseku 1 zakladateľ, pri konaní o žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1 sa ustanovenia odsekov 2, 3, 4, 8, 9 a § 30 ods. 2 použijú primerane.
(17)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
spôsob preukazovania splnenia podmienok podľa odseku 2 a § 28a ods. 2.
§ 28a
Povolenie na spravovanie alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych
investičných fondov
(1)
O udelení povolenia na spravovanie alternatívnych investičných fondov a zahraničných
alternatívnych investičných fondov rozhoduje Národná banka Slovenska a žiadosť o udelenie
povolenia na spravovanie alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych
investičných fondov podáva akciová spoločnosť alebo zakladateľ.
(2)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, Národná banka Slovenska udelí povolenie podľa
odseku 1, len ak je preukázané splnenie týchto podmienok:
a)
splatené základné imanie podľa § 47 ods. 1,
b)
pôvod základného imania a ďalších finančných zdrojov budúcej správcovskej spoločnosti
je prehľadný a dôveryhodný,
c)
každá osoba s kvalifikovanou účasťou17) na budúcej správcovskej spoločnosti je vhodná a vzťah tejto osoby s inými osobami
je prehľadný, najmä sú prehľadné podiely na základnom imaní a na hlasovacích právach,
d)
fyzická osoba, ktorá je členom predstavenstva, prokuristom, členom dozornej rady
alebo ktorá je navrhovaná za vedúceho zamestnanca18) v priamej riadiacej pôsobnosti predstavenstva zodpovedného za odborné činnosti podľa
tohto zákona, za osobu zodpovednú za výkon funkcie riadenia investícií, výkon funkcie
dodržiavania, výkon funkcie vnútorného auditu a výkon funkcie riadenia rizík podľa
tohto zákona, je odborne spôsobilá a dôveryhodná,
e)
skupina s úzkymi väzbami, ku ktorej patrí aj akcionár s kvalifikovanou účasťou na
budúcej správcovskej spoločnosti, je prehľadná,
f)
výkonu dohľadu neprekážajú úzke väzby v rámci skupiny podľa písmena e),
g)
výkonu dohľadu neprekáža právny poriadok, spôsob jeho uplatnenia a jeho vymáhateľnosť
v štáte, ktorý nie je členským štátom, a na ktorého území má skupina podľa písmena
e) úzke väzby,
h)
sídlo a ústredie budúcej správcovskej spoločnosti je umiestnené na území Slovenskej
republiky,
i)
akcionárom správcovskej spoločnosti nie je osoba, ktorá vstúpila do likvidácie, na
ktorej majetok bol vyhlásený konkurz, alebo počas piatich rokov po skončení konkurzu,
nie však skôr ako po jednom roku od vyrovnania jej záväzkov, ktoré sa viažu na konkurz
podľa právoplatného rozvrhového uznesenia súdu,
j)
sú splnené vecné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti, ktorými
sa rozumie materiálno-technické zabezpečenie výkonu činnosti budúcej správcovskej
spoločnosti a organizačné predpoklady na činnosť budúcej správcovskej spoločnosti,
tak aby bolo zabezpečené dodržiavanie pravidiel obozretného podnikania a dodržiavanie
pravidiel činnosti,
k)
odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť fyzických osôb, ktoré sú členmi štatutárneho
orgánu finančnej holdingovej spoločnosti alebo zmiešanej finančnej holdingovej spoločnosti,
a vhodnosť akcionárov kontrolujúcich finančnú holdingovú spoločnosť alebo zmiešanú
finančnú holdingovú spoločnosť, ak by sa udelením povolenia podľa odseku 1 budúca
správcovská spoločnosť stala súčasťou finančného konsolidovaného celku, ktorého súčasťou
je aj finančná holdingová spoločnosť, alebo by sa stala súčasťou finančného konglomerátu,
ktorého súčasťou je aj zmiešaná finančná holdingová spoločnosť,
l)
sú primerane splnené podmienky ako pri udeľovaní povolenia na poskytovanie investičných
služieb19) vo vzťahu k požadovanému rozsahu činností podľa § 27 ods. 6.
(3)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1
obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo budúcej správcovskej spoločnosti,
b)
identifikačné číslo budúcej správcovskej spoločnosti, ak jej už bolo pridelené,
c)
údaj o výške základného imania,
d)
zoznam akcionárov s kvalifikovanou účasťou na budúcej správcovskej spoločnosti; v
zozname sa uvedie meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby
alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby a výška kvalifikovaného
podielu,
e)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia osôb podľa odseku 2 písm. d) a údaje
o ich odbornej spôsobilosti a dôveryhodnosti,
f)
návrh, v akom rozsahu plánuje správcovská spoločnosť vykonávať činnosti podľa § 27 ods. 5 a 6, ak plánuje tieto činnosti vykonávať a činnosti podľa odseku 6 nemá uvedené v povolení
podľa § 28,
g)
údaje o vecných, personálnych a organizačných predpokladoch na činnosť budúcej správcovskej
spoločnosti.
(4)
Ak je žiadateľom akciová spoločnosť, prílohou k žiadosti o udelenie povolenia podľa
odseku 1 je
a)
zakladateľská listina alebo zakladateľská zmluva,
b)
návrh stanov budúcej správcovskej spoločnosti,
c)
obchodný plán budúcej správcovskej spoločnosti aspoň na obdobie troch rokov nasledujúcich
po roku, v ktorom bola podaná žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1, ktorý obsahuje
aj organizačnú štruktúru,
d)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel obozretného podnikania,
e)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia povinností podľa tohto zákona,
f)
návrh vnútorných aktov riadenia a postupov činnosti budúcej správcovskej spoločnosti
na zabezpečenie plnenia pravidiel činnosti vrátane návrhu pravidiel činnosti vo vzťahu
ku klientom podľa osobitného predpisu,20) ak plánuje vykonávať aj činnosti podľa § 27 ods. 6,
g)
návrh vnútorných aktov riadenia upravujúcich zásady odmeňovania podľa § 33 ods. 8 a 9,
h)
informácia a akékoľvek iné podklady k existujúcemu alebo plánovanému zvereniu činnosti
správcovskej spoločnosti alebo ďalšiemu zvereniu činnosti správcovskej spoločnosti
podľa § 57a,
i)
stručný odborný životopis a doklad o dosiahnutom vzdelaní a odbornej praxi osôb podľa
odseku 2 písm. d), doklad preukazujúci ich bezúhonnosť nie starší ako tri mesiace
a čestné vyhlásenia o tom, že spĺňajú požiadavky ustanovené týmto zákonom,
j)
vyhlásenie akcionára, že na jeho majetok nebol vyhlásený konkurz,
k)
doklad o splatení základného imania,
l)
informácie o alternatívnych investičných fondoch alebo zahraničných alternatívnych
investičných fondoch, ktoré spravuje alebo plánuje spravovať v čase podania žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1, a to v rozsahu
1.
informácie o investičných stratégiách vrátane druhov podkladových fondov, ak je alternatívny
investičný fond alebo zahraničný alternatívny investičný fond fondom fondov, o politike
správcovskej spoločnosti v súvislosti s využívaním pákového efektu pri správe alternatívneho
investičného fondu alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu, ako aj o
rizikových profiloch a iných charakteristikách alternatívnych investičných fondov
alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov vrátane informácií o členských
štátoch alebo nečlenských štátoch, v ktorých sú takéto alternatívne investičné fondy
alebo zahraničné alternatívne investičné fondy usadené alebo by sa mali usadiť,
2.
informáciu o tom, kde je usadený hlavný alternatívny investičný fond, ak je alternatívny
investičný fond zberným alternatívnym investičným fondom,
3.
štatútu alebo zakladajúcich dokumentov každého alternatívneho investičného fondu
alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
4.
určenia depozitára v súlade s § 70 za každý alternatívny investičný fond alebo zahraničný alternatívny investičný fond,
5.
informácie podľa § 159a za každý alternatívny investičný fond alebo zahraničný alternatívny investičný fond.
(5)
Národná banka Slovenska rozhodne o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 najneskôr
do troch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti; za úplnú žiadosť sa považujú informácie
aspoň v rozsahu podľa odseku 3 písm. d) a e) a odseku 4 písm. c), e), g) a písm. l)
prvého a druhého bodu. Lehotu podľa prvej vety môže Národná banka Slovenska predĺžiť
o tri mesiace, ak je to potrebné na riadne posúdenie žiadosti a po predchádzajúcom
informovaní žiadateľa.
(6)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 zamietne, ak
žiadateľ nesplní alebo nepreukáže splnenie niektorej z podmienok uvedených v odseku
2. Národná banka Slovenska nemôže udeliť povolenie na výkon činností podľa § 27 ods. 6 písm. b) až d), ak správcovskej spoločnosti súčasne alebo predtým neudelila povolenie na výkon činnosti
podľa § 27 ods. 6 písm. a).
(7)
Podmienky podľa odseku 2 musia byť splnené nepretržite počas trvania platnosti povolenia
podľa odseku 1.
(8)
Ak je žiadateľom o udelenie povolenia podľa odseku 1 zakladateľ, pri konaní o žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1 sa ustanovenia odsekov 2 až 4 a § 30 ods. 3 použijú primerane. Pri konaní o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 sa použijú
ustanovenia § 28 ods. 8 až 15 primerane.
§ 29
(1)
Národná banka Slovenska je povinná pred udelením povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a konzultovať s príslušným orgánom dohľadu členského štátu, ktorý udelil zahraničnej
správcovskej spoločnosti, zahraničnému obchodníkovi s cennými papiermi, zahraničnej
banke alebo zahraničnej poisťovni so sídlom na území členského štátu príslušné povolenie,
udelenie povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a právnickej osobe, ktorá je
a)
dcérskou spoločnosťou tejto zahraničnej správcovskej spoločnosti, zahraničného obchodníka
s cennými papiermi, zahraničnej banky alebo zahraničnej poisťovne,
b)
dcérskou spoločnosťou materskej spoločnosti tejto zahraničnej správcovskej spoločnosti,
zahraničného obchodníka s cennými papiermi, zahraničnej banky alebo zahraničnej poisťovne,
c)
kontrolovaná tými istými osobami, ktoré kontrolujú túto zahraničnú správcovskú spoločnosť,
zahraničného obchodníka s cennými papiermi, zahraničnú banku alebo zahraničnú poisťovňu,
d)
dcérskou spoločnosťou banky alebo poisťovne so sídlom na území členského štátu,
e)
dcérskou spoločnosťou materskej spoločnosti banky alebo poisťovne so sídlom na území
členského štátu,
f)
kontrolovaná tými istými osobami, ktoré kontrolujú banku alebo poisťovňu so sídlom
na území členského štátu.
(2)
Predmetom konzultácie podľa odseku 1 je najmä posúdenie vhodnosti zakladateľov alebo
akcionárov správcovskej spoločnosti, dôveryhodnosti a odbornej spôsobilosti osôb podľa
§ 28 ods. 2 písm. d) alebo § 28a ods. 2 písm. d) pôsobiacich v osobe podľa odseku 1 a posúdenie dodržiavania podmienok výkonu činnosti
týchto osôb. Národná banka Slovenska je povinná na žiadosť príslušného orgánu dohľadu,
bankového dohľadu alebo dohľadu nad poisťovníctvom členského štátu poskytnúť mu informácie
potrebné na posúdenie vhodnosti akcionárov zahraničnej finančnej inštitúcii, dôveryhodnosti
a odbornej spôsobilosti osôb, ktoré majú pôsobiť v zahraničnej finančnej inštitúcii,
a informácie potrebné na posúdenie dodržiavania podmienok výkonu činnosti osobami
podliehajúcimi dohľadu Národnej banky Slovenska podľa tohto zákona.
§ 30
(1)
(2)
Okrem všeobecných náležitostí rozhodnutia podľa osobitného predpisu22) výrok rozhodnutia, ktorým sa udeľuje povolenie podľa § 28, obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti, ktorej sa povolenie udeľuje,
b)
predmet činnosti správcovskej spoločnosti, povolené činnosti podľa § 27 ods. 2 a 3 a údaje ich rozsahu oprávnenia na výkon týchto činností,
c)
údaj o tom, že ide o rozhodnutie, ktoré sa predpokladá v právne záväznom akte Európskej
únie upravujúcom podniky kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov,
d)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby, ktorá môže vykonávať
funkciu člena predstavenstva, člena dozornej rady a prokuristu.
(3)
Okrem všeobecných náležitostí rozhodnutia podľa osobitného predpisu22) výrok rozhodnutia, ktorým sa udeľuje povolenie podľa § 28a, obsahuje
a)
obchodné meno a sídlo správcovskej spoločnosti, ktorej sa povolenie udeľuje,
b)
predmet činnosti správcovskej spoločnosti, povolené činnosti podľa § 27 ods. 4 až 6 a údaje rozsahu ich oprávnenia na výkon týchto činností,
c)
údaj o tom, že ide o rozhodnutie, ktoré sa predpokladá v právne záväznom akte Európskej
únie upravujúcom správcov alternatívnych investičných fondov,
d)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia fyzickej osoby, ktorá môže vykonávať
funkciu člena predstavenstva, člena dozornej rady a prokuristu.
(4)
Povolenie podľa § 28 a povolenie podľa § 28a môžu obsahovať aj podmienky, ktoré musí správcovská spoločnosť splniť pred začatím
výkonu povolenej činnosti, alebo podmienky, ktoré je správcovská spoločnosť povinná
dodržiavať pri výkone ktorejkoľvek povolenej činnosti. V povolení podľa § 28 a povolení podľa § 28a možno výkon niektorých činností obmedziť. Pri zmene obchodného mena nie je potrebné
požiadať o zmenu povolenia podľa § 28 a povolenia podľa § 28a, správcovská spoločnosť je však povinná Národnej banke Slovenska túto zmenu písomne
oznámiť najneskôr do desiatich dní odo dňa vykonania tejto zmeny.
(5)
Na žiadosť správcovskej spoločnosti možno rozhodnutím Národnej banky Slovenska povolenie
podľa § 28 alebo povolenie podľa § 28a zmeniť. Na posudzovanie žiadosti o zmenu povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a sa vzťahuje § 28 alebo § 28a primerane. Ak ide o zmenu povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a týkajúcej sa vypustenia niektorých z povolených činností podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, je potrebné v žiadosti o zmenu povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a uviesť dôvod, ako aj doklady preukazujúce vyrovnanie všetkých záväzkov voči klientom,
pre ktorých boli tieto činnosti vykonávané. Zmena povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a alebo zmena údajov uvedených v povolení podľa § 28 alebo povolení podľa § 28a vyvolaná udelením povolenia podľa § 121 alebo povolenia podľa § 137 alebo predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 sa považuje za schválenú udelením príslušného povolenia alebo predchádzajúceho súhlasu.
Zmeny povolenia vyvolané len zmenou mena alebo priezviska, alebo miesta trvalého pobytu
fyzických osôb už schválených postupom podľa § 28 alebo podľa § 28a alebo postupom podľa § 163 si nevyžadujú súhlas Národnej banky Slovenska. Správcovská spoločnosť je však povinná
Národnej banke Slovenska túto zmenu písomne oznámiť najneskôr do desiatich dní odo
dňa, keď jej táto skutočnosť bola oznámená alebo keď sa o nej inak dozvedela.
(6)
Národná banka Slovenska rozhodne o žiadosti o zmenu povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a do jedného mesiaca od prijatia úplnej žiadosti. Národná banka Slovenska môže rozhodnutím
obmedziť alebo zamietnuť vykonanie zmien oznámených podľa odseku 11, a to do jedného
mesiaca od prijatia takého oznámenia. Lehoty podľa prvej a druhej vety môže Národná
banka Slovenska rozhodnutím predĺžiť až o jeden mesiac, ak je to potrebné vzhľadom
na okolnosti žiadosti alebo oznámenia, ktoré si vyžadujú osobitný zreteľ. Ak Národná
banka Slovenska nevydá rozhodnutie v lehote podľa prvej alebo druhej vety, považuje
sa zmena povolenia alebo vykonanie zmien oznámené podľa odseku 11 za schválené.
(7)
Správcovská spoločnosť je povinná podať príslušnému registrovému súdu návrh na zápis
povolených činností do obchodného registra na základe povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a alebo jeho zmeny do jedného mesiaca odo dňa, keď toto povolenie alebo jeho zmena
nadobudla právoplatnosť a predložiť Národnej banke Slovenska výpis z obchodného registra
do desiatich dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia registrového súdu o vykonaní zápisu
do obchodného registra alebo zmeny zápisu v obchodnom registri.
(8)
Správcovská spoločnosť môže začať vykonávať povolenú činnosť až po zápise povolenej
činnosti do obchodného registra a po splnení podmienok podľa odseku 4; tým nie je
dotknuté ustanovenie odseku 9.
(9)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a môže začať spravovať alternatívne investičné fondy v súlade s investičnými stratégiami
uvedenými v žiadosti podľa § 28a ods. 4 písm. l) prvého bodu po udelení povolenia podľa § 28a, avšak najskôr jeden mesiac po predložení informácií uvedených v § 28a ods. 4 písm. h) a písm. l) treťom až piatom bode, ak tieto informácie neboli predložené v konaní o udelení povolenia podľa § 28a; tým nie je dotknutá povinnosť získania povolenia podľa § 121 alebo povolenia podľa § 137.
(10)
Národná banka Slovenska informuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné
papiere a trhy) o každom udelenom povolení podľa § 28a. Národná banka Slovenska informuje minimálne raz za štvrť roka Európsky orgán dohľadu
(Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) o udelených, vrátených alebo odobratých
povoleniach podľa § 28a.
(11)
Správcovská spoločnosť je povinná oznámiť Národnej banke Slovenska akékoľvek významné
zmeny podmienok, na základe ktorých jej bolo udelené povolenie podľa § 28 alebo povolenie podľa § 28a, najmä významné zmeny v informáciách alebo dokladoch podľa § 28 ods. 3 a 4 alebo § 28a ods. 3 a 4, a to ešte pred ich vykonaním. To neplatí pre zmeny informácií alebo dokladov, ktoré
správcovská spoločnosť nemohla ovplyvniť. Podanie žiadosti o zmenu povolenia podľa
§ 28, povolenia podľa § 28a a žiadosti o udelenie povolenia podľa § 84, 121 alebo 137 a žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu sa považuje za oznámenie podľa prvej
vety.
§ 31
(1)
a)
b)
nadobudnutia právoplatnosti vyhlásenia konkurzu na majetok správcovskej spoločnosti,
c)
vrátenia povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a; povolenie podľa § 28 alebo povolenie podľa § 28a možno vrátiť len písomne a s predchádzajúcim súhlasom podľa § 163 ods. 1 písm. h),
d)
uplynutia lehoty na zápis povolených činností do obchodného registra podľa § 30 ods. 7, ak nebol podaný návrh na zápis povolenej činnosti do obchodného registra, alebo
dňom právoplatnosti rozhodnutia registrového súdu o zamietnutí námietok proti odmietnutiu
vykonania zápisu povolenej činnosti príslušným registrovým súdom; ak neboli podané
námietky proti odmietnutiu vykonať zápis, dňom oznámenia o odmietnutí vykonania zápisu
povolenej činnosti do obchodného registra,
e)
f)
predaja podniku správcovskej spoločnosti alebo jeho časti.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná písomne bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o skutočnostiach uvedených v odseku 1 písm. a), b) a d).
(3)
Národná banka Slovenska bezodkladne oznámi skutočnosť podľa odseku 1 písm. c) alebo
písm. e) príslušnému registrovému súdu.
(4)
Na zánik povolenia podľa § 28a udeleného samosprávnemu alternatívnemu investičnému fondu sa ustanovenia odseku 1
písm. a) a f) nevzťahujú. Samosprávny alternatívny investičný fond nemôže predať podnik
ani časť podniku.
(5)
Samosprávny alternatívny investičný fond je povinný bezodkladne písomne informovať
Národnú banku Slovenska o skutočnostiach podľa odseku 1 písm. b) a d).
§ 31a
Registrácia správcov alternatívnych investičných fondov
(1)
Ak odsek 4 neustanovuje inak, na spravovanie alternatívnych investičných fondov sa
nevyžaduje povolenie podľa § 28a, ak ide o osobu, ktorá priamo alebo nepriamo prostredníctvom spoločnosti, s ktorou
je personálne prepojená alebo vzťahom kontroly, významným priamym podielom alebo nepriamym
podielom, riadi portfóliá alternatívnych investičných fondov, ktorých celková hodnota
spravovaných aktív
a)
vrátane všetkých aktív nadobudnutých s využitím pákového efektu nepresahuje hodnotu
100 000 000 eur, alebo
b)
nepresahuje hodnotu 500 000 000 eur, ak ide o alternatívne investičné fondy, ktoré
nevyužívajú pákový efekt a nemajú práva na vyplatenie uplatniteľné počas piatich rokov
odo dňa uskutočnenia počiatočnej investície do takého alternatívneho investičného
fondu.
(2)
Pri výpočte limitov podľa odseku 1 sa postupuje podľa osobitného predpisu.22a)
(3)
Na spravovanie alternatívnych investičných fondov sa nevyžaduje povolenie podľa § 28a ani registrácia podľa § 31b, ak ide o osobu, ktorá spravuje jeden alternatívny investičný fond alebo viac alternatívnych
investičných fondov, ktorých jedinými investormi sú osoby spravujúce alternatívne
investičné fondy alebo materské spoločnosti, alebo dcérske spoločnosti osôb spravujúcich
alternatívne investičné fondy, alebo iné dcérske spoločnosti týchto materských spoločností
a ak žiadny z uvedených investorov sám nie je alternatívnym investičným fondom.
(4)
Výnimka podľa odseku 1 sa nevzťahuje na spravovanie špeciálnych podielových fondov
podľa tohto zákona.
(5)
Osoba, na ktorú sa vzťahuje výnimka podľa odseku 1, podlieha registrácii podľa § 31b; táto osoba si môže zvoliť, že nebude podliehať režimu registrácie podľa § 31b, ale režimu povolenia podľa § 28a. Takáto správcovská spoločnosť je oprávnená využiť aj práva na cezhraničné vykonávanie
činností a na cezhraničnú distribúciu podľa tohto zákona, a to bez ohľadu na limity
podľa odseku 1.
(6)
Na osoby spravujúce alternatívne investičné fondy podľa § 4 ods. 2 písm. b) a na samosprávne alternatívne investičné fondy, ktoré spĺňajú podmienky podľa odseku
1, sa vzťahujú len ustanovenia § 31b a 189a.
§ 31b
Register správcov
(1)
Osoby vykonávajúce správu alternatívnych investičných fondov, na ktoré sa vzťahuje
výnimka podľa § 31a ods. 1, sa zapisujú do registra správcov alternatívnych investičných fondov (ďalej len „register
správcov“). Do registra správcov sa zapisujú aj samosprávne alternatívne investičné
fondy, na ktoré sa vzťahuje výnimka podľa § 31a ods. 1.
(2)
Register správcov vedie Národná banka Slovenska.
(3)
Register správcov obsahuje
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcu,
b)
údaj, či ide o správcu alebo samosprávny alternatívny investičný fond,
c)
informácie podľa osobitného predpisu.22b)
(4)
Návrh na zápis, zmenu zápisu a zrušenie zápisu do registra správcov sa podáva v elektronickej
podobe. Za správnosť a úplnosť údajov v návrhu na zápis, zmenu zápisu a návrhu na
zrušenie zápisu zodpovedá žiadateľ. Žiadateľ je povinný pred podaním návrhu na zápis
alebo zmenu zápisu uhradiť poplatok za návrh na zápis alebo za návrh na zmenu zápisu.
(5)
Návrh na zápis do registra správcov obsahuje evidované údaje podľa odseku 3.
(6)
Ak je návrh na zápis do registra správcov úplný a poplatok za návrh je uhradený riadne
a včas, Národná banka Slovenska do desiatich pracovných dní od prijatia úplného návrhu
na zápis do registra správcov
a)
zapíše správcu do registra správcov a priradí mu registračné číslo,
b)
informuje správcu elektronicky o zápise do registra správcov a o pridelenom registračnom
čísle.
(7)
Správca je povinný aktualizovať údaje v registri v súlade s osobitným predpisom.22c)
(8)
Ak je návrh na zmenu zápisu v registri správcov úplný a poplatok za návrh na zmenu
zápisu je uhradený riadne a včas, Národná banka Slovenska do desiatich pracovných
dní od prijatia úplného návrhu vyznačí zmenu v zápise a o zmene zápisu elektronicky
informuje správcu.
(9)
Ak je návrh na zápis, návrh na zmenu zápisu alebo návrh na zrušenie zápisu do registra
správcov neúplný alebo poplatok za návrh na zápis alebo zmenu zápisu nebol riadne
a včas uhradený, na takýto návrh sa hľadí, ako keby nebol podaný a Národná banka Slovenska
o tom informuje žiadateľa elektronicky do desiatich pracovných dní odo dňa jeho prijatia.
Poplatok za neúplný návrh sa nevracia.
(10)
Správca je povinný bezodkladne oznámiť Národnej banke Slovenska, že prestal spĺňať
podmienky na udelenie výnimky podľa § 31a požiadať o zrušenie zápisu v registri správcov a do jedného mesiaca odo dňa, keď
prestal spĺňať podmienky na udelenie výnimky podľa § 31a požiadať o povolenie podľa § 28a alebo v lehote do jedného mesiaca ukončiť činnosť.
(11)
Národná banka Slovenska zruší zápis v registri správcov aj bez návrhu na zrušenie
zápisu, ak zistí, že správca prestal spĺňať podmienky na zápis do registra správcov.
(12)
Register správcov je verejne prístupný na webovom sídle Národnej banky Slovenska
v rozsahu údajov podľa odseku 3.
TRETIA HLAVA
PODMIENKY VÝKONU ČINNOSTI SPRÁVCOVSKEJ SPOLOČNOSTI
Pravidlá obozretného podnikania
§ 32
Organizácia a riadenie správcovskej spoločnosti
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná primerane k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu
činnosti a rozsahu vykonávaných činností a poskytovaných služieb
a)
zaviesť, uplatňovať a dodržiavať postupy rozhodovania a organizačnú štruktúru, v
ktorej sú jednoznačne a preukázateľne špecifikované vzťahy podriadenosti, rozdelené
úlohy a zodpovednosť,
b)
zabezpečiť, aby jej príslušné osoby boli oboznámené s postupmi, ktoré musia byť dodržané
pre riadne plnenie ich povinností,
c)
zaviesť, uplatňovať a udržiavať primeraný mechanizmus vnútornej kontroly na zabezpečenie
súladu s rozhodnutiami a postupmi na všetkých organizačných úrovniach správcovskej
spoločnosti,
d)
zaviesť, uplatňovať a udržiavať účinný systém vnútorného podávania správ a oznamovania
informácií na všetkých organizačných úrovniach správcovskej spoločnosti a systém účinného
vymieňania informácií so zainteresovanými inými osobami,
e)
viesť riadne záznamy o svojej činnosti a vnútornej organizácii,
f)
zabezpečiť, aby výkon viacerých úloh jej príslušnými osobami ani potenciálne nebránil
pri plnení ktorejkoľvek konkrétnej úlohy podľa zásad poctivého obchodného styku, odbornou
starostlivosťou a v záujme podielnikov.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a udržiavať primerané systémy
a postupy na ochranu bezpečnosti, integrity a dôvernosti informácií pri zohľadnení
povahy príslušných informácií.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a dodržiavať stratégiu nepretržitosti
jej činnosti potrebnú na to, aby sa zabezpečilo uchovanie základných údajov a funkcií
a neprerušené poskytovanie jej služieb a výkon činností pri poruche jej systémov alebo,
ak to nie je možné, aby bola umožnená včasná obnova týchto údajov a funkcií a včasné
opätovné pokračovanie poskytovania služieb a výkonu činností.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť pred začatím vykonávania činnosti, na ktorú
jej bolo udelené povolenie, uplatňovať a dodržiavať účtovné metódy a postupy umožňujúce
jej bezodkladne predkladať Národnej banke Slovenska na jej žiadosť správy o jej finančnej
situácii zodpovedajúce pravdivému a vernému obrazu o jej finančnej situácii a ktoré
sú podľa platných účtovných štandardov a pravidiel.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná sledovať a pravidelne hodnotiť primeranosť a účinnosť
svojich systémov, mechanizmov vnútornej kontroly, postupov a opatrení zavedených odsekmi
1 až 4 a prijať opatrenia na nápravu zistených nedostatkov.
(6)
Príslušnou osobou sa vo vzťahu k správcovskej spoločnosti rozumie
a)
člen predstavenstva, akcionár alebo vedúci zamestnanec správcovskej spoločnosti,
b)
zamestnanec správcovskej spoločnosti, ako aj akákoľvek iná fyzická osoba, ktorej
služby využíva a je pod kontrolou správcovskej spoločnosti a ktorá sa podieľa na spravovaní
subjektov kolektívneho investovania správcovskou spoločnosťou,
c)
fyzická osoba, ktorá sa priamo podieľa na poskytovaní služieb pre správcovskú spoločnosť
na základe dohody o zverení činnosti na spravovaní subjektov kolektívneho investovania
správcovskou spoločnosťou.
§ 33
Osobitné ustanovenia o riadení správcovskej spoločnosti
(1)
Predstavenstvo správcovskej spoločnosti má aspoň troch členov.
(2)
Za správcovskú spoločnosť sú povinní podpisovať vždy spoločne aspoň dvaja členovia
predstavenstva.
(3)
Predstavenstvo správcovskej spoločnosti môže udeliť prokúru aspoň dvom fyzickým osobám.
(4)
Za správcovskú spoločnosť sú povinní podpisovať vždy spoločne aspoň dvaja prokuristi,
ak boli vymenovaní.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná upraviť právne vzťahy s členmi predstavenstva zmluvou
v písomnej forme.23)
(6)
Členovia predstavenstva alebo prokuristi, ktorí spôsobili podielnikom podielového
fondu porušením svojich povinností pri výkone funkcie člena predstavenstva alebo prokuristu
škodu, zodpovedajú podielnikom za túto škodu v rozsahu podľa Obchodného zákonníka.
(7)
Ak správcovskej spoločnosti Národná banka Slovenska udelila povolenie na vykonávanie
činnosti podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, vzťahujú sa na ňu ustanovenia osobitného predpisu o ochrane klientov,24) ktorým poskytuje investičné služby, a je povinná prispievať na tento účel do Garančného
fondu investícii a zároveň sa na ňu vzťahujú ustanovenia o organizácii a riadení obchodníka
s cennými papiermi a pravidlá činnosti vo vzťahu ku klientom podľa osobitného predpisu25) v rozsahu, ktorý presahuje rámec ustanovení o organizácii a riadení správcovskej
spoločnosti podľa tohto zákona.
(8)
Správcovská spoločnosť je povinná zahrnúť do stanov zásady odmeňovania osôb podľa
odseku 9, ktoré podporujú spoľahlivé a účinné riadenie rizík a obmedzujú podstupovanie
rizík nezlučiteľných s rizikovým profilom, štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi
alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych investičných fondov.
Ak správcovská spoločnosť patrí do skupiny osôb s úzkymi väzbami, v rámci ktorej sa
uplatňujú zásady odmeňovania podľa osobitných predpisov na skupinovom základe, zásady
odmeňovania podľa tohto zákona sa považujú za zásady odmeňovania, ktoré sú v súlade
so zásadami odmeňovania na skupinovom základe.
(9)
Správcovská spoločnosť je povinná uplatňovať zásady odmeňovania u
a)
všetkých členov predstavenstva a dozornej rady správcovskej spoločnosti,
b)
všetkých členov vrcholového manažmentu správcovskej spoločnosti, iných ako podľa
písmena a),
c)
zamestnancov, ktorí z dôvodu svojej funkcie alebo pracovnej náplne môžu, individuálne
alebo ako členovia organizačného útvaru, uplatňovať podstatný vplyv na riziká správcovskej
spoločnosti alebo riziká v majetku spravovaných subjektoch kolektívneho investovania
vrátane osôb, ktoré môžu uzatvárať zmluvy alebo nakladať s majetkom fondu a prijímať
rozhodnutia, ktoré podstatne ovplyvňujú riziká správcovskej spoločnosti alebo riziká
v majetku spravovaných subjektoch kolektívneho investovania,
d)
zamestnancov zodpovedných za funkciu dodržiavania, funkciu riadenia rizík, funkciu
vnútorného auditu alebo inú kontrolnú funkciu alebo vykonávajúcich tieto funkcie,
e)
vedúcich zamestnancov zodpovedných za riadenie investícií, administratívne činnosti
podľa § 27 ods. 5, marketing alebo distribúciu alebo za riadenie ľudských zdrojov,
f)
ostatných zamestnancov, iných ako podľa písmen a) až e), ktorých celkové odmeňovanie
ich radí do rovnakej triedy odmeňovania ako osoby podľa písmen a) a b), ktorých funkcia
alebo pracovná náplň má významný vplyv na rizikové profily správcovskej spoločnosti
alebo spravovaných subjektov kolektívneho investovania.
(10)
Správcovská spoločnosť je povinná na žiadosť Národnej banky Slovenska jej preukázať
výber osôb podľa odseku 9, na ktoré sa vzťahujú zásady odmeňovania a jeho zdôvodnenie.
(11)
Zásady odmeňovania sa vzťahujú na
a)
všetky formy peňažného plnenia alebo nepeňažného plnenia, ktoré správcovská spoločnosť
poskytuje osobám podľa odseku 9 za nimi vykonávané činnosti,
b)
akúkoľvek sumu hradenú z majetku spravovaného subjektu kolektívneho investovania
vrátane odplaty za zhodnotenie, v prospech osôb podľa odseku 9 za nimi vykonávané
činnosti a na akékoľvek platby, ktoré sa poskytujú z majetku v spravovanom subjekte
kolektívneho investovania správcovskej spoločnosti na účel odmeňovania osôb podľa
odseku 9 za nimi vykonávané činnosti a v ktorých dôsledku by mohlo dôjsť k obchádzaniu
povinností podľa tohto zákona, okrem platieb na náhradu nákladov alebo výdavkov,
c)
akékoľvek vydanie alebo prevod cenných papierov alebo majetkových účastí spravovaného
subjektu kolektívneho investovania v prospech osôb podľa odseku 9 za nimi vykonávané
činnosti,
(12)
Ak ide o platby, ktoré sa poskytujú z majetku v spravovanom subjekte kolektívneho
investovania na účel odmeňovania osôb podľa odseku 9 za nimi vykonávané činnosti prostredníctvom
špeciálnych subjektov založených na získanie odplaty za zhodnotenie, zásady odmeňovania
sa vzťahujú na tieto platby, ak
a)
spĺňajú podmienky uvedené v § 3 písm. ak),
b)
sa nevyplácajú špeciálnemu subjektu ako vyplatenie investície alebo ako výnos z investície
špeciálneho subjektu do spravovaného subjektu kolektívneho investovania.
(13)
Na účely odseku 12 sa špeciálnym subjektom založeným na získanie odplaty za zhodnotenie
rozumie subjekt, ktorý
a)
spravidla má formu spoločnosti s ručením obmedzeným alebo obdobnú formu zahraničnej
obchodnej spoločnosti,
b)
jeho vlastníkmi sú osoby podľa odseku 9,
c)
investuje svoj majetok do subjektu kolektívneho investovania spravovaného správcovskou
spoločnosťou spolu s ostatnými investormi tohto subjektu kolektívneho investovania,
d)
je zriadený na účel rozdelenia odplaty za zhodnotenie medzi osoby podľa odseku 9
alebo na účel spoluinvestovania majetku osôb podľa odseku 9 do obchodov s majetkom
v spravovanom subjekte kolektívneho investovania.
(14)
Zásady odmeňovania sa neuplatňujú
a)
na dodatočné peňažné plnenia alebo nepeňažné plnenia, ktoré sú súčasťou všeobecných
zásad odmeňovania správcovskej spoločnosti, ktorých udelenie nemožno ovplyvňovať a
ktoré nepredstavujú žiadnu motiváciu vo vzťahu k rizikám správcovskej spoločnosti
alebo rizikám v majetku spravovaných subjektov kolektívneho investovania,
b)
na akúkoľvek platbu, ktorá sa poskytuje z majetku v spravovanom subjekte kolektívneho
investovania osobe podľa odseku 9, ktorá predstavuje pomerný výnos z akejkoľvek investície
tejto osoby do spravovaného subjektu kolektívneho investovania; to platí, len ak peňažné
prostriedky na investíciu boli splatené priamo osobou podľa odseku 9.
(15)
Ak správcovská spoločnosť poskytuje osobe podľa odseku 9 pôžičku na účel získania
peňažných prostriedkov na investíciu do spravovaného subjektu kolektívneho investovania,
takáto investícia sa považuje za investíciu podľa odseku 14 písm. b), len ak bola
pôžička splatená pred získaním výnosu z investície osoby podľa odseku 9 do spravovaného
subjektu kolektívneho investovania.
(16)
Správcovská spoločnosť je povinná upraviť zásady odmeňovania spôsobom a v rozsahu,
ktorý je primeraný jej veľkosti, vnútornej organizácii, ako aj povahe, rozsahu a zložitosti
jej činností v súlade s týmito princípmi:
a)
zásady odmeňovania sú v súlade s riadnym a účinným riadením rizík a podporujú ho,
pričom nepodnecujú k prijímaniu rizika, ktoré nie je v súlade s rizikovými profilmi,
štatútmi alebo zakladajúcimi dokumentmi spravovaných subjektov kolektívneho investovania,
b)
zásady odmeňovania sú v súlade s obchodnou stratégiou, cieľmi, hodnotami a záujmami
správcovskej spoločnosti a subjektov kolektívneho investovania, ktoré spravuje, a
ich investorov a zahŕňajú opatrenia na zabránenie konfliktu záujmov,
c)
dozorná rada správcovskej spoločnosti prijíma a pravidelne preskúmava všeobecné princípy
zásad odmeňovania a zodpovedá za ich uplatňovanie,
d)
dozorná rada správcovskej spoločnosti aspoň raz ročne nezávisle preskúma uplatňovanie
zásad odmeňovania v správcovskej spoločnosti,
e)
zamestnanci zodpovední alebo vykonávajúci funkciu dodržiavania, funkciu riadenia
rizík, funkciu vnútorného auditu alebo inú kontrolnú funkciu sú odmeňovaní na základe
plnenia cieľov súvisiacich s ich funkciami bez ohľadu na výkonnosť činností správcovskej
spoločnosti, ktoré kontrolujú,
f)
odmeňovanie vedúcich zamestnancov zodpovedných za funkciu riadenia rizík a funkciu
dodržiavania je priamo podriadené dohľadu výboru pre odmeňovanie, ak sa zriaďuje,
g)
ak je odmeňovanie závislé od výkonnosti, celková výška odmeny sa zakladá na kombinácii
hodnotenia výkonnosti príslušného zamestnanca a príslušného organizačného útvaru alebo
príslušného spravovaného subjektu kolektívneho investovania a hodnotenia celkových
výsledkov správcovskej spoločnosti, pričom sa pri hodnotení výkonnosti príslušného
zamestnanca berú do úvahy finančné aj nefinančné kritériá,
h)
hodnotenie výkonnosti sa uskutočňuje na viacročnom základe, ktorý je primeraný z
hľadiska životného cyklu spravovaných subjektov kolektívneho investovania, s cieľom
zabezpečiť, aby sa proces hodnotenia zakladal na dlhodobej výkonnosti a aby sa skutočná
výplata výkonnostných zložiek odmeňovania rozložila na obdobie zohľadňujúce vyplácanie
cenných papierov alebo majetkových účastí spravovaných subjektov kolektívneho investovania
a ich investičné riziká,
i)
garantovaná pohyblivá zložka odmeňovania sa používa len výnimočne a len v súvislosti
s prijímaním nových zamestnancov a obmedzuje sa na prvý rok,
j)
pevná a pohyblivá zložka celkového odmeňovania sú primerane vyvážené a pevná zložka
predstavuje dostatočne vysoký podiel celkového odmeňovania, aby bolo možné uplatňovať
plne pružnú politiku v oblasti pohyblivých zložiek odmeňovania vrátane možnosti nevyplatiť
žiadnu pohyblivú zložku,
k)
platby spojené s predčasným ukončením pracovného pomeru odrážajú dosiahnuté výsledky
za dlhšie obdobie a sú navrhnuté tak, aby sa neodmeňovalo zlyhanie,
l)
meranie výkonnosti používané na výpočet pohyblivých zložiek odmeňovania alebo súborov
pohyblivých zložiek odmeňovania obsahuje všeobecný mechanizmus úpravy zahŕňajúci všetky
relevantné typy súčasných a budúcich rizík,
m)
v závislosti od právnej formy subjektu kolektívneho investovania, jeho štatútu alebo
zakladajúcich dokumentov, významná časť, predstavujúca minimálne 50 % akejkoľvek pohyblivej
odmeny sa skladá z podielových listov, akcií alebo majetkových účastí príslušného
subjektu kolektívneho investovania, alebo nástrojov, ktoré sú na podielové listy,
akcie alebo majetkové účasti viazané alebo rovnocenných bezhotovostných nástrojov,
pričom,
1.
ak správa subjektov kolektívneho investovania predstavuje menej ako 50 % z celkového
objemu aktív pod správou správcovskej spoločnosti, limit 50 % sa neuplatňuje,
2.
nástroje uvedené v tomto písmene podliehajú náležitým podmienkam zadržania, ktoré
sú zamerané na zosúladenie motivácie so záujmami správcovskej spoločnosti a subjektov
kolektívneho investovania, ktoré spravuje, a ich investorov,
3.
Národná banka Slovenska je oprávnená rozhodnutím obmedziť druhy a formy nástrojov
uvedených v tomto písmene alebo niektoré nástroje zakázať,
4.
zásady odmeňovania sa uplatňujú ako na časť pohyblivej zložky odmeňovania odloženú
v súlade s písmenom n) a aj na neodloženú časť pohyblivej zložky,
n)
významná časť, ktorá tvorí minimálne 40 % pohyblivej zložky odmeňovania, sa odkladá
na obdobie, ktoré je primerané z hľadiska životného cyklu a vyplácania príslušného
subjektu kolektívneho investovania a je náležite zosúladená s povahou rizík príslušného
subjektu kolektívneho investovania, pričom
1.
obdobie uvedené v tomto písmene je minimálne tri až päť rokov, ak nie je životný
cyklus príslušného subjektu kolektívneho investovania kratší,
2.
splatná odložená odmena sa nepriznáva rýchlejšie, ako keby bola vyplácaná na pomernom
základe,
3.
pri pohyblivej zložke odmeňovania, ktorá je zvlášť vysoká, sa odkladá minimálne 60
% pohyblivej zložky odmeňovania,
o)
pohyblivá zložka odmeňovania vrátane odloženej časti sa vypláca alebo priznáva, len
ak je to udržateľné vo vzťahu k celkovej finančnej situácii správcovskej spoločnosti
a je to odôvodnené na základe výkonnosti príslušného organizačného útvaru, príslušného
subjektu kolektívneho investovania a príslušného zamestnanca; celková pohyblivá zložka
odmeňovania sa výrazne zníži, ak sa finančné výsledky správcovskej spoločnosti alebo
spravovaných subjektov kolektívneho investovania zhoršia alebo dosiahnu záporné hodnoty,
pričom sa zohľadňuje odmena za súčasné obdobie, ako aj zníženie vyplácania súm zarobených
skôr, najmä prostredníctvom dohôd o znížení odmeny alebo dohôd o zrážkach,
p)
politika dôchodkového zabezpečenia je v súlade s obchodnou stratégiou, cieľmi, hodnotami
a dlhodobými záujmami správcovskej spoločnosti a spravovaných subjektov kolektívneho
investovania, pričom:
1.
ak zamestnanec rozviaže pracovný pomer so správcovskou spoločnosťou pred odchodom
do dôchodku, dobrovoľné príspevky dôchodkového zabezpečenia správcovská spoločnosť
zadrží počas obdobia piatich rokov vo forme nástrojov uvedených v písmene m),
2.
u zamestnanca, ktorý dosiahne dôchodkový vek, sa dobrovoľné platby dôchodkového zabezpečenia
vyplácajú zamestnancovi formou nástrojov uvedených v písmene m) a podliehajú päťročnému
obdobiu zadržania,
q)
od zamestnancov sa požaduje, aby sa zaviazali, že nebudú využívať stratégie osobného
zaistenia ani poistenia odmeňovania a zodpovednosti, ktorými by oslabovali účinky
zosúladenia rizík vyplývajúce zo spôsobu ich odmeňovania,
r)
pohyblivá zložka odmeňovania sa nevypláca prostredníctvom nástrojov ani metód, ktoré
napomáhajú obchádzaniu požiadaviek tohto zákona.
(17)
Ak je správcovská spoločnosť významná z hľadiska svojej veľkosti alebo veľkosti ňou
spravovaných subjektov kolektívneho investovania alebo z hľadiska svojej vnútornej
organizácie a charakteru, rozsahu a zložitosti svojich činností, je povinná zriadiť
výbor pre odmeňovanie. Výbor pre odmeňovanie sa zriadi takým spôsobom, aby bol spôsobilý
kompetentne a nezávisle posudzovať zásady a postupy odmeňovania a motivácie vytvorené
na riadenie rizika. Výbor pre odmeňovanie zodpovedá za prípravu rozhodnutí týkajúcich
sa odmeňovania vrátane tých, ktoré majú dôsledky na riziká a riadenie rizík správcovskej
spoločnosti alebo spravovaných subjektov kolektívneho investovania a ktoré má prijímať
dozorná rada správcovskej spoločnosti. Predsedom výboru pre odmeňovanie je člen dozornej
rady správcovskej spoločnosti. Členmi výboru pre odmeňovanie môžu byť len členovia
dozornej rady správcovskej spoločnosti.
(18)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
podrobnosti o zásadách odmeňovania podľa odsekov 8 až 17.
(19)
Na organizáciu a riadenie správcovskej spoločnosti s povolením podľa § 28a sa pri správe tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) a zahraničných alternatívnych investičných fondov nevzťahujú ustanovenia § 32, 34 až 37 a 38 až 42.
(20)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a je povinná pri správe tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) a zahraničných alternatívnych investičných fondov s prihliadnutím na povahu týchto
fondov a v súlade s ustanoveniami osobitného predpisu25a)
a)
sústavne používať dostatočné a primerané ľudské a technické zdroje potrebné na riadny
výkon spravovania tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) a zahraničných alternatívnych investičných fondov,
b)
mať riadne administratívne a účtovné postupy,
c)
mať systémy kontroly a ochrany elektronického spracovania údajov,
d)
mať primerané mechanizmy vnútornej kontroly, ktoré zahŕňajú najmä pravidlá pre osobné
obchody jeho zamestnancov alebo pre držanie alebo riadenie investícií s cieľom investovať
na vlastný účet a zabezpečujú minimálne to, že každý obchod, na ktorom sa tuzemský
subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond zúčastňuje, sa dá zrekonštruovať podľa
svojho pôvodu, zúčastnených strán, povahy a času a miesta, v ktorom sa uskutočnil,
a že majetok spravovaných tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) je investovaný podľa zakladajúcich dokumentov tuzemských subjektov kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov a príslušných právnych predpisov.
§ 34
Povinnosti vrcholového manažmentu
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná v stanovách rozdeliť a upraviť právomoci, povinnosti
a zodpovednosť osôb tvoriacich vrcholový manažment za plnenie ich povinností.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby jej vrcholový manažment
a)
niesol zodpovednosť za porušenie pravidiel pri vykonávaní všeobecnej investičnej
politiky pri každom spravovanom subjekte kolektívneho investovania vymedzenej v predajnom
prospekte, v štatúte alebo v zakladajúcich dokumentoch spravovaného subjektu kolektívneho
investovania,
b)
dohliadal na schvaľovanie investičných stratégií každého spravovaného subjektu kolektívneho
investovania,
c)
niesol zodpovednosť za porušenie pravidiel pri zabezpečovaní toho, aby mala správcovská
spoločnosť stálu a účinnú funkciu dodržiavania podľa § 35, a to aj vtedy, ak túto funkciu vykonáva iná osoba,
d)
zabezpečil a pravidelne overoval, že investičné stratégie a limity obmedzenia a rozloženia
rizika každého spravovaného subjektu kolektívneho investovania sa riadne a účinne
vykonávajú a dodržiavajú, a to aj vtedy, ak funkciu riadenia rizika vykonáva iná osoba,
e)
schválil a pravidelne preskúmaval primeranosť vnútorných postupov na prijímanie investičných
rozhodnutí pri každom spravovanom subjekte kolektívneho investovania s cieľom zabezpečiť,
aby boli tieto rozhodnutia v súlade so schválenými investičnými stratégiami,
f)
schválil a pravidelne preskúmaval politiku riadenia rizík a opatrenia a postupy na
vykonávanie tejto politiky uvedené v § 101 vrátane systému vnútorných limitov podľa § 102 ods. 3 písm. d) pri každom spravovanom subjekte kolektívneho investovania.
(3)
Vrcholový manažment, a ak to určia stanovy, aj dozorná rada, sú povinní posudzovať
a pravidelne skúmať účinnosť stratégií, opatrení a postupov zavedených podľa § 35 ods. 1 s cieľom dodržiavať povinnosti správcovskej spoločnosti ustanovené všeobecne záväzným
právnym predpisom a prijať potrebné opatrenia na nápravu nedostatkov.
(4)
Osoby zodpovedné za vykonávanie funkcií podľa § 35 až 37 v správcovskej spoločnosti sú povinné predkladať vrcholovému manažmentu a dozornej
rade správcovskej spoločnosti aspoň raz ročne písomné správy o výkone činností podľa
§ 35 až 37; vnútorný akt riadenia môže určiť častejšie podávanie týchto správ. Tieto písomné
správy musia obsahovať najmä informácie, či boli zistené nedostatky v činnosti správcovskej
spoločnosti a či pri zistených nedostatkoch boli prijaté opatrenia na ich nápravu.
Osobou zodpovednou za vykonávanie funkcií podľa § 35 až 37 a osobou zodpovednou za výkon funkcie riadenia investícií sa rozumie zamestnanec,25b) člen predstavenstva alebo prokurista správcovskej spoločnosti.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby jej vrcholový manažment pravidelne
dostával správy o plnení investičných stratégií a vnútorných postupov na prijímanie
investičných rozhodnutí uvedených v odseku 2 písm. b) až e).
§ 35
Funkcia dodržiavania opatrení, stratégií a postupov na identifikáciu rizika
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná primerane k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu
činnosti a rozsahu poskytovaných služieb vykonávaných činností zaviesť, uplatňovať
a dodržiavať stratégie a postupy potrebné na identifikáciu rizika spojeného s nedodržaním
povinností ustanovených týmto zákonom alebo osobitnými predpismi a prijať opatrenia
a postupy, ktoré minimalizujú takéto riziká a umožnia Národnej banke Slovenska riadny
výkon dohľadu nad správcovskou spoločnosťou.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu dodržiavania opatrení,
stratégií a postupov na identifikáciu rizika (ďalej len „funkcia dodržiavania“), ktorou
sa na účely tohto zákona rozumie
a)
sledovanie a pravidelné hodnotenie primeranosti a účinnosti opatrení, stratégií a
postupov prijatých podľa odseku 1 a opatrení prijatých na nápravu nedostatkov pri
dodržiavaní povinností správcovskej spoločnosti,
b)
poskytovanie poradenstva a pomoci príslušným osobám, zodpovedným za poskytovanie
služieb a výkon činností, pri dodržiavaní povinností správcovskej spoločnosti.
(3)
Funkcia dodržiavania sa musí vykonávať nezávisle od iných organizačných zložiek správcovskej
spoločnosti a od jej orgánov.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná
a)
zabezpečiť, aby osoby vykonávajúce funkciu dodržiavania mali potrebnú právomoc, zdroje,
odbornosť a prístup k potrebným informáciám,
b)
určiť osoby zodpovedné za vykonávanie funkcie dodržiavania a za plnenie oznamovacej
povinnosti podľa § 34 ods. 4,
c)
zabezpečiť, aby sa osoby podieľajúce na výkone funkcie dodržiavania nepodieľali na
poskytovaní služieb alebo vykonávaní činností, ktoré sledujú,
d)
zabezpečiť, aby metóda odmeňovania osôb podieľajúcich sa na výkone funkcie dodržiavania
ani potenciálne neohrozovala ich objektivitu.
(5)
Správcovská spoločnosť nie je povinná zabezpečovať plnenie podmienok podľa odseku
4 písm. c) a d), ak môže preukázať, že nie sú primerané povahe, rozsahu a zložitosti
jej predmetu činnosti a rozsahu poskytovaných a vykonávaných činností a ak nie je
ohrozený účinný výkon funkcie dodržiavania.
§ 36
Funkcia vnútorného auditu
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu vnútorného auditu
vykonávanú nezávisle a oddelene od iných činností správcovskej spoločnosti.
(2)
Funkciou vnútorného auditu sa na účely tohto zákona rozumie
a)
vypracovanie, uplatňovanie a dodržiavanie plánu auditu zameraného na preskúmanie
a zhodnotenie primeranosti a účinnosti systémov, mechanizmov vnútornej kontroly a
vnútorných aktov riadenia správcovskej spoločnosti,
b)
vydávanie odporúčania na základe výsledkov činností vykonaných podľa písmena a),
c)
overovanie dodržiavania odporúčaní podľa písmena b),
d)
predkladanie správy týkajúcej sa vnútorného auditu podľa § 34 ods. 4.
(3)
Správcovská spoločnosť nie je povinná zriadiť funkciu vnútorného auditu podľa odseku
1, ak to nie je primerané k povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu činností a vzhľadom
na povahu a rozsah činnosti v rámci spravovania podielových fondov alebo európskych
štandardných fondov správcovskou spoločnosťou.
§ 37
Funkcia riadenia rizík
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť stálu a účinnú funkciu riadenia rizík.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná vykonávať funkciu riadenia rizík nezávisle od iných
činností správcovskej spoločnosti.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať primerané opatrenia proti konfliktu záujmov
s cieľom nezávislého riadenia rizík a aby postupy riadenia rizík spĺňali požiadavky
podľa § 99 až 107.
(4)
Funkcia riadenia rizík spočíva v zabezpečení najmä týchto úloh:
a)
vykonávanie politiky a postupov riadenia rizík,
b)
zabezpečovanie súladu s pravidlami obmedzenia a rozloženia rizika príslušného podielového
fondu alebo európskeho štandardného fondu vrátane limitov pre celkové riziko a riziko
protistrany podľa § 103 až 106,
c)
poskytovanie odporúčaní predstavenstvu, ak ide o identifikáciu rizikového profilu
každého spravovaného podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu,
d)
predkladanie pravidelných správ predstavenstvu a dozornej rade správcovskej spoločnosti
o týchto záležitostiach:
1.
súlad medzi aktuálnymi úrovňami rizík, ktorým je vystavený majetok v každom spravovanom
podielovom fonde alebo majetok každého spravovaného európskeho štandardného fondu,
podielový fond alebo európsky štandardný fond, a rizikovým profilom schváleným pre
príslušný podielový fond alebo európsky štandardný fond,
2.
dodržiavanie limitov obmedzenia a rozloženia rizika každého spravovaného podielového
fondu alebo európskeho štandardného fondu,
3.
primeranosť a účinnosť postupu riadenia rizík, pričom sa uvádza najmä to, či boli
prijaté náležité nápravné opatrenia pri akýchkoľvek nedostatkoch,
e)
poskytovanie pravidelných správ vrcholovému manažmentu správcovskej spoločnosti o
aktuálnej úrovni rizika, ktoré podstupuje každý spravovaný podielový fond alebo európsky
štandardný fond, a o každom skutočnom alebo predvídateľnom porušení limitov obmedzenia
a rozloženia rizika, s cieľom zabezpečiť prijatie včasných a primeraných opatrení,
f)
preskúmanie a podpora opatrení a postupov na oceňovanie derivátov uzavretých mimo
regulovaného trhu podľa § 107.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť osobe alebo osobám vykonávajúcim funkciu
riadenia rizík primerané právomoci a prístup ku všetkým potrebným informáciám nevyhnutným
na plnenie úloh podľa odseku 3.
(6)
Správcovská spoločnosť nie je povinná vykonávať funkciu riadenia rizík spôsobom podľa
odseku 2, ak to nie je primerané povahe, rozsahu a zložitosti jej predmetu činností
a vzhľadom na povahu a rozsah činnosti v rámci spravovania podielových fondov alebo
európskych štandardných fondov správcovskou spoločnosťou.
§ 37a
Riadenie rizík pri správe iných tuzemských subjektov kolektívneho investovania, ako
sú podielové fondy, a zahraničných alternatívnych investičných fondov
(1)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúca tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond je povinná zaviesť primerané systémy
riadenia rizík25c) s účelom identifikovať, merať, riadiť a monitorovať všetky riziká súvisiace s investičnou
stratégiou každého spravovaného tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa
§ 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu, ktorým je alebo môže byť tento
fond vystavený. Správcovská spoločnosť je povinná v súlade s osobitným predpisom25d) preskúmavať a upravovať tieto systémy.
(2)
(3)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná na požiadanie Národnej banky Slovenska
preukázať nezávislosť výkonu funkcie riadenia rizík, najmä záruky proti konfliktu
záujmov25g) pri jej výkone a že procesy riadenia rizík spĺňajú ustanovenia tohto zákona a sú
účinné. Národná banka Slovenska pri výkone dohľadu nad riadením rizík pri spravovaní
tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov zohľadní princíp proporcionality
v závislosti od povahy a zložitosti spravovaných fondov.
(4)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná pri správe tuzemských subjektov
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) a zahraničných alternatívnych investičných fondov
a)
uplatňovať primeraný, zdokumentovaný a pravidelne aktualizovaný postup odbornej starostlivosti
pri investovaní majetku v tomto subjekte a fonde, ktorý zodpovedá investičnej stratégii,
cieľom a rizikovému profilu príslušného tuzemského subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
b)
zabezpečiť v súlade s osobitným predpisom,25h) aby riziká spojené s každou investičnou pozíciou tuzemského subjektu kolektívneho
investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a ich celkový vplyv na majetok
tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu boli vždy riadne a priebežne
identifikované, merané, riadené a monitorované aj prostredníctvom použitia primeraných
postupov stresového testovania,
c)
zabezpečiť, aby rizikový profil tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa
§ 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu zodpovedal veľkosti, štruktúre
majetku a investičným stratégiám a cieľom tohto tuzemského subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu určeným v zakladajúcich dokumentoch,
prospektoch a ponukových materiáloch tuzemského subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
d)
zdržať sa výhradného alebo automatického spoliehania sa len na úverové ratingy vydávané
ratingovými agentúrami25ha) pri posudzovaní kreditnej kvality aktív tuzemského subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu.
(5)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná určiť maximálnu úroveň pákového
efektu, ktorá môže byť využívaná pri správe každého tuzemského subjektu kolektívneho
investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu, ktorý spravuje, ako aj rozsah
práva použitia zábezpeky alebo záruky, ktoré by mohli byť poskytnuté na základe dohody
o pákovom efekte, pričom zohľadňuje najmä
a)
typ tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
b)
investičnú stratégiu tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
c)
zdroje pákového efektu tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu,
d)
akékoľvek iné prepojenie alebo relevantné vzťahy s inými finančnými inštitúciami,
ktoré by mohli predstavovať systémové riziko,
e)
potrebu obmedziť expozíciu voči akejkoľvek jednotlivej protistrane,
f)
mieru zabezpečenia pákového efektu zábezpekou,
g)
pomer aktív a pasív,
h)
mieru, povahu a rozsah činnosti správcovskej spoločnosti na dotknutých trhoch.
§ 37b
Riadenie likvidity pri správe iných tuzemských subjektov kolektívneho investovania,
ako sú podielové fondy, a zahraničných alternatívnych investičných fondov
(1)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúca tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond je povinná pre každý spravovaný tuzemský
subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond používať primeraný systém riadenia
likvidity25i)a prijať postupy, ktoré jej umožnia monitorovať riziko likvidity tuzemského subjektu
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a ktoré zabezpečia, aby profil
likvidity investícií bol v súlade so záväzkami tuzemského subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu.
(2)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná pravidelne vykonávať stresové testovania25j) za bežných a výnimočných podmienok likvidity, ktoré jej umožňujú monitorovať a vyhodnocovať
riziko likvidity tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu.
(3)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná zabezpečiť vzájomný súlad investičnej
stratégie, profilu likvidity a pravidiel pre vyplácanie cenných papierov alebo majetkových
účastí každého spravovaného tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu. Pri posudzovaní vzájomného
súladu podľa prvej vety sa postupuje podľa osobitného predpisu.25k)
(4)
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa nepoužijú, ak ide o uzavretý subjekt kolektívneho investovania,
pri ktorého správe sa nevyužíva pákový efekt. Na účely prvej vety sa uzavretým subjektom
kolektívneho investovania rozumie taký subjekt kolektívneho investovania, ktorého
investor nemá právo, aby mu na jeho žiadosť boli vyplatené cenné papiere alebo majetkové
účasti z majetku v tomto subjekte kolektívneho investovania.
§ 37c
Postupy oceňovania
(1)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúca tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond je povinná zaviesť a uplatňovať postupy
oceňovania na účel vytvorenia, udržiavania, implementácie a aktualizácie opatrení
a postupov25l) určovania hodnoty majetku tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov.
(2)
Postupy oceňovania podľa odseku 1 môžu byť vykonávané
a)
externým oceňovateľom nezávislým od správcovskej spoločnosti, tuzemského subjektu
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a od iných osôb s úzkymi väzbami
na správcovskú spoločnosť, tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond alebo
b)
samotnou správcovskou spoločnosťou spravujúcou tuzemský subjekt kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond, ak výkon úloh spojených s oceňovaním
je funkčne nezávislý od riadenia investícií a politiky odmeňovania a ďalšie opatrenia
zabezpečujú obmedzenie konfliktov záujmov a predchádzanie neprimeranému vplyvu na
príslušných zamestnancov.
(3)
Depozitár tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu môže byť externým oceňovateľom
tohto subjektu alebo fondu, len ak je funkčne a hierarchicky oddelený výkon funkcií
depozitára od výkonu úloh externého oceňovateľa a ak sú prípadné konflikty záujmov
riadne identifikované, riadené, monitorované a oznámené investorom tuzemského subjektu
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu.
(4)
Podmienkou výkonu činnosti externého oceňovateľa je
a)
uvedenie v zozname znalcov vedenom Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky25m) alebo obdobnom zahraničnom zozname znalcov alebo oceňovateľov alebo uznanie Národnou
bankou Slovenska alebo orgánom dohľadu členského štátu,
b)
schopnosť externého oceňovateľa poskytnúť dostatočné odborné záruky, že je v súlade
so zákonom schopný účinne vykonávať funkciu oceňovania,
c)
určenie externého oceňovateľa je v súlade s § 57a ods. 1 až 3 a osobitným predpisom.25n)
(5)
Externý oceňovateľ nemôže zveriť výkon funkcie oceňovania inej osobe.
(6)
Oceňovanie majetku v tuzemských subjektoch kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) a zahraničných alternatívnych investičných fondoch sa vykonáva nestranne, s odbornou
starostlivosťou a obozretnosťou.
(7)
Správcovská spoločnosť je povinná bezodkladne oznámiť Národnej banke Slovenska určenie
externého oceňovateľa. Ak Národná banka Slovenska zistí, že externý oceňovateľ nespĺňa
podmienky podľa odseku 4, nariadi správcovskej spoločnosti jeho výmenu.
(8)
Ak funkciu oceňovania nevykonáva nezávislý externý oceňovateľ, môže Národná banka
Slovenska nariadiť správcovskej spoločnosti, aby si nechala overiť postupy oceňovania
alebo samotné ocenenie externým oceňovateľom, audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
(9)
Správcovská spoločnosť je zodpovedná za správne ocenenie majetku tuzemského subjektu
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu, za výpočet čistej hodnoty majetku
a za jej zverejnenie alebo sprístupnenie investorom. Táto zodpovednosť nie je dotknutá
skutočnosťou, že správcovská spoločnosť zverila výkon funkcie oceňovania externému
oceňovateľovi. Externý oceňovateľ zodpovedá správcovskej spoločnosti za škody spôsobené
porušením alebo zanedbaním jeho povinností pri výkone svojej činnosti; túto zodpovednosť
nie je možné vylúčiť na základe zmluvných dojednaní.
§ 38
Vybavovanie sťažností investorov
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť a uplatňovať účinné a prehľadné postupy
primeraného, rýchleho a bezplatného vybavovania sťažností investorov a viesť záznam
o každej sťažnosti a opatreniach prijatých na jej riešenie.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná bezplatne sprístupniť investorom informácie o postupoch
podľa odseku 1.
(3)
Ak správcovská spoločnosť spravuje európsky štandardný fond, postupy podľa odseku
1 musia umožňovať investorom podávať sťažnosti v úradnom jazyku domovského členského
štátu európskeho štandardného fondu.
§ 39
Osobné obchody
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť primerané opatrenia potrebné na zamedzenie
toho, aby jej príslušná osoba vykonávajúca činnosti, ktoré môžu viesť k vzniku konfliktu
záujmov, alebo ktorá má prístup k dôverným informáciám podľa osobitného predpisu26) alebo k iným dôverným informáciám týkajúcim sa podielových fondov alebo európskych
štandardných fondov z dôvodu činnosti vykonávanej touto osobou v jej mene
a)
uzavierala osobné obchody,27) ak
1.
táto osoba má zakázané uzatvoriť obchod podľa osobitného predpisu,26)
2.
obchod predstavuje zneužitie alebo nezákonné zverejnenie dôverných informácií alebo
3.
obchod je alebo môže byť v rozpore s povinnosťami správcovskej spoločnosti podľa
tohto zákona alebo osobitného predpisu,7)
b)
odporúčala inej osobe alebo presviedčala inú osobu, konajúc tak nad rámec práv a
povinností vyplývajúcich z výkonu jej zamestnania alebo nad rámec zmluvy o poskytovaní
služieb, aby uzavrela obchod s finančnými nástrojmi, ak ide o osobný obchod príslušnej
osoby, na ktorú by sa vzťahovalo písmeno a), ustanovenia osobitného predpisu28) alebo obchod s finančnými nástrojmi, ktorý by predstavoval iný spôsob zneužitia informácií
súvisiacich s nevybavenými pokynmi týkajúcimi sa nakladania s majetkom v spravovaných
podielových fondoch alebo európskych štandardných fondoch,
c)
sprístupňovala inak, ako pri výkone svojho zamestnania alebo podľa zmluvy o poskytovaní
služieb, inej osobe akékoľvek informácie alebo názory, ak táto príslušná osoba vie
o tom alebo by mala vedieť, že v dôsledku tohto sprístupnenia by iná osoba mohla
1.
uzavrieť obchod s finančnými nástrojmi, ak ide o osobný obchod príslušnej osoby,
na ktorú by sa vzťahovalo písmeno a), ustanovenie osobitného predpisu28) alebo obchod s finančnými nástrojmi, ktorý by predstavoval iný spôsob zneužitia informácií
súvisiacich s nevybavenými pokynmi alebo
2.
odporúčať inej osobe alebo presviedčať inú osobu, aby uzavrela takýto obchod.
(2)
Ustanovením odseku 1 písm. c) nie je dotknuté ustanovenie osobitného predpisu.29)
(3)
Opatrenia podľa odseku 1 zabezpečujú, aby
a)
každá príslušná osoba, na ktorú sa vzťahuje odsek 1, poznala obmedzenia osobných
obchodov a opatrenia zavedené správcovskou spoločnosťou v súvislosti s osobnými obchodmi
a sprístupnením informácií podľa odseku 1,
b)
bola správcovská spoločnosť bezodkladne informovaná o každom osobnom obchode, ktorý
uzavrela príslušná osoba, a to oznámením o tomto obchode alebo iným postupom, ktorý
mu umožňuje identifikáciu takýchto obchodov; pri zverení činností alebo funkcií podľa
§ 57, je správcovská spoločnosť povinná zabezpečiť, že osoba, ktorej je činnosť alebo
funkcia zverená, vedie záznam o osobných obchodoch s príslušnými osobami a poskytuje
tieto informácie bezodkladne správcovskej spoločnosti na jej žiadosť,
c)
bol uchovaný záznam o osobnom obchode oznámenom správcovskej spoločnosti alebo identifikovanom
správcovskou spoločnosťou vrátane každého povolenia alebo zákazu v súvislosti s takýmto
obchodom.
(4)
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa nevzťahujú na osobné obchody
a)
uskutočnené v rámci poskytovania služby podľa § 27 ods. 3 písm. a) alebo ods. 6 písm. a), ak nedošlo k predchádzajúcej komunikácii v súvislosti s týmto obchodom medzi osobou
zodpovednou za poskytovanie tejto služby a príslušnou osobou alebo inou osobou, na
ktorej účet sa obchod vykonáva,
b)
s podielovými listami podielového fondu alebo cennými papiermi európskych štandardných
fondov alebo zahraničných subjektov kolektívneho investovania, pri ktorých právne
predpisy členských štátov zabezpečujú rovnocenné obmedzenie a rozloženie rizika pri
investovaní ich aktív, ak osoba, na ktorej účet sú obchody vykonané, nemá zodpovednosť
v súvislosti so spravovaním tohto podielového fondu, európskeho štandardného fondu
alebo zahraničného subjektu kolektívneho investovania.
(5)
Správcovská spoločnosť, ktorá vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, nesmie investovať žiadnu časť portfólia klienta do cenných papierov alebo majetkových
účastí subjektov kolektívneho investovania, ktoré spravuje; to neplatí, ak klient
udelil písomný predchádzajúci súhlas s takýmto spôsobom investovania.
§ 40
Vedenie účtovníctva
(1)
Správcovská spoločnosť vedie za seba a za každý podielový fond oddelené samostatné
účtovníctvo a zostavuje účtovnú závierku.30) Ak ide o strešný podielový fond, správcovská spoločnosť spravujúca strešný podielový
fond vedie oddelené samostatné účtovníctvo a zostavuje účtovnú závierku za každý podfond
strešného podielového fondu osobitne. Za strešný podielový fond sa samostatné účtovníctvo
nevedie, a ani sa zaň nezostavuje účtovná závierka. Účtovná závierka správcovskej
spoločnosti a podielového fondu musí byť overená audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
Národná banka Slovenska môže v záujme ochrany investorov nariadiť správcovskej spoločnosti
výmenu audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(2)
Správcovská spoločnosť zostavuje okrem účtovnej závierky aj priebežnú účtovnú závierku
k poslednému dňu kalendárneho štvrťroka.
(3)
Audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá overuje účtovnú závierku správcovskej
spoločnosti a podielového fondu, je povinná bezodkladne informovať Národnú banku Slovenska
o akejkoľvek skutočnosti, o ktorej sa v priebehu svojej činnosti dozvie a ktorá
a)
svedčí o porušení povinností správcovskej spoločnosti ustanovených zákonmi a inými
všeobecne záväznými právnymi predpismi,
b)
môže ovplyvniť riadny výkon činnosti správcovskej spoločnosti alebo
c)
môže viesť k odmietnutiu overenia ročnej účtovnej závierky alebo k vysloveniu výhrady.
(4)
Odsek 3 sa vzťahuje rovnako na audítora alebo audítorskú spoločnosť, ktorá overuje
účtovné závierky osôb, ktoré tvoria so správcovskou spoločnosťou skupinu s úzkymi
väzbami.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná písomne oznámiť Národnej banke Slovenska, ktorý
audítor alebo audítorská spoločnosť bola poverená overením účtovnej závierky správcovskej
spoločnosti a podielového fondu, a to do 30. júna kalendárneho roka alebo polovice
účtovného obdobia, za ktoré sa má audit vykonať. Národná banka Slovenska je oprávnená
do 31. augusta tohto kalendárneho roka alebo do ôsmich mesiacov od začiatku účtovného
obdobia po doručení tohto oznámenia výber audítora alebo audítorskej spoločnosti odmietnuť.
Ak ide o správcovskú spoločnosť, ktorej bolo udelené povolenie podľa § 28 alebo povolenie podľa § 28a v priebehu kalendárneho roka, oznámenie sa vykoná do troch mesiacov od nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o udelení povolenia podľa § 28 alebo povolenia podľa § 28a. Národná banka Slovenska je oprávnená v takomto prípade do 30 dní po doručení oznámenia
audítora alebo audítorskú spoločnosť odmietnuť. Do 45 dní po nadobudnutí právoplatnosti
rozhodnutia o odmietnutí je správcovská spoločnosť povinná písomne oznámiť Národnej
banke Slovenska nového audítora alebo audítorskú spoločnosť. Ak Národná banka Slovenska
odmietne aj výber ďalšieho audítora alebo audítorskej spoločnosti, Národná banka Slovenska
určí, ktorý audítor alebo audítorská spoločnosť účtovnú závierku overia.
(6)
Ak dôjde počas kalendárneho roka k zmene audítora alebo audítorskej spoločnosti,
ktorého správcovská spoločnosť písomne oznámila Národnej banke Slovenska, na postup
správcovskej spoločnosti a Národnej banky Slovenska sa rovnako vzťahuje odsek 5.
(7)
Za audítora nemožno vybrať osobu, ktorá nespĺňa požiadavky nestrannosti a nezávislosti
podľa osobitného predpisu,31) a audítora, ktorý neplní povinnosť podľa odseku 3. To platí aj pre fyzickú osobu,
ktorá vykonáva v mene audítorskej spoločnosti audítorskú činnosť.
(8)
Audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná na písomné požiadanie Národnej banky
Slovenska poskytnúť podklady o skutočnostiach podľa odseku 3 a iné informácie a podklady
zistené počas výkonu ich činnosti v správcovskej spoločnosti.
(9)
Ak sa v podielovom fonde vydávajú podielové listy viacerých emisií, účtovníctvo podielového
fondu sa musí viesť takým spôsobom, aby bolo možné identifikovať každú operáciu týkajúcu
sa jednej emisie alebo viacerých emisií podielových listov a aby bolo možné jej výsledok
priradiť k príslušnej emisii podielových listov.
(10)
Ak ide o strešný podielový fond, ustanovenia odsekov 1 až 9 sa primerane vzťahujú
na vedenie účtovníctva podfondov.
(11)
Na vedenie účtovníctva zahraničných subjektov kolektívneho investovania spravovaných
správcovskou spoločnosťou sa vzťahujú príslušné právne predpisy štátov, v ktorých
sú tieto zahraničné subjekty kolektívneho investovania umiestnené.
Obchodná dokumentácia
§ 41
(1)
Majetok v subjekte kolektívneho investovania alebo v podfonde subjektu kolektívneho
investovania sa musí evidovať oddelene od majetku správcovskej spoločnosti a od majetku
v iných subjektoch kolektívneho investovania alebo majetku v podfondov iných subjektov
kolektívneho investovania a od majetku klientov držaným správcovskou spoločnosťou
pri vykonávaní ďalších činností podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť záznamy o obchodoch s majetkom v podielovom
fonde a o obchodoch s majetkom európskeho štandardného fondu, ktoré spravuje, takým
spôsobom, aby bolo možné dokumentovať spôsob uskutočnenia obchodu a spätne identifikovať
každý obchod s majetkom v podielovom fonde alebo v európskom štandardnom fonde od
jeho vzniku vrátane času, miesta jeho uskutočnenia a identifikácie obchodných partnerov.
(3)
Záznamy podľa odseku 2 obsahujú
a)
názov podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu a meno, priezvisko osoby
alebo iné označenie osoby konajúcej v mene podielového fondu alebo európskeho štandardného
fondu,
b)
podrobné informácie nevyhnutné na identifikáciu finančného nástroja,
c)
objem obchodu,
d)
druh pokynu alebo obchodu,
e)
cenu,
f)
pri pokynoch dátum a presný čas odovzdania pokynu a meno, priezvisko alebo iné označenie
osoby, ktorej bol pokyn odovzdaný, alebo pri obchodoch dátum a presný čas rozhodnutia
o vykonaní obchodu a dátum a presný čas vykonania obchodu,
g)
meno, priezvisko alebo iné označenie osoby odovzdávajúcej pokyn alebo vykonávajúcej
obchod,
h)
dôvody odvolania pokynu, ak bol pokyn odvolaný,
i)
pri vykonaných obchodoch identifikáciu protistrany a miesta výkonu.32)
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby boli žiadosti o vydanie podielových
listov a žiadosti o vyplatenie podielových listov podielových fondov a cenných papierov
európskych štandardných fondov, ktoré spravuje, centralizovane zaznamenávané ihneď
po ich prijatí.
(5)
Záznam podľa odseku 4 musí obsahovať tieto informácie:
a)
názov príslušného podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu,
b)
osobu odovzdávajúcu žiadosť,
c)
osobu prijímajúcu žiadosť,
d)
dátum a čas prijatia žiadosti,
e)
podmienky a spôsoby platby,
f)
označenie, či ide o žiadosť o vydanie podielového listu alebo cenného papiera alebo
o žiadosť o vyplatenie podielového listu alebo cenného papiera,
g)
dátum vykonania žiadosti,
h)
počet vydaných podielových listov alebo cenných papierov alebo vyplatených podielových
listov alebo cenných papierov; údaj sa môže nahradiť počtom podielov, ak je na jednom
podielovom liste viac ako jeden podiel,
i)
cenu za vydanie každého podielového listu alebo cenu za vyplatenie každého podielového
listu,
j)
celkovú hodnotu vydaných alebo vyplatených podielových listov alebo cenných papierov,
k)
predajnú cenu podielového listu alebo cenného papiera, ak ide o žiadosť o vydanie
alebo nákupnú cenu podielového listu alebo cenného papiera, ak ide o žiadosť o vyplatenie.
(6)
Informácie podľa odseku 5 písm. a) až f) je správcovská spoločnosť povinná zaznamenávať
ihneď po prijatí žiadostí o vydanie alebo vyplatenie podielových listov podľa odseku
4 a informácie podľa odseku 5 písm. g) až k) ihneď, ako sú známe.
(7)
Záznamy podľa odsekov 3 a 5 je správcovská spoločnosť povinná uchovávať aspoň päť
rokov. Národná banka Slovenska môže v mimoriadnych prípadoch určiť, aby správcovská
spoločnosť uchovávala všetky alebo niektoré z týchto záznamov dlhšiu dobu, ak to možno
odôvodniť povahou finančného nástroja alebo obchodu a ak je to potrebné na riadny
výkon dohľadu. Túto dokumentáciu je povinná poskytnúť Národnej banke Slovenska na
jej žiadosť bezodkladne.
(8)
Ak správcovská spoločnosť prevedie správu subjektu kolektívneho investovania na inú
správcovskú spoločnosť alebo zahraničnú správcovskú spoločnosť, Národná banka Slovenska
môže ako podmienku na udelenie predchádzajúceho súhlasu na prevod správy požadovať,
aby boli prijaté také opatrenia, ktoré tejto inej správcovskej spoločnosti umožnia
prístup k záznamom za posledných päť rokov.
(9)
Záznamy podľa odsekov 3 a 5 je správcovská spoločnosť povinná uchovávať na médiu,
ktoré umožňuje uchovávanie informácie takým spôsobom, aby Národná banka Slovenska
mohla tieto informácie v budúcnosti použiť a v takej forme a takým spôsobom, aby boli
splnené tieto podmienky:
a)
Národná banka Slovenska musí mať jednoduchý prístup k záznamom a musia jej umožňovať
rekonštrukciu všetkých kľúčových fáz spracovania každého obchodu s majetkom v podielovom
fonde alebo európskeho štandardného fondu, ktorý správcovská spoločnosť spravuje,
b)
musí byť zabezpečené, aby bolo možné jednoducho zistiť akékoľvek opravy či iné zmeny,
ako aj pôvodný obsah záznamov pred týmito opravami alebo zmenami,
c)
musí byť zabezpečené, že so záznamami nemožno inak manipulovať alebo ich pozmeňovať.
(10)
Ak správcovská spoločnosť vykonáva aj činnosti podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, je povinná viesť aj záznamy v rozsahu a za podmienok podľa osobitného predpisu.33)
§ 42
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať náležité opatrenia na zabezpečenie primeraných
elektronických systémov, ktoré umožnia včasné a náležité zaznamenanie každého obchodu
s majetkom v podielovom fonde alebo európskom štandardnom fonde alebo žiadosti na
vydanie podielového listu alebo vyplatenie podielového listu s cieľom zabezpečiť dodržiavanie
ustanovení § 41.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť primeranú úroveň bezpečnosti počas elektronického
spracovávania údajov a integritu a dôvernosť zaznamenaných informácií.
Konflikt záujmov
§ 43
(1)
Na správcovskú spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúcu tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) sa ustanovenia odsekov 2 až 4 a § 44 a 45 nepoužijú, ale použijú sa ustanovenia § 45a a osobitného predpisu.33a)
(2)
Vnútorná organizácia správcovskej spoločnosti musí zabezpečovať minimalizáciu rizika
poškodenia záujmov podielnikov podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu
alebo jej klientov konfliktom záujmov medzi správcovskou spoločnosťou a jej klientmi,
medzi dvoma jej klientmi navzájom, medzi jedným z jej klientov a podielnikmi podielového
fondu alebo podielnikmi alebo podielnikmi európskeho štandardného fondu alebo medzi
podielnikmi podielových fondov a európskych štandardných fondov navzájom.
(3)
Na účely zistenia konfliktov záujmov podľa odseku 2 sa najmä berie do úvahy, či je
správcovská spoločnosť, príslušná osoba alebo osoba, ktorá je priamo či nepriamo prepojená
vzťahom priamej kontroly alebo nepriamej kontroly s touto správcovskou spoločnosťou,
v takej situácii, že správcovská spoločnosť, príslušná osoba alebo táto iná osoba
a)
by mohla dosiahnuť finančný zisk alebo predísť finančnej strate na úkor podielového
fondu alebo európskeho štandardného fondu,
b)
má záujem na výsledku služby alebo na výsledku činnosti poskytovanej podielovému
fondu, európskemu štandardnému fondu alebo inému klientovi alebo na výsledku obchodu
uskutočneného na účet podielového fondu, európskeho štandardného fondu alebo iného
klienta a tento záujem sa odlišuje od záujmu podielového fondu alebo európskeho štandardného
fondu,
c)
má finančnú alebo inú motiváciu uprednostniť záujem iného klienta alebo skupiny klientov
pred záujmami podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu,
d)
vykonáva rovnaké činnosti pre podielový fond alebo európsky štandardný fond a pre
iného klienta alebo klientov, ktorí nie sú podielovým fondom alebo európskym štandardným
fondom,
e)
získava alebo získa v súvislosti s činnosťou spravovania podielových fondov alebo
európskych štandardných fondov správcovskou spoločnosťou od osoby, ktorá nie je podielovým
fondom alebo európskym štandardným fondom prospech vo forme peňazí, tovaru alebo služieb,
ktorý nie je obvyklou províziou alebo poplatkom za túto službu.
(4)
Správcovská spoločnosť je pri identifikovaní jednotlivých druhov konfliktov záujmov
povinná zobrať do úvahy
a)
záujmy správcovskej spoločnosti vrátane záujmov vyplývajúcich z toho, že patrí do
istej skupiny, alebo vyplývajúcich z vykonávania služieb a činností, záujmy klientov
a povinnosti správcovskej spoločnosti voči podielovému fondu alebo európskemu štandardnému
fondu,
b)
záujmy podielnikov dvoch alebo viacerých spravovaných podielových fondov alebo európskych
štandardných fondov.
§ 44
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť, uplatňovať a dodržiavať účinné opatrenia
pri konflikte záujmov. Tieto opatrenia musia byť určené v písomnej forme a musia byť
primerané vzhľadom na veľkosť a organizáciu správcovskej spoločnosti a povahu, rozsah
a zložitosť jej predmetu činností. Ak je správcovská spoločnosť členom skupiny, v
opatreniach musia byť zohľadnené všetky okolnosti, ktoré môžu viesť k vzniku konfliktu
záujmov v dôsledku štruktúry a obchodných činností ostatných členov tejto skupiny
a ktorých si je alebo by si mala byť správcovská spoločnosť vedomá.
(2)
Opatrenia pri konflikte záujmov podľa odseku 1 musia spĺňať tieto podmienky:
a)
musia byť identifikované okolnosti vo vzťahu k činnostiam v súvislosti so spravovaním
podielových fondov alebo európskych štandardných fondov správcovskou spoločnosťou
alebo v jej mene, ktoré predstavujú konflikt záujmov alebo môžu viesť k vzniku konfliktu
záujmov, ktorý znamená značné riziko poškodenia záujmov podielového fondu alebo európskeho
štandardného fondu, alebo jedného klienta, alebo viacerých klientov,
b)
musia byť špecifikované postupy, ktoré sa majú dodržiavať, a opatrenia, ktoré sa
majú prijať s cieľom zvládnuť takéto konflikty záujmov.
(3)
Postupy a opatrenia podľa odseku 2 písm. b) musia zabezpečovať, že príslušné osoby
vykonávajúce činnosti, ktoré obsahujú konflikty záujmov, vykonávajú tieto činnosti
na takej úrovni nezávislosti, ktorá je primeraná veľkosti a činnostiam správcovskej
spoločnosti a skupiny do ktorej patrí, ako aj súvisiacemu stupňu rizika pre klientov,
pričom takýmito opatreniami sa rozumejú
a)
účinné postupy na zamedzenie alebo kontrolu výmeny informácií medzi príslušnými osobami
vykonávajúcimi činnosti, súvisiace so správou podielových fondov alebo európskych
štandardných fondov, ktoré obsahujú riziko konfliktu záujmov, ak by výmena týchto
informácií mohla poškodiť záujmy jedného klienta alebo viacerých klientov,
b)
osobitná kontrola príslušných osôb, medzi ktorých hlavné úlohy patrí spravovanie
podielových fondov alebo európskych štandardných fondov správcovskou spoločnosťou
alebo poskytovanie služieb klientom alebo investorom, ktorých záujmy môžu byť v konflikte
alebo ktoré zastupujú iné záujmy, ktoré môžu byť v konflikte, vrátane záujmov správcovskej
spoločnosti,
c)
odstránenie akejkoľvek priamej spojitosti medzi odmeňovaním príslušných osôb, ktoré
vykonávajú hlavne jednu činnosť, a odmeňovaním či príjmami vytváranými inými príslušnými
osobami vykonávajúcimi hlavne inú činnosť, ak zo vzťahu medzi týmito činnosťami môže
vzniknúť konflikt záujmov,
d)
opatrenia, ktoré zamedzujú alebo obmedzujú možnosti iných osôb neprimerane ovplyvňovať
spôsob, akým príslušná osoba vykonáva činnosti spojené so spravovaním podielových
fondov alebo európskych štandardných fondov správcovskou spoločnosťou,
e)
opatrenia na zamedzenie alebo kontrolu súbežnej alebo postupnej účasti príslušnej
osoby na rôznych činnostiach so spravovaním podielových fondov alebo európskych štandardných
fondov správcovskou spoločnosťou, ak takáto účasť môže poškodiť riadne zvládnutie
konfliktov záujmov.
(4)
Ak opatrenia a postupy podľa odseku 3 nezaručujú potrebnú úroveň nezávislosti, správcovská
spoločnosť je povinná prijať také alternatívne opatrenia alebo dodatočné opatrenia
alebo postupy, ktoré sú na tieto účely potrebné a primerané.
(5)
Národná banka Slovenska môže správcovskej spoločnosti nariadiť prijať alternatívne
opatrenia alebo dodatočné opatrenia alebo postupy na účely podľa odseku 4.
§ 45
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná viesť a pravidelne aktualizovať záznamy o činnostiach
spojených so spravovaním podielových fondov alebo európskych štandardných fondov správcovskou
spoločnosťou alebo v jej mene, v rámci ktorých došlo k vzniku konfliktu záujmov znamenajúceho
značné riziko poškodenia záujmov podielnikov jedného alebo viacerých podielových fondov
alebo európskych štandardných fondov alebo iných klientov alebo v rámci ktorých by
k takému vzniku konfliktu záujmov mohlo dôjsť, ak ide o takúto prebiehajúcu činnosť
spojenú so spravovaní podielových fondov alebo európskych štandardných fondov.
(2)
Ak organizačné alebo administratívne opatrenia prijaté správcovskou spoločnosťou
na účely riešenia konfliktov záujmov nie sú dostatočné na to, aby s náležitou istotou
zabezpečili, že sa zabráni rizikám poškodenia záujmov podielnikov podielového fondu
alebo európskeho štandardného fondu alebo jeho podielnikov, vrcholový manažment alebo
predstavenstvo správcovskej spoločnosti musí byť urýchlene informovaný, aby mohol
prijať nevyhnutné rozhodnutia na zabezpečenie toho, aby správcovská spoločnosť vždy
konala v najlepšom záujme podielnikov podielového fondu alebo európskeho štandardného
fondu a jeho podielnikov.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná oznámiť situácie podľa odseku 2 investorom prostredníctvom
trvanlivého média a vysvetliť svoje rozhodnutie.
§ 45a
Konflikt záujmov pri správe iných subjektov kolektívneho investovania, ako sú podielové
fondy
(1)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúca tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond je povinná prijať opatrenia na účely
identifikácie33b) konfliktov záujmov vznikajúcich pri správe tuzemských subjektov kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov medzi
a)
správcovskou spoločnosťou vrátane jej vedúcich zamestnancov, zamestnancov alebo iných
osôb, ktoré sú priamo alebo nepriamo prepojené so správcovskou spoločnosťou prostredníctvom
kontroly a spravovaným tuzemským subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničným alternatívnym investičným fondom alebo ich investormi,
b)
tuzemským subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničným alternatívnym investičným fondom alebo ich investormi a iným tuzemským
subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničným alternatívnym investičným fondom alebo investormi týchto iných
subjektov a fondov,
c)
tuzemským subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničným alternatívnym investičným fondom alebo ich investormi a iným klientom
správcovskej spoločnosti,
d)
tuzemským subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničným alternatívnym investičným fondom alebo ich investormi a štandardným
podielovým fondom alebo európskym štandardným fondom spravovaným touto správcovskou
spoločnosťou alebo ich investormi,
e)
dvoma klientmi správcovskej spoločnosti.
(2)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná v súlade s osobitným predpisom33c) vypracovať a využívať účinné organizačné a administratívne mechanizmy s cieľom prijať
potrebné opatrenia na identifikáciu, riadenie a monitorovanie konfliktov záujmov a
predchádzať im, aby sa zabránilo negatívnemu ovplyvneniu záujmov tuzemského subjektu
kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a ich investorov.
(3)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná v rámci svojej vnútornej organizácie
oddeliť úlohy a povinnosti, ktoré môžu byť považované za vzájomne nezlučiteľné alebo
ktoré môžu potenciálne vytvárať systematické konflikty záujmov. Správcovská spoločnosť
podľa odseku 1 je tiež povinná posúdiť, či podmienky výkonu jej činnosti môžu obsahovať
akékoľvek ďalšie závažné konflikty záujmov, a poskytne o nich informácie investorom
spravovaných tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov.
(4)
Ak organizačné mechanizmy podľa odseku 2 nie sú dostatočné na zabezpečenie toho,
aby sa s primeranou istotou zabránilo rizikám poškodenia záujmov investorov, správcovská
spoločnosť podľa odseku 1 je povinná poskytnúť investorom jasné informácie o všeobecnej
povahe alebo zdrojoch konfliktov záujmov skôr, ako vykoná obchod v ich mene, a prijať
opatrenia v súlade s osobitným predpisom.33d)
(5)
Na poskytovanie informácií investorom podľa odsekov 3 a 4 sa vzťahujú ustanovenia
osobitného predpisu.33e)
(6)
Ak správcovská spoločnosť podľa odseku 1 využíva pri správe tuzemského subjektu kolektívneho
investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) služby primárneho brokera, musia byť podmienky tejto činnosti uvedené v písomnej
zmluve. V tejto zmluve sa musí upraviť najmä prípadná možnosť prevodu a opätovného
použitia majetku tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu primárnym brokerom, ktorá musí
byť v súlade so štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tuzemského subjektu kolektívneho
investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu. V zmluve sa tiež upraví, aby
bol o tejto zmluve informovaný aj depozitár.
(7)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná pri výbere a vymenovaní primárnych
brokerov a uzatváraní zmluvy podľa odseku 6 postupovať s odbornou starostlivosťou
a obozretnosťou.
§ 46
Stratégia uplatňovania hlasovacích práv
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná vypracovať primeranú a účinnú stratégiu upravujúcu
termíny a spôsoby uplatňovania hlasovacích práv spojených s finančnými nástrojmi v
majetku v spravovaných podielových fondoch alebo európskych štandardných fondoch,
ktorá zabezpečí, aby sa pri uplatňovaní týchto práv konalo výlučne v prospech príslušného
podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu.
(2)
V stratégii uvedenej v odseku 1 musia byť určené opatrenia a postupy s cieľom
a)
sledovať dôležité udalosti spojené s riadením emitenta finančných nástrojov podľa
odseku 1,
b)
zabezpečiť, aby bolo uplatňovanie hlasovacích práv v súlade s investičnou politikou
a cieľmi príslušného podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu,
c)
zabrániť konfliktom záujmov vyplývajúcim z uplatňovania hlasovacích práv alebo ich
riešiť.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná sprístupniť investorom stručný opis stratégie podľa
odseku 1. Podrobné informácie o opatreniach prijatých na základe týchto stratégií
sprístupní správcovská spoločnosť podielnikovi bezplatne a na jeho žiadosť.
§ 47
Základné imanie a primeranosť vlastných zdrojov správcovskej spoločnosti
(1)
Základné imanie správcovskej spoločnosti je aspoň 125 000 eur.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná dodržiavať primeranosť vlastných zdrojov. Vlastné
zdroje správcovskej spoločnosti sú primerané podľa tohto zákona, ak nie sú nižšie
ako
a)
súčet 125 000 eur a 0,02 % z hodnoty majetku v štandardných podielových fondoch alebo
európskych štandardných fondoch spravovaných správcovskou spoločnosťou prevyšujúcej
250 000 000 eur; táto suma sa ďalej nezvyšuje, ak dosiahne 10 000 000 eur,
b)
súčet 125 000 eur a 0,02 % z hodnoty majetku v alternatívnych investičných fondoch
alebo zahraničných alternatívnych investičných fondoch spravovaných správcovskou spoločnosťou
prevyšujúcej 250 000 000 eur; táto suma sa ďalej nezvyšuje, ak dosiahne 10 000 000
eur,
c)
jedna štvrtina priemerných všeobecných prevádzkových nákladov správcovskej spoločnosti
za predchádzajúci kalendárny rok; ak správcovská spoločnosť vznikla pred menej ako
jedným rokom, jedna štvrtina hodnoty všeobecných prevádzkových nákladov uvedených
v jej obchodnom pláne,
d)
suma potrebná na pokrytie potenciálnych rizík profesijnej zodpovednosti za škody
vyplývajúce zo zanedbania odbornej starostlivosti pri správe alternatívnych investičných
fondov alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov vypočítaná podľa osobitného
predpisu.33f)
(3)
Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. a) sa zahŕňa majetok v štandardných podielových
fondoch alebo európskych štandardných fondoch spravovaných správcovskou spoločnosťou
vrátane štandardných podielových fondov alebo európskych štandardných fondov, pri
ktorých zverila niektoré činnosti alebo funkcie podľa § 27 ods. 2 inej osobe podľa § 57. Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. a) sa nezahŕňa majetok v štandardných podielových
fondoch alebo európskych štandardných fondoch, pre ktoré správcovská spoločnosť vykonáva
len činnosti alebo funkcie, ktoré jej boli zverené.
(4)
Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. b) sa zahŕňa majetok v alternatívnych investičných
fondoch alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov spravovaných správcovskou
spoločnosťou vrátane fondov, pri ktorých zverila niektoré činnosti alebo funkcie podľa
§ 27 ods. 4 inej osobe podľa § 57a. Do výpočtu sumy podľa odseku 2 písm. b) sa nezahŕňa majetok v alternatívnych investičných
fondoch alebo zahraničných alternatívnych investičných fondov, pre ktoré správcovská
spoločnosť vykonáva len činnosti alebo funkcie, ktoré jej boli zverené.
(5)
Správcovská spoločnosť môže nahradiť najviac 50 % požiadavky na vlastné zdroje podľa
odseku 2 písm. a) a b) prekračujúcej 125 000 eur zábezpekou vystavenou bankou, zahraničnou
bankou so sídlom v členskom štáte, poisťovňou alebo zahraničnou poisťovňou so sídlom
v členskom štáte. Banka, zahraničná banka, poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa sa
musí zaviazať, že tieto zdroje sú bez ďalších podmienok voľne k dispozícii správcovskej
spoločnosti na pokrytie rizík vyplývajúcich z jej činnosti.
(6)
Správcovská spoločnosť, ktorá vykonáva činnosti podľa § 27 ods. 3 písm. a) alebo ods. 6 písm. a), je povinná dodržiavať aj požiadavku na vlastné zdroje podľa osobitného predpisu.34)
(7)
Požiadavku na vlastné zdroje podľa odseku 2 písm. d) možno nahradiť poistením pre
prípad zodpovednosti za škodu spôsobenú zanedbaním odbornej starostlivosti pri správe
alternatívnych investičných fondov alebo zahraničných alternatívnych investičných
fondov s poistným krytím v súlade s osobitným predpisom.34a)
(8)
Ustanovenie odseku 2 písm. b) sa nevzťahuje na správcovskú spoločnosť, ktorá súčasne
spravuje štandardné podielové fondy a alternatívne investičné fondy.
(9)
Národná banka Slovenska ustanoví opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
čo tvorí vlastné zdroje správcovskej spoločnosti, spôsob výpočtu vlastných zdrojov
správcovskej spoločnosti a ďalšie podrobnosti o vlastných zdrojoch správcovskej spoločnosti.
Pravidlá činnosti pri správe subjektov kolektívneho investovania
§ 48
(1)
Spravovanie subjektov kolektívneho investovania vykonáva správcovská spoločnosť samostatne,
vo svojom mene a v záujme podielnikov; tým nie je dotknuté oprávnenie správcovskej
spoločnosti zveriť výkon niektorých činností alebo funkcií inej osobe podľa § 57 alebo § 57a.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná najmä
a)
konať čestne a poctivo pri výkone svojej činnosti v najlepšom záujme podielnikov
subjektu kolektívneho investovania a v záujme stability trhu,
b)
konať s odbornou starostlivosťou a obozretnosťou v najlepšom záujme podielnikov subjektu
kolektívneho investovania a v záujme stability trhu,
c)
mať a účinne využívať zdroje a postupy potrebné na správny výkon svojej činnosti,
d)
vykonávať činnosť v najlepšom záujme jej investorov a klientov a v záujme stability
trhu pri dodržiavaní všeobecne záväzných právnych predpisov, štatútov alebo zakladajúcich
dokumentov spravovaných subjektov kolektívneho investovania a rozhodnutí Národnej
banky Slovenska,
e)
spravodlivo zaobchádzať so všetkými investormi.
(3)
Konaním v najlepšom záujme podielnikov podľa odseku 2 písm. a) a b) sa pri správe
štandardných podielových fondov, európskych štandardných fondov a špeciálnych podielových
fondov rozumie najmä
a)
zabrániť tomu, aby sa záujmy jednej skupiny podielnikov uprednostňovali pred záujmami
inej skupiny podielnikov,
b)
uplatňovať primerané opatrenia a postupy na zabránenie nekalých praktík, o ktorých
sa dá dôvodne predpokladať, že ovplyvnia stabilitu trhu,
c)
zabezpečiť primerané, správne a transparentné modely a systémy oceňovania majetku
a záväzkov v podielovom fonde; na žiadosť Národnej banky Slovenska je správcovská
spoločnosť povinná preukázať, že majetok a záväzky v podielovom fonde boli ocenené
presne; tým nie je dotknuté ustanovenie § 161,
d)
konať takým spôsobom, aby sa zabránilo účtovaniu neprimeraných nákladov na ťarchu
majetku v podielovom fonde a jeho podielnikom.
(4)
Konaním s odbornou starostlivosťou podľa odseku 2 písm. b) sa pri správe štandardných
podielových fondov, európskych štandardných fondov a špeciálnych podielových fondov
rozumie najmä
a)
zabezpečiť dostatočnú mieru starostlivosti pri výbere a nepretržitom sledovaní majetku
v podielovom fonde v najlepšom záujme podielnikov a v záujme stability trhu,
b)
zabezpečiť, že osoby zodpovedné za riadenie investícií majú primerané znalosti a
vedomosti o aktívach, do ktorých možno majetok v podielovom fonde investovať, podľa
investičnej politiky určenej v príslušnom štatúte podielového fondu,
c)
pri vykonávaní politiky riadenia rizík podľa § 101, a ak je to primerané, po zohľadnení povahy plánovanej investície pripraviť predpovede
a vykonať analýzy, ktoré posúdia vplyv predmetnej investície na zloženie majetku v
podielovom fonde, likviditu a rizikovo-výnosový profil podielového fondu podľa § 153 ods. 4 písm. e) a to ešte pred vykonaním investície; analýzy sa musia vykonať iba na základe informácií,
ktoré sú spoľahlivé a aktuálne, a to tak z kvantitatívneho, ako aj kvalitatívneho
hľadiska.
(5)
Pri správe špeciálnych podielových fondov sa povinnosťou konať s odbornou starostlivosťou
podľa odseku 2 písm. b) rozumie aj
a)
nadobúdať do majetku v špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností len také nehnuteľnosti,
ktoré sa nachádzajú na území štátu, v ktorom nie je obmedzené nadobúdanie nehnuteľností
a súčasne v tomto štáte existuje register nehnuteľností, do ktorého sa zapisujú vlastnícke
práva a iné vecné práva k nehnuteľnostiam,
b)
uzatvorenie poistnej zmluvy na účel poistenia nehnuteľnosti tak, aby v plnom rozsahu
zabezpečovala náhradu škody pri poškodení alebo zničení nehnuteľnosti, ktorá je v
majetku špeciálneho podielového fondu,
c)
zabezpečovanie kontroly nad podnikaním osôb ovládaných v súvislosti s investovaním
majetku vo verejnom špeciálnom podielovom fonde alternatívnych investícií alebo verejnom
špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností v najlepšom záujme podielnikov.
(6)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať a dodržiavať vnútorný akt riadenia o opatreniach
a postupoch súvisiacich s odbornou starostlivosťou a zaviesť účinné opatrenia, ktorými
zabezpečí, že prijímané investičné rozhodnutia pri nakladaní s majetkom v podielovom
fonde sa budú vykonávať v súlade s investičnou politikou a jej cieľmi, investičnou
stratégiou a limitmi rizík príslušného podielového fondu.
(7)
Správcovská spoločnosť je povinná na žiadosť Národnej banky Slovenska preukázať vynaloženie
odbornej starostlivosti. Ak správcovská spoločnosť tejto žiadosti nevyhovie, považuje
sa to za skutočnosť, že správcovská spoločnosť nekonala s odbornou starostlivosťou.
(8)
Správcovská spoločnosť nemôže použiť majetok spravovaného subjektu kolektívneho investovania
na krytie alebo úhradu záväzkov, ktoré bezprostredne nesúvisia s činnosťou spojenou
so správou tohto majetku.
(9)
Ak správcovská spoločnosť vykonáva aj činnosti podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, je povinná dodržiavať aj pravidlá činnosti vo vzťahu ku klientom podľa osobitného
predpisu.25)
(10)
Žiadny investor alternatívneho investičného fondu alebo zahraničného alternatívneho
investičného fondu nemôže požívať prednostné zaobchádzanie; to neplatí pre investorov
subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b), ak je to uvedené v zakladajúcich dokumentoch príslušného subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b).
(11)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
podrobnosti o tom, čo sa rozumie konaním v najlepšom záujme podielnikov podľa odseku
2 písm. a) a b), a o tom, čo sa rozumie konaním s odbornou starostlivosťou podľa odseku
2 písm. b), a spôsob preukazovania týchto konaní správcovskou spoločnosťou.
§ 49
Stratégia vykonávania pokynov
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná prijať také opatrenia, aby pri vykonávaní rozhodnutí
o obchodovaní s majetkom v podielovom fonde a pri spravovaní majetku v podielovom
fonde získala najlepší možný výsledok pre podielnikov podielového fondu pri zohľadnení
ceny, nákladov, rýchlosti a pravdepodobnosti vykonania a vyrovnania obchodu, veľkosti
a povahy pokynu alebo iných kritérií týkajúcich sa vykonania pokynu.
(2)
Pri určovaní dôležitosti kritérií podľa odseku 1 sa zohľadnia tieto skutočnosti:
a)
investičné ciele, investičná politika a riziká podľa rizikového profilu,
b)
povaha pokynu,
c)
charakteristika finančných nástrojov, ktoré sú predmetom tohto pokynu,
d)
charakteristika miest výkonu, kde môže byť pokyn postúpený.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť a dodržiavať účinné opatrenia na splnenie
povinnosti ustanovenej v odseku 1, a to najmä zaviesť a dodržiavať stratégiu vykonávania
pokynov, ktorá jej umožní dosiahnuť najlepší možný výsledok podľa odseku 1 pri vykonávaní
pokynov pri nakladaní s majetkom v podielovom fonde.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná sprístupniť podielnikom primerané informácie o
svojej stratégii vykonávania pokynov a o jej podstatných zmenách. Ak správcovská spoločnosť
plánuje spravovať európsky štandardný fond, ktorý je zahraničnou investičnou spoločnosťou,
je povinná získať predchádzajúci súhlas tohto európskeho štandardného fondu so svojou
stratégiou vykonávania pokynov.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná sledovať účinnosť svojich opatrení na uplatňovanie
stratégie vykonávania pokynov na účely identifikácie a nápravy nedostatkov. Stratégia
vykonávania pokynov sa musí aktualizovať aspoň raz ročne a pri podstatných zmenách,
ktoré majú vplyv na schopnosť správcovskej spoločnosti získavať najlepší možný výsledok
pre podielnikov ňou spravovaného podielového fondu.
(6)
Správcovská spoločnosť je povinná preukázať, že vykonala pokyny v súvislosti so správou
podielového fondu v súlade so svojou stratégiou vykonávania pokynov.
§ 50
Stratégia zadávania pokynov
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná konať v najlepšom záujme podielnikov podielového
fondu, ktorý spravuje aj, ak zadáva pokyny na nakladanie s majetkom v podielovom fonde
v súvislosti so správou podielového fondu na vykonanie inej osobe.
(2)
Správcovská spoločnosť je podľa odseku 1 povinná prijať také opatrenia, aby získala
najlepší možný výsledok pre podielnikov podielového fondu alebo európskeho štandardného
fondu pri zohľadnení faktorov podľa § 49 ods. 1. Dôležitosť týchto faktorov sa určí na základe kritérií podľa § 49 ods. 2.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná na účely plnenia povinnosti podľa odseku 2 zaviesť
a dodržiavať stratégiu zadávania pokynov. Stratégia zadávania pokynov musí obsahovať
pre každý druh finančného nástroja iné osoby, ktorým sa pokyny zadávajú. Tieto iné
osoby musia mať zavedené postupy vykonávania pokynov, ktoré umožnia správcovskej spoločnosti
dodržať povinnosti podľa tohto zákona pri umiestnení alebo zadávaní pokynov na ich
vykonanie týmto iným osobám. Správcovská spoločnosť môže uzavrieť dohody na výkon
pokynov inou osobou, len ak tieto osoby majú zavedené postupy vykonávania pokynov
minimálne na úrovni požiadaviek podľa § 49.
(4)
Správcovská spoločnosť je povinná sprístupniť podielnikom príslušné informácie o
stratégii zadávania pokynov a o jej podstatných zmenách.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná sledovať účinnosť stratégie zadávania pokynov,
najmä kvalitu vykonávania pokynov zo strany iných osôb uvedených v tejto stratégii
na účely identifikácie a nápravy nedostatkov. Stratégia zadávania pokynov sa musí
aktualizovať aspoň raz ročne a pri podstatných zmenách, ktoré majú vplyv na schopnosť
správcovskej spoločnosti, získavať najlepší možný výsledok pre podielnikov ňou spravovaného
podielového fondu.
(6)
Správcovská spoločnosť je povinná preukázať, že zadávala pokyny na vykonanie inou
osobou v súvislosti so správou podielového fondu v súlade so stratégiou zadávania
pokynov podľa odseku 3.
§ 51
Stratégia alokácie pokynov
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná zaviesť postupy a opatrenia, ktoré umožnia bezodkladné,
spravodlivé a pohotové vykonanie pokynov obchodov s majetkom v ňou spravovaných podielových
fondoch vo vzťahu k pokynom týkajúcim sa ostatných spravovaných podielových fondov,
pokynom v súvislosti s vykonávaním činnosti riadenia portfólia podľa § 27 ods. 3 písm. a) alebo ods. 6 písm. a) (ďalej len „pokyn iného klienta“) alebo k pokynom obchodov na vlastný účet správcovskej
spoločnosti. Tieto postupy a opatrenia musia zabezpečiť splnenie týchto podmienok:
a)
pokyny vykonávané v súvislosti so správou podielových fondov musia byť bezodkladne
presne zaznamenané a alokované,
b)
inak porovnateľné pokyny sa musia vykonávať postupne v poradí, ako boli zadané, a
bezodkladne; to neplatí, ak to povaha pokynu alebo prevládajúce podmienky na trhu
neumožňujú alebo ak to nie je inak v záujme podielnikov podielového fondu.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná zabezpečiť, aby sa všetky finančné nástroje alebo
peňažné prostriedky prijaté pri vysporiadaní alebo vyrovnaní vykonaných pokynov bezodkladne
a správne previedli na účet príslušného podielového fondu.
(3)
Správcovská spoločnosť nesmie zneužiť informácie o nevykonaných pokynoch v súvislosti
so správou podielových fondov a je povinná prijať príslušné opatrenia na to, aby zabránila
zneužitiu týchto informácií zo strany ktorejkoľvek svojej príslušnej osoby.
(4)
Správcovská spoločnosť môže spájať pokyny súvisiace so správou podielového fondu
s pokynmi súvisiacimi so správou iných ňou spravovaných podielových fondov s pokynom
iného klienta alebo s pokynmi obchodov na vlastný účet správcovskej spoločnosti, len
ak
a)
nie je pravdepodobné, že spojenie pokynov a obchodov bude celkovo nevýhodné pre niektorý
podielový fond alebo pre niektorých iných klientov, ktorých pokyny majú byť spojené,
b)
má zavedenú a účinne dodržiava stratégiu alokácie pokynov, ktorá zabezpečuje spravodlivú
alokáciu spojených pokynov a obchodov za dostatočne presných podmienok, najmä ako
objem a cena určujú alokáciu a podmienky zaobchádzania s čiastočne vykonanými pokynmi.
(5)
Ak správcovská spoločnosť spája pokyn súvisiaci so správou podielového fondu s jedným
alebo viacerými pokynmi súvisiacimi so správou iných podielových fondov alebo s pokynom
iného klienta a spojený pokyn bol čiastočne vykonaný, je povinná alokovať súvisiace
obchody v súlade so svojou stratégiou alokácie pokynov.
(6)
Správcovská spoločnosť, ktorá spojila obchody na vlastný účet s jedným pokynom alebo
viacerými pokynmi súvisiacimi so správou podielových fondov alebo s pokynom iného
klienta, nesmie alokovať súvisiace obchody spôsobom, ktorý poškodzuje podielový fond
alebo iného klienta.
(7)
Ak správcovská spoločnosť spája pokyn súvisiaci so správou podielových fondov alebo
pokyn iného klienta s obchodom na vlastný účet a spojený pokyn bol čiastočne vykonaný,
je povinná alokovať súvisiace obchody prednostne podielovému fondu alebo klientovi.
Ak správcovská spoločnosť preukáže, že bez tohto spojenia by pokyn nemohla vykonať
za tak výhodných podmienok alebo vôbec, môže alokovať obchod na vlastný účet proporcionálne
v súlade so svojou stratégiou alokácie pokynov.
§ 52
Stimuly
(1)
Za konanie správcovskej spoločnosti, ktoré je v rozpore s jej povinnosťou konať podľa
§ 48 ods. 2, sa považuje aj to, ak správcovská spoločnosť v súvislosti s riadením investícií
alebo administráciou pri správe podielového fondu hradí alebo prijíma poplatok alebo
províziu, alebo poskytuje, alebo prijíma nepeňažné plnenie okrem
a)
poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného z majetku v podielovom fonde
alebo poskytnutých v prospech majetku v podielovom fonde alebo poplatku, provízie
alebo nepeňažného plnenia hradeného inou osobou alebo poskytnutých inej osobe konajúcej
na účet podielového fondu,
b)
poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného inou osobou alebo poskytnutého
inej osobe alebo poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného osobou alebo
poskytnutého osobe konajúcej v mene tejto inej osoby, ak sú splnené tieto podmienky:
1.
pred poskytnutím príslušnej služby musí správcovská spoločnosť v predajnom prospekte
príslušného podielového fondu jednoznačne, vyčerpávajúco, presne a zrozumiteľným spôsobom
uviesť informáciu o existencii, povahe a výške poplatku, provízie alebo nepeňažného
plnenia alebo, ak ich výšku nemožno zistiť, o metóde jej výpočtu,
2.
uhradenie poplatku, provízie alebo poskytnutie nepeňažného plnenia musí zvýšiť kvalitu
príslušnej služby vo vzťahu, ku ktorej sa poplatok hradí alebo vo vzťahu ku ktorej
sa nepeňažné plnenie poskytuje a nesmie brániť plneniu povinnosti správcovskej spoločnosti
konať v záujme podielnikov,
c)
primeraného poplatku, ktorý umožní alebo je potrebný na poskytnutie príslušných služieb,
najmä poplatok za úschovu, poplatok za vyrovnanie obchodu, poplatok organizátorom
regulovaného trhu, poplatok orgánu dohľadu alebo správny poplatok alebo súdny poplatok
a ktorý svojím charakterom nemôže viesť k rozporu s povinnosťami správcovskej spoločnosti
konať podľa § 48 ods. 2.
(2)
Správcovská spoločnosť je oprávnená na účely odseku 1 písm. b) prvého bodu poskytnúť
podielnikovi hlavné podmienky dohody týkajúcej sa poplatkov, provízie alebo nepeňažného
plnenia v súhrnnej forme, ak súčasne umožní podielnikovi získať podrobnejšie informácie
na základe jeho žiadosti; táto povinnosť sa považuje za splnenú aj uvedením v predajnom
prospekte príslušného podielového fondu. Národná banka Slovenska je oprávnená rozhodnutím
pozastaviť alebo zrušiť toto oprávnenie, ak zistí, že správcovská spoločnosť nevyhovela
žiadosti podielnika o získanie podrobnejšej informácie.
§ 53
(1)
Správcovskej spoločnosti patrí odplata za spravovanie tuzemského subjektu kolektívneho
investovania. Na výpočet odplaty za spravovanie tuzemského subjektu kolektívneho investovania
sa použijú údaje o čistej hodnote majetku v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania
za príslušné obdobie; tým nie sú dotknuté ustanovenia § 52.
(2)
Súčasťou odplaty podľa odseku 1 môže byť aj odplata za zhodnotenie určená v závislosti
od výkonnosti spravovaného tuzemského subjektu kolektívneho investovania.
§ 54
Pravidlá činnosti pri správe iných ako štandardných podielových fondov a špeciálnych
podielových fondov
(1)
Ustanovenia § 48 až 53 sa vzťahujú na činnosť správcovskej spoločnosti pri správe európskych štandardných
fondov primerane.
(2)
Ustanovenia § 48 ods. 3 až 6 a § 49 až 53 sa na správcovskú spoločnosť s povolením podľa § 28a pri správe tuzemských subjektov kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) nevzťahujú. Na pravidlá činnosti pri správe subjektov kolektívneho investovania podľa
§ 4 ods. 2 písm. b) sa použijú ustanovenia osobitného predpisu.34b)
§ 55
Oprávnenie získavať osobné údaje
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná pri každom obchode požadovať preukázanie totožnosti
investora a klienta; pri každom obchode je investor alebo klient povinný vyhovieť
každej takejto žiadosti správcovskej spoločnosti. Vykonávanie obchodu so zachovaním
anonymity investora alebo klienta je správcovská spoločnosť povinná odmietnuť.
(2)
Na účely odseku 1 možno totožnosť investora a klienta preukázať dokladom totožnosti
alebo podpisom, ak je tento investor alebo klient osobne známy a ak je jeho podpis
bez akýchkoľvek pochybností zhodný s podpisom na podpisovom vzore uloženom v správcovskej
spoločnosti, pri ktorého podpisovaní investor alebo klient preukázal svoju totožnosť
dokladom totožnosti; pri vykonávaní obchodu prostredníctvom technických zariadení
sa totožnosť preukazuje osobným identifikačným číslom alebo obdobným kódom, ktoré
správcovská spoločnosť pridelí klientovi alebo investorovi, a autentifikačným údajom,
ktorý správcovská spoločnosť dohodne s investorom alebo klientom, alebo elektronickým
podpisom.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná pri každom obchode aspoň v hodnote 15 000 eur zisťovať
vlastníctvo prostriedkov použitých investorom alebo klientom na vykonanie obchodu.
Na tieto účely sa vlastníctvo prostriedkov zisťuje záväzným písomným vyhlásením investora
alebo klienta, v ktorom je investor alebo klient povinný uviesť, či sú tieto prostriedky
jeho vlastníctvom a či obchod vykonáva na vlastný účet. Ak sú tieto prostriedky vlastníctvom
inej osoby alebo ak je obchod vykonaný na účet inej osoby, vo vyhlásení je investor
alebo klient povinný uviesť meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia, trvalý
pobyt fyzickej osoby alebo názov, sídlo a identifikačné číslo právnickej osoby, ak
ho má pridelené, ktorej vlastníctvom sú prostriedky a na účet ktorej je obchod vykonaný;
vtedy je investor alebo klient povinný odovzdať správcovskej spoločnosti aj písomný
súhlas dotknutej osoby na použitie jej prostriedkov na vykonávaný obchod a na vykonanie
tohto obchodu na jej účet a na uvedenie údajov o nej vo vyhlásení. Ak investor alebo
klient nesplní povinnosti podľa tohto odseku, správcovská spoločnosť je povinná odmietnuť
vykonanie požadovaného obchodu.
(4)
Povinnosť zisťovať vlastníctvo prostriedkov podľa odseku 3 sa nevzťahuje na situáciu,
ak investorom alebo klientom správcovskej spoločnosti je iná správcovská spoločnosť
alebo finančná inštitúcia vykonávajúca obchod pre svojho klienta, u ktorého už táto
správcovská spoločnosť alebo finančná inštitúcia vykonala zistenie vlastníctva prostriedkov;
ak ide o zahraničnú správcovskú spoločnosť alebo finančnú inštitúciu, to platí len
vtedy, ak majú sídlo v štáte, v ktorom sa uplatňujú požiadavky na ochranu pred legalizáciou
príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu aspoň v rozsahu ako v členských
štátoch Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj. Tieto skutočnosti je správcovská
spoločnosť alebo finančná inštitúcia povinná preukázať správcovskej spoločnosti, ktorá
má vykonať príslušný obchod; pri pochybnostiach môže správcovská spoločnosť trvať
na preukázaní vlastníctva prostriedkov, a to aj bez udania dôvodu.
(5)
Správcovská spoločnosť je povinná uchovávať identifikačné údaje alebo kópie dokladov
o preukázaní totožnosti investorov a klientov a doklady o zisťovaní vlastníctva prostriedkov
použitých investormi a klientmi na vykonanie obchodu aspoň desať rokov od ukončenia
obchodu.
(6)
Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov s investormi a klientmi,
na účel identifikácie investorov a klientov a na ďalšie účely uvedené v odseku 8 sú
investori a klienti a ich zástupcovia pri každom obchode povinní správcovskej spoločnosti
na jej žiadosť
a)
poskytnúť,
1.
ak ide o fyzickú osobu vrátane fyzickej osoby zastupujúcej právnickú osobu, osobné
údaje35) o totožnosti v rozsahu meno, priezvisko, trvalý pobyt, adresa prechodného pobytu,
rodné číslo, ak je pridelené, dátum narodenia, štátna príslušnosť, druh a číslo dokladu
totožnosti, ak ide o fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom, aj adresa miesta podnikania,
označenie úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je podnikajúca
fyzická osoba zapísaná, a číslo zápisu do tohto registra alebo evidencie,
2.
ak ide o právnickú osobu, identifikačné údaje v rozsahu názov, identifikačné číslo,
ak je pridelené, sídlo, adresa umiestnenia podniku alebo organizačných zložiek a iná
adresa miesta výkonu činnosti, ako aj zoznam členov štatutárneho orgánu tejto právnickej
osoby a údaje o nich v rozsahu podľa prvého bodu, označenie úradného registra alebo
inej úradnej evidencie, v ktorej je táto právnická osoba zapísaná, a číslo zápisu
do tohto registra alebo evidencie,
3.
kontaktné telefónne číslo, faxové číslo a adresu elektronickej pošty, ak ich má,
4.
doklady a údaje preukazujúce oprávnenie na zastupovanie, ak ide o zástupcu, a splnenie
ostatných požiadaviek a podmienok na uzavretie alebo vykonanie obchodu, ktoré sú ustanovené
týmto zákonom alebo osobitnými predpismi alebo ktoré sú dohodnuté so správcovskou
spoločnosťou,
b)
umožniť získať kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním
1.
osobné údaje35) o totožnosti z dokladu totožnosti v rozsahu obrazová podobizeň, titul, meno, priezvisko,
rodné priezvisko, rodné číslo, dátum narodenia, miesto a okres narodenia, trvalý pobyt,
adresa prechodného pobytu, štátna príslušnosť, záznam o obmedzení spôsobilosti na
právne úkony, druh a číslo dokladu totožnosti, vydávajúci orgán, dátum vydania a platnosť
dokladu totožnosti a
2.
ďalšie údaje z dokladov preukazujúcich údaje, na ktoré sa vzťahuje písmeno a) druhý
až štvrtý bod.
(7)
Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov s investormi a klientmi,
na účel identifikácie klientov a na ďalšie účely uvedené v odseku 8 je správcovská
spoločnosť oprávnená pri každom obchode požadovať od investora a klienta a jeho zástupcu
údaje podľa odseku 6 písm. a) a získať ich spôsobom podľa odseku 6 písm. b).
(8)
Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov medzi správcovskou
spoločnosťou a investormi alebo klientmi, na účel identifikácie investorov a klientov
a ich zástupcov, na účel ochrany a domáhania sa práv správcovskej spoločnosti voči
ich investorom alebo klientom, na účel zdokumentovania činnosti správcovskej spoločnosti,
na účely výkonu dohľadu a na plnenie úloh a povinností správcovskej spoločnosti podľa
tohto zákona alebo osobitných predpisov36) je správcovská spoločnosť aj bez súhlasu a informovania dotknutých osôb37) oprávnená zisťovať, získavať, zaznamenávať, uchovávať, využívať a inak spracúvať
osobné údaje a iné údaje v rozsahu podľa odseku 6; pritom je správcovská spoločnosť
oprávnená s použitím automatizovaných alebo neautomatizovaných prostriedkov vyhotovovať
kópie dokladov totožnosti a spracúvať rodné čísla a ďalšie údaje a doklady podľa odseku
6.
(9)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 6 až 8, je správcovská spoločnosť povinná aj bez
súhlasu a informovania dotknutých osôb sprístupniť a poskytovať38) na spracúvanie iným osobám podľa osobitného predpisu39) a Národnej banke Slovenska na účely vykonávania dohľadu podľa tohto zákona a osobitných
predpisov.
(10)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 6 až 8, je správcovská spoločnosť aj bez súhlasu
a informovania dotknutých osôb oprávnená zo svojho informačného systému sprístupniť
a poskytovať len osobám a orgánom, ktorým má povinnosť poskytovať chránené informácie
podľa § 195.
(11)
Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 6 až 8, môže správcovská spoločnosť sprístupniť
alebo poskytnúť do zahraničia len za podmienok ustanovených v osobitnom predpise,40) alebo ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(12)
Ustanovenia odsekov 1 až 11 sa vzťahujú aj na pobočku zahraničnej správcovskej spoločnosti
a na pobočku zahraničnej investičnej spoločnosti pri výkone ich činnosti na území
Slovenskej republiky.
§ 56
Zodpovednosť správcovskej spoločnosti za škodu
(1)
Správcovská spoločnosť je zodpovedná podielnikom, ktorých majetok v subjekte kolektívneho
investovania spravuje, za všetky škody vzniknuté v dôsledku neplnenia alebo nedostatočného
plnenia povinností vyplývajúcich zo zákona alebo zo štatútu alebo zakladajúcich dokumentov
subjektu kolektívneho investovania.
(2)
Správcovská spoločnosť je povinná, ak ide o konania o náhradu škody, aj na žiadosť
podielnika preukázať vynaloženie odbornej starostlivosti. Ak správcovská spoločnosť
tejto žiadosti nevyhovie alebo nepreukáže vynaloženie odbornej starostlivosti, považuje
sa to za skutočnosť, že správcovská spoločnosť nekonala s odbornou starostlivosťou.
(3)
Ak v súvislosti s porušením povinností podľa tohto zákona získala majetkový prospech
osoba, ktorá porušila povinnosti podľa tohto zákona, osoba jej blízka alebo osoba,
ktorá má s ňou úzke väzby, je táto osoba povinná vrátiť majetkový prospech osobe,
na úkor ktorej bol majetkový prospech získaný.
§ 57
Zverenie činností alebo funkcií pri správe štandardných podielových fondov, európskych
štandardných fondov a špeciálnych podielových fondov
(1)
Správcovská spoločnosť môže na účely efektívnejšieho výkonu jej predmetu podnikania
zveriť na základe zmluvy vykonávanie jednej alebo viacerých činností alebo funkcií
uvedených v § 27 ods. 2 a § 35 až 37 inej osobe, ktorá je oprávnená na výkon zverených činností. Výkon týchto činností
alebo funkcií správcovská spoločnosť nesmie zveriť osobe, ktorej záujmy môžu byť v
konflikte so záujmami správcovskej spoločnosti alebo podielnikov. Riadenie investícií
možno zveriť len právnickej osobe, ktorá je obchodníkom s cennými papiermi, správcovskou
spoločnosťou, zahraničným obchodníkom s cennými papiermi, zahraničnou správcovskou
spoločnosťou alebo inou zahraničnou osobou s povolením na riadenie portfólií podliehajúcou
dohľadu v štáte, v ktorom má sídlo; výkon tejto činnosti správcovská spoločnosť nesmie
zveriť depozitárovi ňou spravovaných podielových fondov alebo európskych štandardných
fondov.
(2)
Zveriť výkon činností alebo funkcií podľa odseku 1 možno, len ak
a)
je Národná banka Slovenska vopred písomne informovaná o zámere správcovskej spoločnosti
zveriť jednu alebo viac činností alebo funkcií inej osobe a bol jej predložený návrh
zmluvy o zverení činnosti; ak sa zverenie činnosti týka európskeho štandardného fondu
spravovaného správcovskou spoločnosťou, Národná banka Slovenska bezodkladne po doručení
oznámenia o zverení činnosti informuje domovský členský štát európskeho štandardného
fondu,
b)
je v štatúte podielového fondu alebo v zakladajúcich dokumentoch európskeho štandardného
fondu a v predajnom prospekte podielového fondu alebo európskeho štandardného fondu
uvedený zoznam činností, ktorých výkon možno zveriť osobám podľa odseku 1,
c)
to nebráni vykonávať účinný dohľad nad správcovskou spoločnosťou,
d)
to nebráni správcovskej spoločnosti konať v najlepšom záujme podielnikov,
e)
to nebráni tomu, aby bol podielový fond alebo európsky štandardný fond spravovaný
v najlepších záujmoch podielnikov,
f)
je zabezpečená spolupráca medzi Národnou bankou Slovenska a orgánom dohľadu v nečlenskom
štáte pri zverení riadenia investícií právnickej osobe, ktorá má sídlo v nečlenskom
štáte,
g)
sú správcovskou spoločnosťou prijaté opatrenia umožňujúce fyzickým osobám, ktoré
riadia podnikanie správcovskej spoločnosti a depozitárovi, priebežne a efektívne sledovať
aktivitu právnickej osoby podľa odseku 1,
h)
to nebráni fyzickým osobám, ktoré riadia podnikanie správcovskej spoločnosti, dať
kedykoľvek záväzné pokyny právnickej osobe, ktorej zverila výkon činností alebo funkcií,
i)
to správcovskej spoločnosti nebráni s okamžitou platnosťou vypovedať zmluvu podľa
odseku 1,
j)
sa osoba podľa odseku 1 písomným vyhlásením zaviazala dodržiavať štatút podielového
fondu alebo zakladajúce dokumenty európskeho štandardného fondu,
k)
právnická osoba podľa odseku 1 má vecné, personálne a organizačné predpoklady na
výkon zverených činností alebo funkcií.
(3)
Správcovská spoločnosť je povinná bezodkladne doručiť Národnej banke Slovenska zmluvu
podľa odseku 1, zmeny tejto zmluvy a bezodkladne informovať o vypovedaní tejto zmluvy.
(4)
Zverením činností alebo funkcií podľa odseku 1 nie je dotknutá zodpovednosť správcovskej
spoločnosti a depozitára za škody spôsobené podielnikom pri správe majetku v podielovom
fonde alebo v európskom štandardnom fonde.
(5)
Správcovská spoločnosť nemôže zveriť výkon svojich činností alebo funkcií osobám
podľa odseku 1 v takom rozsahu, aby správcovská spoločnosť prestala plniť účel, na
ktorý jej bolo udelené povolenie podľa § 28, a ani aby sa stala schránkovou spoločnosťou.40a) Zverenie činností podľa odseku 1 nesmie slúžiť na obchádzanie povinnosti vykonávať
činnosť správcovskej spoločnosti len na základe povolenia podľa § 28.
(6)
Pri uzatváraní, vedení alebo ukončovaní zmlúv podľa odseku 1 je správcovská spoločnosť
povinná
a)
pred uzatvorením zmluvy podľa odseku 1 na základe dostupných informácií overiť, či
iná osoba podľa odseku 1 má vecné, personálne a organizačné predpoklady vykonávať
zverenú činnosť alebo funkciu spoľahlivo, profesionálne a účinne, a
b)
po uzatvorení zmluvy podľa odseku 1 je správcovská spoločnosť povinná zaviesť postupy
pre nepretržité hodnotenie výkonu zverenej činnosti inou osobou, najmä ak ide o riziká
spojené so zmluvou podľa odseku 1; na tento účel je správcovská spoločnosť povinná
vytvoriť dostatočné materiálno-technické a personálne zdroje.
(7)
Ak správcovská spoločnosť pri správe podielového fondu využíva swapy celkových výnosov
alebo iné finančné deriváty s rovnakými vlastnosťami, pri ktorých má protistrana možnosť
rozhodovať podľa vlastného uváženia v súvislosti so zložením alebo správou investičného
portfólia alebo v súvislosti s podkladom finančných derivátov, zmluva uzatvorená medzi
správcovskou spoločnosťou a protistranou sa považuje za zmluvu o zverení riadenia
investícií, ktorá musí byť v súlade s požiadavkami podľa odsekov 1 až 6.
§ 57a
Zverenie činností pri správe alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych
investičných fondov
(1)
Správcovská spoločnosť s povolením podľa § 28a spravujúca tuzemský subjekt kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničný alternatívny investičný fond, ktorá plánuje zveriť inej osobe vykonávanie
jednej alebo viacerých činností alebo funkcií, je povinná informovať Národnú banku
Slovenska bezodkladne pred nadobudnutím účinnosti zmluvy o zverení činností alebo
funkcií. Správcovská spoločnosť môže zveriť výkon činností alebo funkcií inej osobe
len v súlade s osobitným predpisom40b) a ak sú splnené tieto podmienky:
a)
zverenie výkonu činností alebo funkcií musí byť riadne a objektívne zdôvodnené,40c)
b)
osoba, ktorej sa výkon činnosti alebo funkcie zverujú, musí mať dostatočné zdroje
na vykonávanie príslušných úloh a fyzické osoby, ktoré skutočne vykonávajú zverenú
činnosť alebo funkcie, musia byť dôveryhodné a mať dostatočnú prax na vykonávanie
príslušnej činnosti alebo funkcie v súlade s osobitným predpisom,40d)
c)
zverenie výkonu činností alebo funkcií týkajúcich sa riadenia investícií alebo riadenia
rizík je možné len osobe, ktorá má povolenie alebo registráciu potrebnú na účely správy
aktív40e) a podlieha dohľadu Národnej banky Slovenska alebo príslušného orgánu dohľadu iného
štátu alebo inej osobe, ktorú Národná banka Slovenska uzná, že táto osoba spĺňa predpoklady
na riadenie príslušných investícií alebo rizík,
d)
na zverenie výkonu činností alebo funkcií týkajúcich sa riadenia investícií alebo
riadenia rizík osobe z nečlenského štátu musí byť okrem podmienok uvedených v písmene
c) zabezpečená aj spolupráca medzi Národnou bankou Slovenska a príslušným orgánom
dohľadu,
e)
zverenie činností alebo funkcií nemôže brániť účinnému dohľadu40f) nad správcovskou spoločnosťou, a najmä nemôže brániť správcovskej spoločnosti konať
v najlepšom záujme spravovaného tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa
§ 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu a ich investorov,
f)
správcovská spoločnosť musí byť schopná preukázať, že osoba, ktorej sa výkon činnosti
alebo funkcie zveruje, má odbornú spôsobilosť a je schopná vykonávať príslušné činnosti
alebo funkcie, že bola vybraná s riadnou odbornou starostlivosťou a že správcovská
spoločnosť je schopná kedykoľvek účinne monitorovať zverenú činnosť alebo funkciu
a kedykoľvek udeľovať dodatočné inštrukcie osobe, ktorej sa výkon činnosti alebo funkcie
zverujú, a s okamžitou účinnosťou zrušiť zverenie, ak je to v záujme investorov.
(2)
Správcovská spoločnosť podľa odseku 1 je povinná priebežne vyhodnocovať výkon zverených
činností alebo funkcií osobou, ktorej boli zverené.
(3)
Riadenie investícií ani riadenie rizík nemožno zveriť
a)
depozitárovi príslušného tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu alebo osobe, ktorej depozitár
zveril svoje depozitárske činnosti,
b)
osobe, ktorej záujmy môžu byť v rozpore so záujmami správcovskej spoločnosti alebo
investorov tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu;40g) to neplatí, ak táto osoba funkčne a hierarchicky oddelí40h) výkon riadenia investícií alebo riadenia rizík od svojich ostatných potenciálne konfliktných
činností a prípadné konflikty záujmov sú riadne identifikované, riadené, monitorované
a oznámené investorom tuzemského subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu v súlade s ustanoveniami osobitného
predpisu.40i)
(4)
Zodpovednosť správcovskej spoločnosti voči tuzemskému subjektu kolektívneho investovania
podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo zahraničnému alternatívnemu investičnému fondu a ich investorom nie je ovplyvnená
skutočnosťou, že správcovská spoločnosť zverila výkon činností alebo funkcií inej
osobe, ani akýmkoľvek ďalším zverením týchto činností alebo funkcií touto osobou na
tretiu osobu (ďalej len „druhotné zverenie“). Správcovská spoločnosť nemôže zveriť
výkon svojich činností alebo funkcií v takom rozsahu, aby správcovská spoločnosť prestala
plniť účel, na ktorý jej bolo udelené povolenie, a ani aby sa stala schránkovou spoločnosťou.40a)
(5)
Osoba, ktorej správcovská spoločnosť zverila výkon niektorých činností alebo funkcií,
môže druhotne zveriť výkon týchto činností alebo funkcií, ak sú splnené tieto podmienky:
a)
správcovská spoločnosť udelila predchádzajúci súhlas40j) s druhotným zverením,
b)
správcovská spoločnosť v dostatočnom časovom predstihu pred podpisom zmluvy o druhotnom
zverení informovala Národnú banku Slovenska v rozsahu podľa osobitného predpisu,40k)
c)
osoba, na ktorú sa ďalej zverujú činnosti, spĺňa podmienky podľa odseku 1 v rozsahu
ako osoba, ktorej správcovská spoločnosť pôvodne zverila výkon činností alebo funkcií.
(6)
Osoba, ktorej správcovská spoločnosť zverila riadenie investícií alebo riadenie rizík,
nemôže druhotne zveriť tieto činnosti osobe podľa odseku 3.
(7)
Osoba, ktorej správcovská spoločnosť zverila výkon niektorých činností alebo funkcií
a ktorá ich druhotne zverila inej osobe, je povinná priebežne vyhodnocovať výkon zverených
činností alebo funkcií, osobou ktorej ich druhotne zverila.
(8)
Na zverenie výkonu činností alebo funkcií osobou, ktorej bol výkon činností alebo
funkcií druhotne zverený, na ďalšiu osobu sa primerane použijú ustanovenia odsekov
5 až 7.
Organizácia distribúcie podielových listov
§ 58
(1)
Správcovská spoločnosť môže využívať na distribúciu cenných papierov alebo majetkových
účastí subjektov kolektívneho investovania samostatných finančných agentov a viazaných
finančných agentov podľa osobitného predpisu.41) Správcovská spoločnosť je oprávnená využívať osoby podľa prvej vety, len ak sú tieto
osoby zapísané v registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov
z iného členského štátu v sektore poistenia alebo zaistenia a viazaných investičných
agentov.
(2)
Správcovská spoločnosť môže využívať na distribúciu cenných papierov alebo majetkových
účastí subjektov kolektívneho investovania len osoby, ktoré sú oprávnené vykonávať
túto činnosť podľa odseku 1 podľa príslušného právneho predpisu členského štátu, v
ktorom sa vykonáva distribúcia, alebo finančné inštitúcie, ktoré sú oprávnené na distribúciu
cenných papierov na základe ich povolenia.
§ 59
(1)
Správcovská spoločnosť je povinná
a)
zamestnávať zamestnancov so skúsenosťami, znalosťami a odbornou spôsobilosťou potrebnou
na dodržiavanie pridelených povinností,
b)
zabezpečiť odbornú spôsobilosť zamestnancov, ktorí prichádzajú do styku s neprofesionálnym
investorom alebo podielnikom alebo neprofesionálnym klientom,42)
c)
zabezpečiť overenie odbornej spôsobilosti zamestnancov podľa odseku 2 postupom podľa
osobitného predpisu,43)
d)
viesť zoznam zamestnancov podľa písmena b).
(2)
Odbornou spôsobilosťou zamestnancov podľa odseku 2 je základný stupeň odbornej spôsobilosti
podľa osobitného predpisu.44)
ŠTVRTÁ HLAVA
CEZHRANIČNÉ VYKONÁVANIE ČINNOSTÍ SPRÁVCOVSKOU SPOLOČNOSŤOU A ZAHRANIČNOU SPRÁVCOVSKOU
SPOLOČNOSŤOU
§ 60
Všeobecné ustanovenia o cezhraničnom vykonávaní činností
(1)
Správcovská spoločnosť môže na území iného členského štátu vykonávať činnosti, na
ktoré jej bolo udelené povolenie podľa § 28 alebo povolenie podľa § 28a, a to buď zriadením pobočky, alebo na základe práva slobodného poskytovania služieb.
Správcovská spoločnosť môže vytvárať alebo spravovať európske štandardné fondy alebo
európske alternatívne investičné fondy, ak je oprávnená na spravovanie príslušného
typu európskeho alternatívneho investičného fondu, vytvorené podľa právnych predpisov
hostiteľského členského štátu správcovskej spoločnosti na základe
b)
splnenia podmienok ustanovených týmto zákonom a právnymi predpismi hostiteľského
členského štátu správcovskej spoločnosti.
(2)
Zahraničná správcovská spoločnosť so sídlom na území členského štátu môže na území
Slovenskej republiky vykonávať činnosť, na ktorú jej bolo udelené povolenie príslušným
orgánom dohľadu jej domovského členského štátu, a to buď zriadením pobočky, alebo
na základe s práva slobodného poskytovania služieb. Zahraničná správcovská spoločnosť
môže vytvárať a spravovať štandardné podielové fondy podľa tohto zákona na základe
b)
splnenia podmienok ustanovených právnymi predpismi domovského členského štátu zahraničnej
správcovskej spoločnosti a týmto zákonom.
(3)
Ak správcovská spoločnosť plánuje na území iného členského štátu výhradne distribuovať
podielové listy ňou spravovaných štandardných podielových fondov bez zriadenia pobočky,
ustanovenia odseku 1 a § 61 až 63 sa nepoužijú, pričom sa použijú ustanovenia § 139 až 141.
(4)
Ak zahraničná správcovská spoločnosť so sídlom na území členského štátu plánuje na
území Slovenskej republiky výhradne distribuovať cenné papiere ňou spravovaných európskych
štandardných fondov bez zriadenia pobočky, ustanovenia odseku 2 a § 64 až 66 a § 192 sa nepoužijú, pričom sa použijú ustanovenia § 142 až 144.
(5)
Ustanovenia § 61 až 63 sa použijú len na správcovskú spoločnosť s povolením podľa § 28. Ustanovenia § 64 až 66 sa použijú výhradne na zahraničnú správcovskú spoločnosť, ktorá má udelené povolenie
v súlade s právne záväzným aktom Európskej únie upravujúcim podniky kolektívneho investovania
do prevoditeľných cenných papierov.
PIATA HLAVA
NEEURÓPSKA SPRÁVCOVSKÁ SPOLOČNOSŤ
Povolenie na vytváranie a spravovanie alternatívnych investičných fondov alebo európskych
alternatívnych investičných fondov a na distribúciu cenných papierov alebo majetkových
účastí alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych investičných
fondov na základe jednotného povolenia neeurópskej správcovskej spoločnosti
§ 66b
Určenie referenčného členského štátu
(1)
Slovenská republika je referenčným členským štátom neeurópskej správcovskej spoločnosti,
ak
a)
b)
počet ňou spravovaných alternatívnych investičných fondov
1.
prevyšuje počet ňou spravovaných európskych alternatívnych investičných fondov v
ktoromkoľvek inom členskom štáte alebo
2.
súčet hodnoty majetku ňou spravovaných alternatívnych investičných fondov prevyšuje
súčet hodnôt majetku ňou spravovaných európskych alternatívnych investičných fondov
v ktoromkoľvek inom členskom štáte,
c)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti len jedného alternatívneho
investičného fondu a len v Slovenskej republike alebo len jedného európskeho alternatívneho
investičného fondu a len v Slovenskej republike, ak
1.
ide o európsky alternatívny investičný fond s povolením alebo registráciou v členskom
štáte a Slovenská republika bola určená ako referenčný členský štát postupom podľa
odseku 2,
2.
ide o európsky alternatívny investičný fond bez povolenia alebo registrácie v členskom
štáte,
d)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti len jedného neeurópskeho
alternatívneho investičného fondu a len v Slovenskej republike,
e)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti len jedného alternatívneho
investičného fondu alebo jedného európskeho alternatívneho investičného fondu vo viacerých
členských štátoch a Slovenská republika bola určená ako referenčný členský štát postupom
podľa odseku 2,
f)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti len jedného neeurópskeho
alternatívneho investičného fondu vo viacerých členských štátoch a Slovenská republika
bola určená ako referenčný členský štát postupom podľa odseku 2,
g)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti viacerých alternatívnych
investičných fondov alebo európskych alternatívnych investičných fondov v Slovenskej
republike a v iných členských štátoch, ak
1.
tieto fondy majú povolenie alebo registráciu v jednom členskom štáte a Slovenská
republika bola určená ako referenčný členský štát postupom podľa odseku 2,
2.
tieto fondy majú povolenie alebo registráciu vo viacerých členských štátoch a majú
byť v rozhodujúcej miere distribuované v Slovenskej republike,
h)
plánuje distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti viacerých alternatívnych
investičných fondov, európskych alternatívnych investičných fondov a neeurópskych
alternatívnych investičných fondov v Slovenskej republike a v iných členských štátoch,
ak majú byť v rozhodujúcej miere distribuované v Slovenskej republike,
i)
bola určená ako referenčný členský štát na základe postupu podľa odseku 6.
(2)
V prípadoch podľa odseku 1 písm. b), písm. c) prvého bodu, písm. e), f) alebo písm.
g) prvého bodu je neeurópska správcovská spoločnosť povinná požiadať Národnú banku
Slovenska a príslušné orgány dohľadu, ktoré prichádzajú do úvahy podľa odseku 1 písm.
b), písm. c) prvého bodu, písm. e), f) alebo písm. g) prvého bodu, o určenie referenčného
členského štátu.
(3)
Národná banka Slovenska rozhodne o žiadosti podľa odseku 2 na základe dohody s príslušnými
orgánmi dohľadu členských štátov, u ktorých neeurópska správcovská spoločnosť podala
žiadosť o určenie referenčného členského štátu. Lehota na vydanie rozhodnutia je do
jedného mesiaca od doručenia žiadosti poslednému z dotknutých príslušných orgánov
dohľadu podľa prvej vety. Národná banka Slovenska konanie o žiadosti podľa odseku
2 zastaví, ak na základe dohody s príslušnými orgánmi dohľadu členských štátov, u
ktorých neeurópska správcovská spoločnosť podala žiadosť o určenie referenčného členského
štátu, bol určený ako referenčný členský štát neeurópskej správcovskej spoločnosti
iný členský štát.
(4)
Na žiadosť Národnej banky Slovenska je neeurópska správcovská spoločnosť v konaní
o žiadosti podľa odseku 2 povinná preukázať zámer vykonávať distribúciu cenných papierov
alebo majetkových účastí príslušných fondov predložením stratégie distribúcie.
(5)
Národná banka Slovenska doručí žiadateľovi rozhodnutie o žiadosti podľa odseku 2
do siedmich dní od vydania rozhodnutia o určení Slovenskej republiky ako referenčného
členského štátu neeurópskej správcovskej spoločnosti.
(6)
Ak neboli dodržané lehoty podľa odsekov 3 a 5 alebo ak nebolo vydané rozhodnutie
Národnou bankou Slovenska ani žiadnym príslušným orgánom dohľadu členského štátu o
určení referenčného členského štátu, je neeurópska správcovská spoločnosť oprávnená
vybrať si svoj referenčný členský štát z členských štátov, ktoré prichádzajú do úvahy
podľa odseku 1; ak Národná banka Slovenska nesúhlasí s určením referenčného členského
štátu vykonaným neeurópskou správcovskou spoločnosťou, môže oznámiť túto skutočnosť
Európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy).
§ 66c
Povolenie na činnosť neeurópskej správcovskej spoločnosti
(1)
Neeurópska správcovská spoločnosť môže spravovať alternatívne investičné fondy alebo
európske alternatívne investičné fondy a distribuovať cenné papiere alebo majetkové
účasti ňou spravovaných alternatívnych investičných fondov a zahraničných alternatívnych
investičných fondov v Slovenskej republike alebo v inom členskom štáte na základe
povolenia Národnej banky Slovenska, ak je Slovenská republika referenčným členským
štátom tejto neeurópskej správcovskej spoločnosti.
(2)
Na udelenie povolenia podľa odseku 1 musí byť preukázané splnenie týchto podmienok:
a)
Slovenská republika bola určená ako referenčný členský štát v súlade s týmto zákonom
a toto určenie bolo odsúhlasené Európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre cenné
papiere a trhy) alebo sa postupovalo podľa odseku 5,
b)
podmienok podľa § 28a ods. 2 písm. a) až g) a k); tým nie je dotknuté ustanovenie písmena h),
c)
má v Slovenskej republike určeného právneho zástupcu neeurópskej správcovskej spoločnosti,
d)
právny zástupca neeurópskej správcovskej spoločnosti podľa písmena c) spoločne s
neeurópskou správcovskou spoločnosťou zabezpečuje výkon funkcie kontaktného miesta
pre investorov, pre Národnú banku Slovenska, pre iné dotknuté príslušné orgány dohľadu
členských štátov a pre Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a
trhy) v rozsahu povolených aktivít neeurópskej správcovskej spoločnosti v Európskej
únii a je dostatočne spôsobilý a vybavený aspoň na výkon funkcie dodržiavania podľa
tohto zákona,
e)
sú uzavreté dohody o spolupráci44a) medzi Národnou bankou Slovenska, príslušnými orgánmi dohľadu domovských členských
štátov dotknutých európskych alternatívnych investičných fondov a orgánmi dohľadu
nečlenského štátu, v ktorom je neeurópska správcovská spoločnosť usadená, s cieľom
zabezpečiť účinnú výmenu informácií, ktorá Národnej banke Slovenska a príslušným orgánom
dohľadu dotknutých členských štátov umožní vykonávať dohľad,
f)
nečlenský štát, v ktorom je neeurópska správcovská spoločnosť usadená, nie je vedený
na zozname nespolupracujúcich krajín a území vypracovanom Finančnou akčnou skupinou
proti praniu špinavých peňazí Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (ďalej
len „finančná skupina“),
g)
nečlenský štát, v ktorom je neeurópska správcovská spoločnosť umiestnená, so Slovenskou
republikou uzavrel a má účinnú medzinárodnú zmluvu alebo mnohostranný dohovor, ktoré
sú v súlade s ustanoveniami článku 26 Modelovej zmluvy Organizácie pre hospodársku
spoluprácu a rozvoj o zdaňovaní príjmov a majetku a ktorá zaručuje účinnú výmenu informácií
o daňových otázkach,
h)
výkonu dohľadu Národnou bankou Slovenska neprekáža právny poriadok nečlenského štátu
ani obmedzenia právomocí orgánov dohľadu nečlenského štátu pri výkone dohľadu,
i)
neeurópska správcovská spoločnosť preukáže, že ak existujú ustanovenia tohto zákona
alebo právne záväzného aktu Európskej únie upravujúceho správcov alternatívnych investičných
fondov, ktorých dodržiavanie je z neeurópskej správcovskej spoločnosti nemožné z dôvodu
ich nezlučiteľnosti s ustanoveniami právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na neeurópsku
správcovskú spoločnosť alebo neeurópsky alternatívny investičný fond, a že
1.
nie je možné zároveň dodržiavať ustanovenia tohto zákona alebo právne záväzného aktu
Európskej únie upravujúceho správcov alternatívnych investičných fondov a ustanovenia
právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na neeurópsku správcovskú spoločnosť alebo neeurópsky
alternatívny investičný fond,
2.
právny poriadok, ktorý sa vzťahuje na neeurópsku správcovskú spoločnosť alebo neeurópsky
alternatívny investičný fond, ustanovuje rovnocenné pravidlá, ktoré majú rovnaký regulačný
účel a poskytujú investorom do príslušného fondu rovnakú úroveň ochrany, a že neeurópska
správcovská spoločnosť a neeurópsky alternatívny investičný fond dodržiava ustanovenia
tohto právneho poriadku.
(3)
Žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 obsahuje
a)
b)
zdôvodnenie výberu Slovenskej republiky ako referenčného členského štátu neeurópskou
správcovskou spoločnosťou v súlade s § 66b a informácie o stratégii distribúcie,
c)
zoznam tých ustanovení tohto zákona alebo právne záväzného aktu Európskej únie upravujúceho
správcov alternatívnych investičných fondov, ktorých dodržiavanie je zo strany neeurópskej
správcovskej spoločnosti nemožné z dôvodu ich nezlučiteľnosti s ustanoveniami právnych
predpisov, ktoré sa vzťahujú na neeurópsku správcovskú spoločnosť alebo neeurópsky
alternatívny investičný fond,
d)
písomné podklady na základe osobitného predpisu Európskej komisie preukazujúce, že
príslušný právny poriadok nečlenského štátu obsahuje ustanovenia, ktoré majú rovnaký
regulačný účel a poskytujú rovnakú úroveň ochrany investorom príslušného alternatívneho
investičného fondu alebo zahraničného alternatívneho investičného fondu ako zodpovedajúce
ustanovenia tohto zákona alebo právne záväzného aktu Európskej únie upravujúceho správcov
alternatívnych investičných fondov, ktorého dodržiavanie je zo strany neeurópskej
správcovskej spoločnosti nemožné, a že neeurópska správcovská spoločnosť a neeurópsky
alternatívny investičný fond dodržiava ustanovenia tohto právneho poriadku; k podkladom
musí byť priložený právny posudok o existencii príslušného nezlučiteľného ustanovenia
v právnom poriadku nečlenského štátu vrátane opisu jeho regulačného účelu a charakteru
ochrany investorov, ktorú ustanovuje,
e)
identifikačné údaje a adresu právneho zástupcu neeurópskej správcovskej spoločnosti
podľa odseku 2 písm. c).
(4)
Národná banka Slovenska po prijatí žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 posúdi,
či pri určovaní referenčného členského štátu neeurópskou správcovskou spoločnosťou
boli dodržané kritériá podľa § 66b ods. 1. Ak Národná banka Slovenska zistí, že tieto kritériá dodržané neboli, žiadosť o povolenie
podľa odseku 1 zamietne. Ak Národná banka Slovenska zistí, že kritériá podľa § 66b ods. 1 boli dodržané, oznámi túto skutočnosť Európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu
pre cenné papiere a trhy) a požiada ho, aby sa vyjadril k jej posúdeniu splnenia kritérií.
V tejto žiadosti sa uvedie odôvodnenie voľby referenčného členského štátu zo strany
neeurópskej správcovskej spoločnosti a informácia o stratégii distribúcie na základe
údajov predložených Národnej banke Slovenska; plynutie lehoty podľa odseku 6 na rozhodnutie
o žiadosti sa pozastavuje až do doručenia vyjadrenia Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho
orgánu pre cenné papiere a trhy) Národnej banke Slovenska.
(5)
Ak Národná banka Slovenska zistí, že neeurópska správcovská spoločnosť, ktorá v žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1 predložila zoznam ustanovení podľa odseku 3 písm.
c), spĺňa podmienku podľa odseku 2 písm. i), bezodkladne oznámi túto skutočnosť Európskemu
orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy) a priloží informácie a
údaje podľa odseku 3 písm. b) a c) predložené žiadateľom Národnej banke Slovenska;
plynutie lehoty podľa odseku 6 na rozhodnutie o žiadosti sa pozastavuje až do doručenia
vyjadrenia Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy)
Národnej banke Slovenska.
(6)
O žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 rozhodne Národná banka Slovenska v
lehote podľa § 28a ods. 5 prvej vety.
(7)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 zamietne, ak
žiadateľ nesplnil alebo nepreukázal splnenie niektorej z podmienok uvedených v odseku
2.
(8)
Podmienky podľa odseku 2 musia byť splnené nepretržite počas trvania platnosti povolenia
podľa odseku 1.
(9)
Ak Národná banka Slovenska udelí povolenie podľa odseku 1 napriek nesúhlasnému vyjadreniu
Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy) podľa odseku
4 alebo odseku 5, oznámi Európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere
a trhy) toto rozhodnutie a jeho dôvody. Národná banka Slovenska oznámi skutočnosti
podľa prvej vety aj príslušným orgánom dohľadu členských štátov, v ktorých plánuje
neeurópska správcovská spoločnosť distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti
alternatívnych investičných fondov alebo zahraničných alternatívnych investičných
fondov, a podľa odseku 4 aj príslušným orgánom dohľadu domovských členských štátov,
v ktorých plánuje neeurópska správcovská spoločnosť spravovať európske alternatívne
investičné fondy.
(10)
Národná banka Slovenska informuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné
papiere a trhy) o každom udelení povolenia podľa odseku 1, o každom zamietnutí žiadosti
o udelenie povolenia podľa odseku 1 vrátane dôvodov zamietnutia, o každej zmene povolenia
podľa odseku 1 a o jeho odňatí alebo vrátení.
(11)
Ak príslušné orgány dohľadu domovských členských štátov príslušných alternatívnych
investičných fondov neuzavrú v primeranej lehote dohody o spolupráci podľa odseku
2 písm. e), Národná banka Slovenska môže oznámiť túto skutočnosť Európskemu orgánu
dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy).
§ 66d
Zmena referenčného členského štátu
(1)
Určenie Slovenskej republiky ako referenčného členského štátu zostáva v platnosti
počas platnosti povolenia podľa § 66c, aj ak ide o zmenu stratégie distribúcie; to neplatí, ak neeurópska správcovská spoločnosť
zmení svoju stratégiu distribúcie do dvoch rokov od udelenia povolenia podľa § 66c a ak by táto zmena mala vplyv na určenie Slovenskej republiky ako referenčného členského
štátu v čase, keď bol určovaný. Neeurópska správcovská spoločnosť je povinná oznámiť
túto zmenu Národnej banke Slovenska predtým, ako ju vykoná, a uviesť návrh na nový
referenčný členský štát na základe novej stratégie distribúcie vrátane odôvodnenia
voľby nového referenčného členského štátu na základe novej stratégie distribúcie a
identifikačné údaje a adresu právneho zástupcu neeurópskej správcovskej spoločnosti
v novom referenčnom členskom štáte.
(2)
Národná banka Slovenska posúdi na základe údajov podľa odseku 1, či je navrhované
určenie referenčného členského štátu správne, a oznámi svoj názor Európskemu orgánu
dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy), pričom uvedie aj odôvodnenie
voľby referenčného členského štátu poskytnuté neeurópskou správcovskou spoločnosťou
a informáciu o novej stratégii distribúcie.
(3)
Národná banka Slovenska po prijatí vyjadrenia Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho
orgánu pre cenné papiere a trhy) oznámi neeurópskej správcovskej spoločnosti a jej
právnemu zástupcovi neeurópskej správcovskej spoločnosti v Slovenskej republike, či
súhlasí s týmto vyjadrením. Ak Národná banka Slovenska súhlasí s vyjadrením Európskeho
orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy), informuje príslušný orgán
dohľadu nového referenčného členského štátu a bezodkladne mu zašle kópiu rozhodnutia
o udelení povolenia podľa § 66c a všetky dokumenty týkajúce sa výkonu dohľadu nad touto neeurópskou správcovskou
spoločnosťou. Odo dňa zaslania dokumentov podľa druhej vety prechádza výkon dohľadu
nad neeurópskou správcovskou spoločnosťou na príslušný orgán dohľadu nového referenčného
členského štátu.
(4)
Ak Národná banka Slovenska rozhodne o navrhovanej zmene referenčného členského štátu
v rozpore s vyjadrením Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere
a trhy), informuje ho o tejto skutočnosti a o dôvodoch tohto rozhodnutia. Národná
banka Slovenska oznámi skutočnosti a dôvody podľa prvej vety aj príslušným orgánom
dohľadu členských štátov, v ktorých neeurópska správcovská spoločnosť distribuuje
cenné papiere alebo majetkové účasti alternatívnych investičných fondov alebo zahraničných
alternatívnych investičných fondov, a príslušným orgánom dohľadu domovských členských
štátov európskych alternatívnych investičných fondov spravovaných touto neeurópskou
správcovskou spoločnosťou.
(5)
Ak do dvoch rokov od udelenia povolenia podľa § 66c Národná banka Slovenska zistí, že stratégia distribúcie v podobe, v akej jej bola
predložená v konaní o udelení povolenia podľa § 66c, nebola dodržaná, boli o nej poskytnuté nepravdivé údaje alebo ak ju neeurópska správcovská
spoločnosť zmenila v rozpore s ustanoveniami odsekov 1 až 4, Národná banka Slovenska
požiada neeurópsku správcovskú spoločnosť, aby si zvolila referenčný členský štát
na základe jej súčasnej stratégie distribúcie. Na postup zmeny referenčného členského
štátu sa použijú ustanovenia odsekov 1 až 4 primerane. Ak sa neeurópska správcovská
spoločnosť neriadi požiadavkou podľa prvej vety, Národná banka Slovenska jej odníme
povolenie podľa § 66c.
(6)
Ak neeurópska správcovská spoločnosť zmení svoju stratégiu distribúcie po lehote
uvedenej v odseku 1 a plánuje zmeniť svoj referenčný členský štát na základe svojej
novej stratégie distribúcie, môže predložiť žiadosť o zmenu referenčného členského
štátu Národnej banke Slovenska. Na postup zmeny referenčného členského štátu sa použijú
ustanovenia odsekov 1 až 4 primerane.
§ 66e
Cezhraničná spolupráca pri konaniach a dohľade týkajúcich sa neeurópskej správcovskej
spoločnosti
(1)
Ak Národná banka Slovenska v súvislosti s konaniami týkajúcimi sa určenia referenčného
členského štátu alebo povolenia podľa § 66c nesúhlasí s postupom príslušného orgánu dohľadu členského štátu pri aplikácii právne
záväzného aktu Európskej únie upravujúceho správcov alternatívnych investičných fondov,
môže oznámiť túto skutočnosť Európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné
papiere a trhy), ak ide o záležitosti týkajúce sa
a)
b)
nesúhlasu s udelením povolenia podľa § 66c v referenčnom členskom štáte,
c)
zmeny referenčného členského štátu,
d)
hodnotenia splnenia podmienok uvedených v § 150e ods. 1 písm. b) a c).
(2)
Národná banka Slovenska pri výkone dohľadu prihliadne na usmernenia a odporúčania
Európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy) vydané podľa
osobitného predpisu45a) na účel určenia jednotných, efektívnych a účinných postupov dohľadu nad neeurópskymi
správcovskými spoločnosťami, ak tomu nebránia všeobecne záväzné právne predpisy alebo
situácia na finančnom trhu v Slovenskej republike.
(3)
Do dvoch mesiacov od vydania usmernenia alebo odporúčania podľa odseku 2 sa Národná
banka Slovenska rozhodne, či sa bude riadiť týmito usmerneniami alebo odporúčaniami.
Ak sa Národná banka rozhodne, že sa nimi nebude riadiť, oznámi túto skutočnosť, vrátane
dôvodov tohto rozhodnutia, Európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné
papiere a trhy).
§ 66f
Rozhodné právo
(1)
Na riešenie všetkých sporov medzi Národnou bankou Slovenska a neeurópskou správcovskou
spoločnosťou, pre ktorú je Slovenská republika referenčným členským štátom, sú príslušné
súdy v Slovenskej republike.
(2)
Všetky spory medzi investormi a neeurópskou správcovskou spoločnosťou, pre ktorú
je Slovenská republika referenčným členským štátom, a ňou spravovanými alternatívnymi
investičnými fondmi, sa riešia pred príslušnými súdmi v Slovenskej republike alebo
súdmi niektorého členského štátu.
(3)
Na neeurópsku správcovskú spoločnosť sa pri výkone činnosti na základe povolenia
podľa § 66c vzťahujú ustanovenia tohto zákona v rovnakom rozsahu ako na správcovskú spoločnosť
s povolením podľa § 28a okrem ustanovenia § 66c ods. 2 písm. i).
ŠIESTA HLAVA
ZRUŠENIE SPRÁVCOVSKEJ SPOLOČNOSTI
§ 67
Zrušenie správcovskej spoločnosti bez likvidácie
(1)
Správcovskú spoločnosť možno zrušiť bez likvidácie len zlúčením s inou správcovskou
spoločnosťou na základe predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. d). Valné zhromaždenie správcovskej spoločnosti môže rozhodnúť o zrušení správcovskej
spoločnosti bez likvidácie zlúčením až po nadobudnutí právoplatnosti predchádzajúceho
súhlasu Národnej banky Slovenska.
(2)
Správcovská spoločnosť sa nesmie zlúčiť s inou právnickou osobou, ako je správcovská
spoločnosť, a zlúčením správcovských spoločností môže vzniknúť iba správcovská spoločnosť
podľa tohto zákona.
(3)
Zlúčenie správcovskej spoločnosti nesmie byť na ujmu podielnikov spravovaných podielových
fondov ani na ujmu veriteľov správcovskej spoločnosti.
§ 68
Zrušenie správcovskej spoločnosti s likvidáciou
(1)
Valné zhromaždenie správcovskej spoločnosti môže rozhodnúť o zrušení správcovskej
spoločnosti s likvidáciou až po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bol
udelený predchádzajúci súhlas podľa § 163 ods. 1 písm. h).
(2)
Na likvidáciu správcovskej spoločnosti sa použijú ustanovenia Obchodného zákonníka
okrem likvidácie správcovskej spoločnosti podľa odseku 3. Likvidátor správcovskej
spoločnosti je povinný poskytnúť súčinnosť Národnej banke Slovenska.
(3)
Na likvidáciu správcovskej spoločnosti, ktorá má v povolení podľa § 28 alebo povolení podľa § 28a jednu alebo viac činností alebo služieb podľa § 27 ods. 3 alebo ods. 6, sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu.46)
§ 69
Konkurz na majetok správcovskej spoločnosti
(1)
Po vyhlásení konkurzu na majetok správcovskej spoločnosti sa zakazuje správcovskej
spoločnosti nakladanie s majetkom v spravovaných subjektoch kolektívneho investovania;
to neplatí pre úkony nevyhnutné na zabezpečenie majetku v spravovaných subjektoch
kolektívneho investovania pred vznikom škody na tomto majetku alebo úkony na zabezpečenie
prevodu správy spravovaných subjektov kolektívneho investovania na inú správcovskú
spoločnosť.
(2)
(3)
Majetok v spravovaných subjektoch kolektívneho investovania nie je súčasťou konkurznej
podstaty správcovskej spoločnosti, ani nesmie byť použitý na vyrovnanie s veriteľmi
správcovskej spoločnosti.
§ 69a
Zrušenie samosprávneho alternatívneho investičného fondu bez likvidácie
(1)
Samosprávny alternatívny investičný fond možno zrušiť bez likvidácie len zlúčením
s iným samosprávnym alternatívnym investičným fondom alebo zahraničným samosprávnym
alternatívnym investičným fondom na základe predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. d). Valné zhromaždenie samosprávneho alternatívneho investičného fondu môže rozhodnúť
o jeho zrušení bez likvidácie zlúčením až po nadobudnutí právoplatnosti predchádzajúceho
súhlasu Národnej banky Slovenska.
(2)
Samosprávny alternatívny investičný fond sa môže zlúčiť len s
a)
iným samosprávnym alternatívnym investičným fondom s povolením podľa § 28a, pričom na zlúčenie sa použijú ustanovenia Obchodného zákonníka, alebo
b)
zahraničným samosprávnym alternatívnym investičným fondom s povolením vydaným v súlade
s právne záväzným aktom Európskej únie upravujúcim správcov alternatívnych investičných
fondov, pričom na zlúčenie sa použijú ustanovenia príslušného právneho predpisu štátu,
v ktorom má tento zahraničný samosprávny alternatívny investičný fond sídlo.
(3)
Povolenie podľa § 28a udelené samosprávnemu alternatívnemu investičnému fondu, ktorý sa ruší bez likvidácie,
zaniká dňom jeho zlúčenia s iným samosprávnym alternatívnym investičným fondom alebo
zahraničným samosprávnym alternatívnym investičným fondom.
§ 69b
Zrušenie samosprávneho alternatívneho investičného fondu likvidáciou
(1)
Na likvidáciu samosprávneho alternatívneho investičného fondu sa použijú ustanovenia
Obchodného zákonníka. Valné zhromaždenie samosprávneho alternatívneho investičného fondu rozhodne o jeho
zrušení a vymenovaní likvidátora samosprávneho alternatívneho investičného fondu.
Likvidátor samosprávneho alternatívneho investičného fondu je povinný o týchto skutočnostiach
a o ich zápise do obchodného registra bezodkladne písomne informovať Národnú banku
Slovenska.
(2)
Povolenie podľa § 28a udelené samosprávnemu alternatívnemu investičnému fondu, ktorý sa ruší likvidáciou,
zaniká dňom jeho výmazu z obchodného registra.
ŠTVRTÁ ČASŤ
DEPOZITÁR
PRVÁ HLAVA
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 70
(1)
Tuzemský subjekt kolektívneho investovania musí mať depozitára. Strešný podielový
fond musí mať jedného depozitára. Depozitár zabezpečuje depozitársku úschovu majetku
subjektu kolektívneho investovania a kontroluje, či správcovská spoločnosť nakladá
s majetkom subjektu kolektívneho investovania podľa tohto zákona.
(2)
Depozitárom štandardného podielového fondu a špeciálneho podielového fondu môže byť
len
a)
banka, ktorá má v povolení uvedenú vedľajšiu službu spočívajúcu v úschove a správe
finančných nástrojov na účet klienta vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb,
najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek,
b)
zahraničná banka so sídlom na území členského štátu, ktorá má na území Slovenskej
republiky zriadenú pobočku a ktorá má vo svojom povolení podľa príslušného právneho
predpisu jej domovského členského štátu uvedenú vedľajšiu službu ako podľa písmena
a).
(3)
Depozitárom iného alternatívneho investičného fondu ako podľa odseku 2 môže byť len
a)
osoba podľa odseku 2,
b)
obchodník s cennými papiermi, na ktorého sa vzťahuje povinnosť dodržiavať primeranosť
vlastných zdrojov podľa osobitného zákona47) najmenej vo výške 730 000 eur a ktorý má v povolení na poskytovanie investičných
služieb uvedenú vedľajšiu službu spočívajúcu v úschove a správe finančných nástrojov
na účet klienta vrátane držiteľskej správy a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných
prostriedkov a finančných zábezpek,
c)
zahraničný obchodník s cennými papiermi so sídlom na území členského štátu, ktorý
má na území Slovenskej republiky zriadenú pobočku a ktorý má vo svojom povolení podľa
príslušného právneho predpisu jej domovského členského štátu uvedenú vedľajšiu službu
a je povinný dodržiavať rovnakú výšku vlastných zdrojov ako podľa písmena b),
d)
ak ide o alternatívny investičný fond podľa § 4 ods. 2 písm. b), v ktorom nie je možné uplatniť právo na vyplatenie počas piatich rokov od dátumu
počiatočnej investície a ktorý v súlade so svojou investičnou politikou neinvestuje
do aktív, ktoré sa musia držať v depozitárskej úschove podľa osobitného predpisu,
alebo investujú predovšetkým do emitentov alebo nekótovaných spoločností s cieľom
možného získania kontroly nad takýmito spoločnosťami podľa § 137c, môže byť depozitárom aj osoba, ktorá vykonáva funkcie depozitára ako súčasť svojich
odborných alebo podnikateľských činností, ktoré zo zákona podliehajú povinnej odbornej
registrácii alebo výkon ktorých podlieha právnym predpisom alebo predpisom týkajúcim
sa odborného výkonu činnosti a ktorá je schopná poskytnúť dostatočné finančné a odborné
záruky a preukáže schopnosť účinne vykonávať funkcie depozitára a plniť záväzky, ktoré
z týchto funkcií vyplývajú.
(4)
Depozitárom neeurópskeho alternatívneho investičného fondu spravovaného neeurópskou
správcovskou spoločnosťou, pre ktorú je Slovenská republika referenčným členským štátom,
môže byť okrem osoby podľa odseku 3 písm. a) až c) aj zahraničná banka alebo obchodník
s cennými papiermi so sídlom v nečlenskom štáte, v ktorom bol neeurópsky alternatívny
investičný fond založený alebo vytvorený, a ak sú splnené tieto podmienky:
a)
príslušné orgány členských štátov, v ktorých sa majú distribuovať cenné papiere alebo
majetkové účasti neeurópskeho alternatívneho investičného fondu, a Národná banka Slovenska
podpísali dohody o spolupráci a výmene informácií s príslušnými orgánmi dohľadu depozitára,
b)
depozitár podlieha účinným pravidlám obozretného podnikania vrátane minimálnych kapitálových
požiadaviek a dohľadu v rozsahu ako banky alebo obchodníci s cennými papiermi v súlade
s právne záväzným aktom Európskej únie upravujúcim kapitálovú primeranosť bánk a investičných
firiem a dodržiavanie týchto pravidiel je účinne uplatňované,
c)
nečlenský štát, v ktorom má depozitár sídlo, nie je uvedený v zozname nespolupracujúcich
štátov a území vypracovanom finančnou skupinou,
d)
členské štáty, v ktorých sa majú distribuovať cenné papiere alebo majetkové účasti
neeurópskeho alternatívneho investičného fondu, a Slovenská republika podpísali dohodu
alebo viacstrannú dohodu s nečlenským štátom, v ktorom je depozitár umiestnený a ktoré
sú v súlade s ustanoveniami článku 26 Modelovej zmluvy Organizácie pre hospodársku
spoluprácu a rozvoj o zdaňovaní príjmov a majetku a ktorá zaručuje účinnú výmenu informácií
o daňových otázkach,
e)
depozitárovi zo zmluvy vyplýva zodpovednosť voči alternatívnemu investičnému fondu
alebo voči investorom alternatívneho investičného fondu v súlade s § 80a ods. 2 až 4 a že výslovne súhlasí s dodržiavaním § 80a.
(5)
Depozitárom tuzemského subjektu kolektívneho investovania nemôže byť správcovská
spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť, ktorá tento fond spravuje. Depozitárom
tuzemského subjektu kolektívneho investovania nemôže byť ani primárny broker pôsobiaci
ako protistrana alternatívneho investičného fondu; to neplatí, ak depozitár funkčne
a hierarchicky oddelí výkon funkcie depozitára od svojich úloh primárneho brokera
a ak sú prípadné konflikty záujmov riadne identifikované, riadené, monitorované a
oznámené investorom alternatívneho investičného fondu. Depozitár môže zveriť výkon
depozitárskej úschovy na primárneho brokera, ak sú splnené podmienky podľa § 80a.
§ 71
Depozitárska zmluva
(1)
Depozitár tuzemského subjektu kolektívneho investovania vykonáva činnosť na základe
depozitárskej zmluvy, ktorú uzatvára so správcovskou spoločnosťou spravujúcou podielový
fond alebo s tuzemským subjektom kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) (ďalej len „zmluvné strany“). Depozitárska zmluva má písomnú formu a uzatvára sa
na dobu neurčitú alebo na dobu, na ktorú bol podielový fond vytvorený.
(2)
V depozitárskej zmluve si musia zmluvné strany dohodnúť podmienky plnenia povinností
depozitára aspoň v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a výšku odplaty za výkon činnosti
depozitára. Na depozitára alternatívneho investičného fondu sa ustanovenia odsekov
3 až 10 nepoužijú, ale sa použijú ustanovenia osobitného predpisu.47a)
(3)
Zmluvné strany sú povinné v depozitárskej zmluve upraviť aspoň tieto náležitosti,
ktoré sa týkajú poskytovaných služieb depozitára a postupov, ktoré majú zmluvné strany
dodržiavať:
a)
postupy, ktoré treba zaviesť pre každý druh majetku v podielovom fonde zverený depozitárovi,
vrátane postupov, ktoré súvisia s depozitárskou úschovou majetku v podielovom fonde,
b)
postupy, ktoré treba dodržiavať, ak správcovská spoločnosť plánuje zmenu v štatúte
podielového fondu alebo v predajnom prospekte, a určenie situácií, v ktorých by mal
byť depozitár informovaný o takejto zmene alebo v ktorých je nutný predchádzajúci
súhlas depozitára na vykonanie takejto zmeny,
c)
prostriedky a postupy, prostredníctvom ktorých depozitár odovzdá správcovskej spoločnosti
všetky dôležité informácie, ktoré správcovská spoločnosť potrebuje na vykonávanie
svojich povinností, vrátane určenia prostriedkov a postupov spojených s uplatňovaním
akýchkoľvek práv viazaných na finančné nástroje v majetku v podielovom fonde a určenie
prostriedkov a postupov uplatňovaných s cieľom umožniť správcovskej spoločnosti včasný
a riadny prístup k informáciám o účtoch podielového fondu,
d)
prostriedky a postupy, prostredníctvom ktorých má mať depozitár prístup ku všetkým
dôležitým informáciám, ktoré potrebuje na vykonávanie svojich povinností,
e)
postupy, prostredníctvom ktorých depozitár môže prešetriť konanie správcovskej spoločnosti
a posúdiť kvalitu odovzdaných informácií, vrátane inšpekcií na mieste,
f)
postupy, prostredníctvom ktorých správcovská spoločnosť môže preskúmať, do akej miery
depozitár dodržiava svoje zmluvné záväzky.
(4)
Zmluvné strany sú povinné na účely výmeny informácií a povinností súvisiacich so
zachovávaním mlčanlivosti a s predchádzaním a odhaľovaním legalizácie príjmov z trestnej
činnosti a financovania terorizmu upraviť v depozitárskej zmluve najmä
a)
zoznam všetkých informácií, ktoré sa musia vymeniť medzi správcovskou spoločnosťou
a depozitárom v súvislosti s vydaním, vyplatením a zrušením podielových listov podielového
fondu,
b)
povinnosti týkajúce sa zachovávania dôvernosti, ktoré majú dodržiavať zmluvné strany;
tieto povinnosti nesmú brániť Národnej banke Slovenska, príslušnému orgánu dohľadu
domovského členského štátu zahraničnej správcovskej spoločnosti alebo iným oprávneným
orgánom v prístupe k dôležitým dokumentom a informáciám,
c)
informácie o úlohách a zodpovednostiach zmluvných strán v súvislosti s povinnosťami,
ktoré sa týkajú predchádzania a odhaľovania legalizácie príjmov z trestnej činnosti
a financovania terorizmu.
(5)
Ak depozitár alebo správcovská spoločnosť plánujú zveriť vykonávanie činnosti iným
osobám, zmluvné strany sú povinné upraviť v depozitárskej zmluve najmä
a)
záväzok zmluvných strán, že budú pravidelne poskytovať podrobné informácie o všetkých
iných osobách, ktorým depozitár alebo správcovská spoločnosť zverili výkon svojich
povinností,
b)
záväzok, že na žiadosť jednej zo zmluvných strán poskytne informácie o kritériách
použitých na výber inej osoby a o krokoch prijatých na sledovanie aktivít vykonávaných
vybranou inou osobou,
c)
vyhlásenie, že na záväzok depozitára podľa § 82 nemá vplyv skutočnosť, že všetok majetok alebo jeho časť, ktorý je predmetom depozitárskej
úschovy, zveril do úschovy inej osobe.
(6)
Na účely zmien, doplnenia alebo ukončenia depozitárskej zmluvy musí depozitárska
zmluva obsahovať najmä
a)
dobu, na ktorú sa depozitárska zmluva uzatvára,
b)
podmienky, za ktorých možno zmluvu meniť alebo doplniť, a podmienky, za ktorých táto
zmluva zaniká výslovným prejavom vôle alebo iným úkonom niektorej zo zmluvných strán
alebo na základe inej skutočnosti,
c)
úpravu práv a povinností zmluvných strán pri zámere zmluvnej strany ukončiť depozitársku
zmluvu, ako aj určenie primeraných lehôt tak, aby nevznikli prekážky pre uzatvorenie
depozitárskej zmluvy s iným depozitárom a nevznikli prekážky pre výkon jeho činnosti,
ako aj lehoty a postup, podľa ktorého depozitár pri ukončení depozitárskej zmluvy
zašle potrebné informácie a podklady určenému depozitárovi.
(7)
Náležitosti podľa odsekov 3 až 6 môžu byť v depozitárskej zmluve ustanovené aj odkazom
na príslušné interné akty riadenia správcovskej spoločnosti alebo depozitára. Náležitosti
podľa odseku 3 písm. c) a d) nemusia byť súčasťou depozitárskej zmluvy, ak sú súčasťou
samostatnej zmluvy.
(8)
Vzťahy medzi zmluvnými stranami sa riadia ustanoveniami právneho poriadku Slovenskej
republiky a na rozhodovanie sporov z depozitárskej zmluvy sú príslušné súdy Slovenskej
republiky.
(9)
Ak sa zmluvné strany dohodli na využívaní elektronickej komunikácie vo vzťahu ku
všetkým alebo niektorým informáciám, ktoré si vymieňajú, depozitárska zmluva musí
obsahovať ustanovenia zabezpečujúce uchovanie týchto informácií.
(10)
Ak sa depozitárska zmluva vzťahuje na viac ako jeden podielový fond, musí obsahovať
zoznam podielových fondov, na ktoré sa vzťahuje.
(11)
Ak sa depozitárovi odníme príslušné povolenie alebo ak mu zanikne príslušné povolenie
alebo ak mu zanikne povolenie na poskytovanie investičných služieb v časti potrebnej
na výkon činnosti depozitára, alebo ak je nad ním zavedená nútená správa, dňom právoplatnosti
príslušných rozhodnutí depozitárovi zaniká oprávnenie vykonávať činnosť depozitára
podľa tohto zákona a depozitárske zmluvy uzavreté s týmto depozitárom strácajú platnosť.
(12)
Vypovedanie depozitárskej zmluvy alebo vznik skutočnosti podľa odseku 11 oznámi depozitár
bezodkladne Národnej banke Slovenska a správcovskej spoločnosti, s ktorou má uzavretú
depozitársku zmluvu.
(13)
Správcovská spoločnosť je po zániku depozitárskej zmluvy povinná bezodkladne pozastaviť
nakladanie s majetkom v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania okrem úhrady
záväzkov vzniknutých pred skončením platnosti depozitárskej zmluvy a úkonov nevyhnutných
na zabezpečenie majetku v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania pred vznikom
škody na tomto majetku a pozastaviť vydávanie a vyplácanie podielových listov podľa
§ 15 alebo majetkových účastí až do uzavretia depozitárskej zmluvy s novým depozitárom.
(14)
Správcovská spoločnosť je povinná vykonať nevyhnutné opatrenia tak, aby najneskôr
do jedného mesiaca po zániku depozitárskej zmluvy spôsobom podľa odseku 11 pripravila
návrh depozitárskej zmluvy s iným depozitárom a požiadala Národnú banku Slovenska
o udelenie predchádzajúceho súhlasu na zmenu depozitára.
(15)
Ak správcovská spoločnosť nepožiada Národnú banku Slovenska o udelenie predchádzajúceho
súhlasu na zmenu depozitára v lehote podľa odseku 14, určí depozitára správcovskej
spoločnosti do jedného mesiaca od uplynutia tejto lehoty. Správcovská spoločnosť je
povinná uzavrieť depozitársku zmluvu s takto určeným depozitárom a bezodkladne po
jej uzavretí ju predložiť Národnej banke Slovenska. Takto určený depozitár je povinný
uzavrieť depozitársku zmluvu a vykonávať činnosť depozitára pre príslušné tuzemské
subjekty kolektívneho investovania.
(16)
Depozitár, ktorý prestal pre tuzemský subjekt kolektívneho investovania vykonávať
činnosť depozitára, je povinný bezodkladne odovzdať majetok v tomto subjekte kolektívneho
investovania a s ním súvisiacu dokumentáciu a informácie novému depozitárovi. Do odovzdania
majetku a súvisiacej dokumentácie nesmie depozitár vykonávať ani umožniť vykonať nakladanie
s majetkom v tomto subjekte kolektívneho investovania; to neplatí pre úkony nevyhnutné
na zabezpečenie majetku v tomto subjekte kolektívneho investovania pred vznikom škody
na tomto majetku alebo úhrady záväzkov podľa odseku 13.
(17)
Depozitár je povinný plniť povinnosti vyplývajúce z depozitárskej zmluvy, aj ak vstúpi
správcovská spoločnosť do konkurzu alebo likvidácie, a to až do uzavretia hospodárenia
s majetkom v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania alebo do uzavretia depozitárskej
zmluvy s inou správcovskou spoločnosťou, na ktorú prešla správa tuzemských subjektov
kolektívneho investovania.
DRUHÁ HLAVA
KONTROLNÉ ÚLOHY DEPOZITÁRA
§ 72
Činnosť depozitára
(1)
Depozitár
a)
kontroluje, či vydávanie, vyplácanie cenných papierov alebo majetkových účastí tuzemského
subjektu kolektívneho investovania a ich zánik je vykonávané v súlade s týmto zákonom
a so štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tohto subjektu kolektívneho investovania,
b)
kontroluje, či je spôsob oceňovania majetku tuzemského subjektu kolektívneho investovania
v súlade s týmto zákonom a so štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tohto subjektu
kolektívneho investovania a či je hodnota podielu vypočítaná v súlade s týmto zákonom
a so štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tohto subjektu kolektívneho investovania,
c)
vykonáva pokyny správcovskej spoločnosti, ktoré sú v súlade s týmto zákonom a so
štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tuzemského subjektu kolektívneho investovania;
pri odôvodnených pochybnostiach depozitára o súlade pokynu s týmto zákonom alebo so
štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tohto subjektu kolektívneho investovania depozitár
pokyn správcovskej spoločnosti nevykoná,
d)
kontroluje, či je pri obchodoch s majetkom tuzemského subjektu kolektívneho investovania
akákoľvek protihodnota poukázaná tomuto subjektu kolektívneho investovania v lehotách
obvyklých na regulovanom trhu, kde sa obchod uskutočňuje, a pri obchodoch uzavretých
mimo regulovaného trhu v zmluvne dohodnutých lehotách, ktoré sú obvyklé pre daný typ
obchodov,
e)
kontroluje súlad použitia výnosov tuzemského subjektu kolektívneho investovania s
týmto zákonom a so štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tohto subjektu kolektívneho
investovania,
f)
kontroluje dodržiavanie pravidiel obmedzenia a rozloženia rizika, ak sú určené týmto
zákonom alebo štatútom alebo zakladajúcimi dokumentmi tuzemského subjektu kolektívneho
investovania,
g)
kontroluje výpočet a úhradu odplaty správcovskej spoločnosti za správu tuzemského
subjektu kolektívneho investovania,
h)
vedie register emitenta a účty majiteľov zaknihovaných podielových listov v rámci
samostatnej evidencie a registre podľa § 10 ods. 1 písm. c) a d), ak sa o tom dohodol so správcovskou spoločnosťou,
i)
kontroluje dodržiavanie ustanovení tohto zákona o majetkovej účasti v realitnej spoločnosti
v majetku v špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností v realitnej spoločnosti.
(2)
Na kontrolné úlohy depozitára subjektu kolektívneho investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b) sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu47b); ustanovenia odseku 1 písm. f) až i) a § 73 až 76 sa nepoužijú.
§ 73
Kontrola pri vydávaní a vyplácaní podielových listov
(1)
Depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. a) najmä tým, že preverí súlad použitých pracovných postupov a metód so všeobecne záväznými
právnymi predpismi a štatútom podielového fondu v informačnom systéme, v ktorom sú
tieto pracovné postupy a metódy vykonávané.
(2)
Depozitár kontroluje, či celková suma za vydané podielové listy pripísaná na bežný
účet podielového fondu za kontrolované obdobie, ktoré určí depozitár, sa rovná súčinu
počtu podielov reprezentujúcich vydané podielové listy za kontrolované obdobie a hodnoty
podielu určenej pre rozhodujúci deň za kontrolované obdobie, pričom zohľadní prípadný
poplatok za vydanie podielového listu podľa štatútu a predajného prospektu podielového
fondu. Depozitár kontroluje, či celková suma vyplatených peňažných prostriedkov za
kontrolované obdobie, ktoré určí depozitár, sa rovná súčinu počtu podielov reprezentujúcich
vyplatené podielové listy za kontrolované obdobie a hodnoty podielu určenej pre rozhodujúci
deň za kontrolované obdobie, pričom sa zohľadní prípadný poplatok za vyplatenie podielového
listu podľa štatútu a predajného prospektu podielového fondu.
(3)
Kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. a) môže depozitár namiesto postupu podľa odseku 2 vykonávať tak, že kontroluje, či sa
každá suma prijatá na bežný účet podielového fondu na účel vydania podielových listov
za kontrolované obdobie, ktoré určí depozitár, rovná súčinu počtu podielov prislúchajúcich
na každý jednotlivý vydaný podielový list za rozhodujúci deň a hodnoty podielu určenej
pre rozhodujúci deň; pričom zohľadní prípadný poplatok za vydanie podielového listu
podľa štatútu podielového fondu a predajného prospektu.
(4)
Depozitár pri výkone kontrolnej funkcie podľa § 72 písm. a) kontroluje aj dodržanie všetkých zákonných náležitostí a zmluvy podielnika so správcovskou
spoločnosťou pri procese vydávania a vyplácania podielových listov. Kontrola štatistickej
významnej vzorky vydaných alebo vyplatených podielových listov sa považuje za splnenie
povinnosti podľa prvej vety.
§ 74
Kontrola výpočtu hodnoty podielu
(1)
Depozitár podielového fondu vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. b) tak, že overuje súlad použitých metód so všeobecne záväznými právnymi predpismi,
ktorými sú určené, a kontroluje správnosť použitých trhových cien pri ocenení majetku
správcovskou spoločnosťou. Depozitár okrem toho preveruje vhodnosť modelov použitých
správcovskou spoločnosťou na ocenenie príslušných druhov aktív v majetku v podielovom
fonde; ak si oceňovacie modely zvolené na ocenenie príslušných druhov aktív vyžadujú
použitie kvalifikovaného odhadu, depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. b) aj tým, že kontroluje odbornosť spôsobu, akým sa odhad uskutočňuje, a že vyjadrí
súhlas s týmto kvalifikovaným odhadom alebo oznámi správcovskej spoločnosti a Národnej
banke Slovenska, že s použitým kvalifikovaným odhadom nesúhlasí.
(2)
Depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. b) aj tým, že kontroluje, či používaný spôsob výpočtu hodnoty podielu je v súlade s
týmto zákonom a so štatútom podielového fondu.
§ 75
Kontrola použitia výnosov z majetku v podielovom fonde
(1)
Ak správcovská spoločnosť vypláca výnosy z majetku v podielovom fonde formou vyplatenia
peňažných prostriedkov, depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. e) prostredníctvom kontroly pokynov.
(2)
Ak sa výnosy z majetku v podielovom fonde podľa jeho štatútu vyplácajú formou vydania
ďalších podielových listov, depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. e) v rámci kontroly pri vydávaní a vyplácaní podielových listov.
(3)
Ak sa výnosy z majetku v podielovom fonde podľa jeho štatútu vyplácajú zahrnutím
do aktuálnej ceny podielových listov už vydaných, depozitár vykonáva kontrolnú funkciu
podľa § 72 písm. e) v rámci kontroly ocenenia majetku v podielovom fonde.
§ 76
Kontrola nakladania s majetkom v podielovom fonde
(1)
Depozitár vykonáva kontrolnú funkciu podľa § 72 písm. c) tým, že kontroluje pokyny správcovskej spoločnosti, ktoré sa týkajú majetku v podielovom
fonde, a to najmä:
a)
na nadobudnutie alebo na predaj aktív do majetku alebo z majetku v podielovom fonde,
b)
na prevod peňažných prostriedkov alebo na platbu z bežného účtu alebo vkladového
účtu podielového fondu,
c)
na prevod cenných papierov a iných aktív, ktoré sú v depozitárskej úschove,
d)
pokynov na zmenu evidencie majetku vedenej u depozitára, ktorá vyplýva z obchodov,
ktoré správcovská spoločnosť uzatvára samostatne.
(2)
Na účely odseku 1 sa pokynom rozumie príkaz na nakladenie s majetkom v podielovom
fonde vykonávaný prostredníctvom depozitára v rámci poskytovania investičnej služby
alebo platobnej služby.
(3)
Vykonaním kontroly pokynu nie je dotknuté udelenie predchádzajúceho súhlasu depozitára,
ak sa podľa tohto zákona vyžaduje.
(4)
Depozitár pri výkone funkcie podľa § 72 písm. c) kontroluje,
a)
či sú do majetku v podielovom fonde nadobúdané iba druhy aktív prípustné podľa tohto
zákona a štatútu podielového fondu; ak má depozitár pochybnosť o prípustnosti druhu
príslušného aktíva, kontrola sa vykoná na základe preskúmania dokumentácie k príslušnému
aktívu,
b)
dodržiavanie pravidiel obmedzenia a rozloženia rizika podľa tohto zákona a štatútu
podielového fondu porovnaním určených limitov s poslednými dostupnými údajmi o majetku
v podielovom fonde ku dňu, keď bol pokyn vystavený.
TRETIA HLAVA
DEPOZITÁRSKA ÚSCHOVA
§ 77
(1)
Majetok v tuzemskom subjekte kolektívneho investovania musí byť zverený do depozitárskej
úschovy. S majetkom zvereným do depozitárskej úschovy môže depozitár nakladať vo vlastnom
mene len s predchádzajúcim súhlasom správcovskej spoločnosti.
(2)
Depozitárskou úschovou podľa odseku 1 je pre
a)
finančné nástroje, ktoré môžu byť držané v úschove a správe vrátane držiteľskej správy,
držiteľská správa, ktorú depozitár vykonáva v prospech tuzemského subjektu kolektívneho
investovania pre všetky finančné nástroje, ktoré môžu byť zapísané na majetkovom účte
vedeného u depozitára, a úschova a správa, ktorú depozitár vykonáva v prospech tuzemského
subjektu kolektívneho investovania pre všetky finančné nástroje, ktoré umožňujú fyzickú
dodávku depozitárovi,
b)
ostatné aktíva ako podľa písmena a), overenie vlastníckeho práva subjektu kolektívneho
investovania alebo správcovskej spoločnosti spravujúcej subjekt kolektívneho investovania
k týmto aktívam a držanie záznamov o aktívach, pri ktorých overil, že subjekt kolektívneho
investovania alebo správcovská spoločnosť spravujúca subjekt kolektívneho investovania
vlastní tieto aktíva.
(3)
Na účely depozitárskej úschovy podľa odseku 1 zmluvy o úvere alebo zmluvy o pôžičke
v prospech alebo na ťarchu majetku v štandardnom podielovom fonde alebo špeciálnom
podielovom fonde môže správcovská spoločnosť uzavrieť len po predchádzajúcom súhlase
depozitára. Tým nie je dotknuté ustanovenie § 95 ods. 1. Na depozitársku úschovu sa vzťahujú aj ustanovenia osobitného predpisu.48)
§ 78
(1)
Na účely § 77 ods. 2 písm. a) depozitár zapíše všetky finančné nástroje, ktoré môžu byť zapísané na majetkovom
účte vedenom u depozitára, na účet vedený na meno tuzemského subjektu kolektívneho
investovania alebo správcovskej spoločnosti spravujúcej podielový fond v rámci oddelenej
evidencie podľa osobitného predpisu.48a)
(2)
Na účely § 77 ods. 2 písm. b) depozitár vykoná overenie na základe informácií alebo dokumentov, ktoré depozitárovi
poskytne správcovská spoločnosť alebo subjekt kolektívneho investovania, a ak je to
možné, aj na základe nezávislých dôkazov získaných od tretích strán alebo z verejne
dostupných registrov. Záznamy depozitára podľa § 77 ods. 2 písm. b) musia byť aktuálne.
§ 79
(1)
Depozitár je povinný viesť pre každý správcovskou spoločnosťou spravovaný podielový
fond alebo podfond len jeden bežný účet v jednej mene; to neplatí, ak došlo k zlúčeniu
podielových fondov alebo podfondov, najviac však počas šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o zlúčení podielových fondov a podfondov, keď depozitár
môže viesť bežné účty všetkých pôvodne zlučovaných podielových fondov a podfondov.
(2)
Bežným účtom podielového fondu alebo podfondu podľa odseku 1 musia prechádzať všetky
platby, výplaty a prevody peňažných prostriedkov, ktoré tvoria majetok v podielovom
fonde alebo majetok v podfonde.
(3)
Bežným účtom podľa odseku 1 musia prechádzať aj peňažné prostriedky vkladané na vkladové
účty v iných bankách alebo v pobočkách zahraničných bánk. Akékoľvek úhrady alebo prevody
z bežného účtu podľa odseku 2 vykonáva depozitár len na pokyn správcovskej spoločnosti.
Iné bežné účty ako podľa odseku 1 môže správcovská spoločnosť otvoriť len so súhlasom
depozitára. Depozitár udelí súhlas na otvorenie bežného účtu podielového fondu v inej
banke alebo v zahraničnej banke, ako sú uvedené v § 88 ods. 1 písm. f), len ak je to potrebné na zabezpečenie vyrovnania obchodov s cennými papiermi, nástrojmi
peňažného trhu a derivátmi49) podľa § 88 alebo ak tieto bežné účty slúžia ako bežné účty na účely zberu investícií klientov
do podielového fondu. Ak bežný účet založený správcovskou spoločnosťou v inej banke
ako u depozitára slúži ako zberný účet, správcovská spoločnosť je povinná denne zabezpečiť
prevod zostatku zberného účtu na bežný účet príslušného podielového fondu vedeného
u depozitára.
(4)
Správcovská spoločnosť môže v inej banke alebo v pobočke zahraničnej banky otvoriť
vkladové účty pre podielový fond len so súhlasom depozitára. Prevod peňažných prostriedkov
z vkladového účtu na iný vkladový účet v tej istej banke alebo v pobočke zahraničnej
banky vykoná banka alebo pobočka zahraničnej banky na pokyn správcovskej spoločnosti
po predložení súhlasu depozitára. Správcovská spoločnosť môže prijímať platby peňažných
prostriedkov na vkladový účet v inej banke alebo v pobočke zahraničnej banky, ktorá
nie je jej depozitárom, len ak ide o výplatu výnosov z týchto vkladových účtov; správcovská
spoločnosť je povinná pravidelne informovať depozitára o prijatých platbách na tento
vkladový účet. Na takýto prevod peňažných prostriedkov a platby peňažných prostriedkov
sa ustanovenie odseku 2 nepoužije.
(5)
Depozitár alternatívneho investičného fondu je povinný zabezpečiť v súlade s osobitným
predpisom49a) riadne monitorovanie peňažných tokov alternatívneho investičného fondu, najmä aby
všetky platby, ktoré vykonávajú investori alebo ktoré sa vykonávajú v ich mene pri
vydávaní podielových listov alebo cenných papierov alternatívneho investičného fondu,
boli prijaté a aby peňažné prostriedky alternatívneho investičného fondu boli vedené
na účtoch otvorených v mene alternatívneho investičného fondu alebo v mene správcovskej
spoločnosti spravujúcej alternatívny investičný fond alebo v mene depozitára, ktorý
koná v mene alternatívneho investičného fondu, otvorených u osoby podľa osobitného
zákona49b) alebo u inej osoby rovnakého charakteru pôsobiacej na príslušnom trhu, na ktorom
sa vyžaduje vedenie účtov peňažných prostriedkov, ak táto osoba podlieha účinným pravidlám
obozretného podnikania a dohľadu, ktoré majú rovnaký účinok ako právne záväzné akty
Európskej únie upravujúce činnosť bánk a ktoré sa účinne uplatňujú a sú v súlade s
pravidlami ochrany finančných nástrojov a peňažných prostriedkov klienta podľa osobitného
zákona.49c)
(6)
Ak sú účty podľa odseku 5 otvorené v mene depozitára, ktorý koná v mene alternatívneho
investičného fondu, nemôžu byť na týchto účtoch vedené žiadne peňažné prostriedky
depozitára ani inej osoby podľa odseku 5.
(7)
Ustanovenia odsekov 1 až 4 sa nevzťahujú na depozitára tuzemského subjektu kolektívneho
investovania podľa § 4 ods. 2 písm. b).
ŠTVRTÁ HLAVA
VZŤAH SPRÁVCOVSKEJ SPOLOČNOSTI A DEPOZITÁRA
§ 80
(1)
Depozitár je oprávnený požiadať správcovskú spoločnosť o preukázanie splnenia podmienok
na vykonanie pokynu ustanovených týmto zákonom a príslušným štatútom alebo zakladajúcimi
dokumentmi. Ak na žiadosť depozitára správcovská spoločnosť nepreukáže splnenie týchto
podmienok, depozitár pokyn nevykoná.
(2)
Ak pokyn správcovskej spoločnosti depozitárovi odporuje tomuto zákonu, príslušnému
štatútu alebo zakladajúcim dokumentom, depozitár ho nevykoná a upozorní na to správcovskú
spoločnosť; ak správcovská spoločnosť trvá aj napriek upozorneniu na vykonaní takéhoto
pokynu, depozitár ho nevykoná a oznámi túto skutočnosť Národnej banke Slovenska.
(3)
Ak depozitár pri výkone svojej činnosti zistí, že správcovská spoločnosť porušila
tento zákon alebo štatút alebo zakladajúce dokumenty subjektu kolektívneho investovania,
ktorý spravuje, bezodkladne informuje o tejto skutočnosti Národnú banku Slovenska
a správcovskú spoločnosť. Depozitár je povinný bezodkladne informovať Národnú banku
Slovenska o prekročení limitov podľa § 88 až 93, aj keď k nim došlo v súlade s týmto zákonom.
(4)
Pri výkone svojej činnosti je depozitár oprávnený požadovať od správcovskej spoločnosti
okrem údajov a dokladov o subjektoch kolektívneho investovania, ktoré spravuje, aj
údaje a doklady o jej činnosti. Správcovská spoločnosť je povinná tieto údaje a doklady
bezodkladne predložiť depozitárovi.
(5)
Depozitár nemôže vykonávať činnosti týkajúce sa tuzemského subjektu kolektívneho
investovania alebo správcovskej spoločnosti konajúcej v prospech spravovaného subjektu
kolektívneho investovania, pri ktorých môže vzniknúť konflikt záujmov medzi tuzemským
subjektom kolektívneho investovania, jeho investormi, správcovskou spoločnosťou a
depozitárom; to neplatí, ak depozitár funkčne a hierarchicky oddelil výkon činností
depozitára od ostatných činností, pri ktorých hrozí konflikt záujmov, a ak sú prípadné
konflikty záujmov riadne identifikované, riadené, monitorované a oznámené investorom
tuzemského subjektu kolektívneho investovania.
(6)
Depozitár je povinný poskytnúť Národnej banke Slovenska na jej žiadosť všetky informácie
a dokumenty, ktoré získal pri výkone svojej činnosti.
§ 80a
(1)
Depozitár alternatívneho investičného fondu nemôže zveriť výkon činností depozitára
inej osobe; to neplatí na zverenie výkonu depozitárskej úschovy, ak sú splnené tieto
podmienky:
a)
zámerom zverenia výkonu depozitárskej úschovy nie je obchádzanie ustanovení tohto
zákona,
b)
depozitár je schopný preukázať objektívne dôvody na zverenie výkonu depozitárskej
úschovy,
c)
depozitár konal pri výbere a určení osoby, ktorej plánuje zveriť časť svojich činností,
s náležitou odbornou starostlivosťou49d) a s náležitou odbornou starostlivosťou vykonáva pravidelné vyhodnocovanie a nepretržité
monitorovanie každej osoby, ktorej zveril časť svojich úloh, a opatrení prijatých
touto osobou v súvislosti so zverenými činnosťami,
d)
depozitár zabezpečil, že osoba, ktorej bol zverený výkon činnosti počas jej výkonu,
spĺňa tieto podmienky:
1.
má potrebné vecné a organizačné predpoklady a odborné znalosti primerané povahe a
zložitosti zvereného majetku alternatívneho investičného fondu,
2.
ak ide o činnosti spojené s úschovou finančných nástrojov, táto osoba podlieha účinným
pravidlám obozretného podnikania vrátane minimálnych kapitálových požiadaviek a dohľadu
v štáte, kde má sídlo, a podlieha pravidelnému externému auditu na účel overenia,
že drží zverené finančné nástroje,
3.
oddeľuje v súlade s osobitným predpisom49e) majetok klientov depozitára od vlastného majetku a od majetku depozitára takým spôsobom,
aby bolo možné kedykoľvek jednoznačne určiť, že patria klientom príslušného depozitára,
4.
nenakladá s majetkom alternatívneho investičného fondu bez predchádzajúceho súhlasu
správcovskej spoločnosti alebo alternatívneho investičného fondu a bez predchádzajúceho
informovania depozitára,
5.
dodržiava povinnosti a obmedzenia vzťahujúce sa na výkon depozitárskej úschovy podľa
§ 77 až 79.
(2)
Ak právny poriadok nečlenského štátu vyžaduje, aby boli určité finančné nástroje
držané subjektom umiestneným v tomto nečlenskom štáte (ďalej len „miestny subjekt“),
a žiadne miestne subjekty nespĺňajú požiadavky podľa odseku 1 písm. d) druhého bodu
na zverenie činnosti, depozitár môže zveriť činnosti takémuto subjektu len v rozsahu,
v akom to vyžaduje právo tohto nečlenského štátu, a len ak neexistujú miestne subjekty,
ktoré spĺňajú požiadavky na zverenie podľa odseku 1, a ak sú splnené tieto podmienky:
a)
investori príslušného alternatívneho investičného fondu sú pred vykonaním investície
náležite informovaní o tom, že takéto zverenie je potrebné z dôvodu zákonných obmedzení
v právnom poriadku nečlenského štátu a o okolnostiach odôvodňujúcich zverenie,
b)
správcovská spoločnosť dala depozitárovi pokyn zveriť úschovu takýchto finančných
nástrojov takémuto subjektu.
(3)
Osoba, ktorej zveril činnosť depozitár, môže zveriť tieto činnosti inej osobe za
rovnakých podmienok ako depozitár podľa odsekov 1 a 2, pričom na tieto osoby sa primerane
použije § 82 ods. 8.
(4)
Za zverenie depozitárskej úschovy sa nepovažuje poskytovanie služieb systémami zúčtovania
a vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi spĺňajúcimi podmienky právne záväzného
aktu Európskej únie upravujúceho konečné zúčtovanie v platobných systémoch a systémoch
zúčtovania vyrovnania cenných papierov alebo poskytovanie podobných služieb systémami
zúčtovania a vyrovnania nečlenských štátov.
§ 81
(1)
Depozitár je povinný viesť evidenciu pokynov správcovskej spoločnosti, súhlasov udelených
správcovskej spoločnosti, rozhodnutí o neudelení súhlasu správcovskej spoločnosti,
upozornení a informácií o porušeniach tohto zákona správcovskou spoločnosťou a zbierku
dokumentov podľa odseku 3.
(2)
Evidencia podľa odseku 1 musí obsahovať
a)
evidenčné číslo,
b)
dátum, keď bol úkon uskutočnený,
c)
vymedzenie úkonu,
d)
obsah úkonu.
(3)
Zbierku dokumentov tvorí písomné vyhotovenie jednotlivých pokynov správcovskej spoločnosti,
súhlasov udelených správcovskej spoločnosti, rozhodnutí o neudelení súhlasu správcovskej
spoločnosti, upozornení a informácií o zistených porušeniach zákona správcovskou spoločnosťou.
(4)
Evidencia podľa odseku 1 a zbierka dokumentov podľa odseku 3 musia byť uložené v
písomnej forme alebo na trvanlivom médiu u depozitára a musia sa poskytnúť Národnej
banke Slovenska na jej požiadanie.
PIATA HLAVA
PRAVIDLÁ ČINNOSTI A ZODPOVEDNOSŤ DEPOZITÁRA
§ 82
(1)
Depozitár koná samostatne, s odbornou starostlivosťou a výlučne v záujme podielnikov.
(2)
Depozitár zodpovedá tuzemskému subjektu kolektívneho investovania alebo jeho podielnikom
za stratu finančných nástrojov49f) v depozitárskej úschove podľa § 77 ods. 2 písm. a) u depozitára alebo u osoby, ktorej depozitár výkon tejto depozitárskej úschovy zveril.
(3)
Pri strate podľa odseku 2 je depozitár povinný bezodkladne navrátiť finančný nástroj
toho istého typu alebo jeho zodpovedajúcu hodnotu v prospech tuzemského subjektu kolektívneho
investovania. Depozitár nenesie zodpovednosť podľa odseku 2, ak vie preukázať, že
strata nastala v dôsledku externej udalosti mimo jeho kontroly,49g) ktorej následky by boli nezvrátiteľné napriek akejkoľvek snahe sa im vyhnúť.
(4)
Depozitár zodpovedá správcovskej spoločnosti a podielnikom za škody spôsobené porušením
povinností vyplývajúcich z tohto zákona, zo štatútu alebo zo zakladajúcich dokumentov
subjektu kolektívneho investovania a z depozitárskej zmluvy pri výkone svojej činnosti,
a to aj po jej skončení. Tým nie je dotknutá zodpovednosť správcovskej spoločnosti
podľa § 56.
(5)
Zodpovednosť depozitára za škody spôsobené nesplnením povinností vyplývajúcich z
tohto zákona a z depozitárskej zmluvy nie je ovplyvnená skutočnosťou, že depozitár
zveril plnenie týchto povinností inej osobe.
(6)
Podielnik je oprávnený vymáhať náhradu škody spôsobenú depozitárom priamo alebo tým
poveriť správcovskú spoločnosť.
(7)
Správcovská spoločnosť je povinná zastupovať záujmy podielnikov a investorov pri
vymáhaní škody, ktorú im pri výkone svojej činnosti spôsobil depozitár porušením alebo
nedostatočným plnením svojich povinností, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona a z depozitárskej
zmluvy, a to aj, ak depozitárovi zaniklo alebo mu bolo odobraté príslušné povolenie.
(8)
Depozitár, ktorý zveril depozitársku úschovu finančného nástroja inej osobe, sa môže
zbaviť zodpovednosti podľa odseku 2, ak preukáže, že
a)
boli splnené všetky požiadavky na zverenie depozitárskej úschovy podľa § 80a ods. 1,
b)
písomná zmluva medzi depozitárom a osobou, ktorej boli zverené činnosti, výslovne
prenáša zodpovednosť depozitára za stratu na túto osobu a umožňuje správcovskej spoločnosti
spravujúcej tuzemský subjekt kolektívneho investovania uplatňovať si voči tejto osobe
pohľadávku v súvislosti so stratou finančných nástrojov alebo umožňuje depozitárovi
uplatňovať takú pohľadávku v jeho mene,
c)
písomná zmluva medzi depozitárom a správcovskou spoločnosťou spravujúcou tuzemský
subjekt kolektívneho investovania výslovne umožňuje zbavenie sa zodpovednosti depozitára
a určuje objektívny dôvod49h) takého zbavenia sa zodpovednosti.
(9)
Ak ide o depozitársku úschovu majetku v alternatívnom investičnom fonde a depozitár,
ktorý zveril depozitársku úschovu finančného nástroja inej osobe, sa môže zbaviť zodpovednosti
podľa odseku 2, aj ak právny poriadok nečlenského štátu vyžaduje, aby boli určité
finančné nástroje držané v úschove miestnym subjektom a ak neexistujú miestne subjekty,
ktoré spĺňajú požiadavky na zverenie podľa § 80a ods. 1 písm. d) druhého bodu a ak sú splnené tieto podmienky:
a)
štatút alebo zakladajúce dokumenty príslušného alternatívneho investičného fondu
výslovne umožňujú také zbavenie sa zodpovednosti za podmienok ustanovených v tomto
odseku,
b)
investori príslušného alternatívneho investičného fondu boli pred vykonaním svojej
investície náležite informovaní o tomto zbavení sa zodpovednosti a okolnostiach odôvodňujúcich
zbavenie sa zodpovednosti,
c)
správcovská spoločnosť dala depozitárovi pokyn zveriť depozitársku úschovu príslušných
finančných nástrojov takému miestnemu subjektu,
d)
bola uzavretá písomná zmluva medzi depozitárom a správcovskou spoločnosťou, ktorá
výslovne umožňuje také zbavenie sa zodpovednosti,
e)
bola uzavretá písomná zmluva medzi depozitárom a osobou, ktorej zveril výkon depozitárskej
úschovy, ktorou sa výslovne prenáša zodpovednosť depozitára na tento miestny subjekt
a ktorá správcovskej spoločnosti umožňuje uplatňovať si voči tomuto subjektu pohľadávku
v súvislosti so stratou finančných nástrojov alebo umožňuje depozitárovi uplatňovať
takú pohľadávku v jej mene.
PIATA ČASŤ
KOLEKTÍVNE INVESTOVANIE ŠTANDARDNÉHO PODIELOVÉHO FONDU
PRVÁ HLAVA
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 83
(1)
Štandardný podielový fond môže mať len formu otvoreného podielového fondu.
(2)
Zakazuje sa
a)
rozdelenie štandardného podielového fondu,
b)
premena štandardného podielového fondu na špeciálny podielový fond,
c)
zlúčenie štandardného podielového fondu do špeciálneho podielového fondu alebo do
zahraničného subjektu kolektívneho investovania, ktorý nie je európskym štandardným
fondom.
DRUHÁ HLAVA
POVOLENIE NA VYTVORENIE ŠTANDARDNÉHO PODIELOVÉHO FONDU
§ 84
(1)
Na vytvorenie štandardného podielového fondu je potrebné povolenie Národnej banky
Slovenska.
(2)
Povolenie podľa odseku 1 možno udeliť len správcovskej spoločnosti, ktorej Národná
banka Slovenska udelila povolenie podľa § 28 a zahraničnej správcovskej spoločnosti, ktorá má oprávnenie vykonávať činnosť prostredníctvom
zriadenia pobočky alebo na základe práva slobodného poskytovania služieb podľa § 60 ods. 2.
(3)
Na udelenie povolenia podľa odseku 1 musí byť preukázané, že
a)
výber depozitára je v súlade s týmto zákonom,
b)
člen predstavenstva, prokurista a vedúci zamestnanec depozitára, ktorý zabezpečuje
výkon činnosti depozitára, je odborne spôsobilý a dôveryhodný,
c)
štatút štandardného podielového fondu je v súlade s týmto zákonom a je predpokladom
na dostatočnú ochranu podielnikov s prihliadnutím na investičnú politiku a jeho rizikový
profil,
d)
podielové listy štandardného podielového fondu, ktoré sa majú distribuovať na území
členského štátu, sa súčasne budú distribuovať aj na území Slovenskej republiky; tým
nie je dotknutá možnosť distribuovať podielové listy na území nečlenského štátu.
(4)
Ak štandardný podielový fond bude zberným fondom, na udelenie povolenia podľa odseku
1 musí byť okrem podmienok podľa odseku 3 preukázané, že zberný fond, správcovská
spoločnosť, ktorá ho bude spravovať, jeho depozitár a audítor alebo audítorská spoločnosť,
ako aj hlavný fond a správcovská spoločnosť, ktorá ho bude spravovať, spĺňajú požiadavky
podľa § 108 až 118.
(5)
Žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 podáva správcovská spoločnosť alebo zahraničná
správcovská spoločnosť podľa odseku 2.
(6)
Žiadosť podľa odseku 5 obsahuje
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti,
b)
názov štandardného podielového fondu,
c)
dobu, na ktorú bude štandardný podielový fond vytvorený,
d)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo depozitára,
e)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia členov predstavenstva, dozornej
rady, prokuristov správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti
a vrcholového manažmentu správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti,
f)
meno, priezvisko, trvalý pobyt a dátum narodenia člena predstavenstva, prokuristu
a vedúceho zamestnanca depozitára, ktorý zabezpečuje výkon činnosti depozitára; ak
tieto údaje boli súčasťou žiadosti v inom konaní a nedošlo k ich zmenám, žiadosť obsahuje
informáciu o tom, že v týchto údajoch nedošlo k zmenám,
g)
informáciu o tom, na území ktorých štátov správcovská spoločnosť alebo zahraničná
správcovská spoločnosť plánuje verejne ponúkať podielové listy štandardného podielového
fondu,
h)
ak je žiadateľom zahraničná správcovská spoločnosť, informáciu o uzavretých zmluvách
o zverení činností uvedených v § 27 ods. 2 písm. a) a b),
i)
údaj o tom, či štandardný podielový fond bude zberným fondom,
j)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo audítora alebo audítorskej spoločnosti,
ak štandardný podielový fond bude zberným fondom,
k)
údaj o tom, či štandardný podielový fond bude strešným podielovým fondom.
(7)
Prílohou žiadosti podľa odseku 5 je
a)
návrh štatútu štandardného podielového fondu,
b)
návrh predajného prospektu,
c)
návrh kľúčových informácií pre investorov,
d)
predbežný súhlas depozitára s výkonom činnosti depozitára pre štandardný podielový
fond; to neplatí pre zahraničnú správcovskú spoločnosť,
e)
stručný odborný životopis a doklad o dosiahnutom vzdelaní a odbornej praxi vedúcich
zamestnancov depozitára, ktorí zabezpečujú výkon činnosti depozitára, doklad preukazujúci
ich bezúhonnosť nie starší ako tri mesiace a ich čestné vyhlásenia, že spĺňajú požiadavky
podľa odseku 3.
(8)
Ak štandardný podielový fond bude zberným fondom podľa § 108, prílohou žiadosti podľa odseku 5 je aj
a)
štatút hlavného fondu,
b)
predajný prospekt hlavného fondu,
c)
kľúčové informácie pre investorov hlavného fondu,
d)
zmluva alebo vnútorné pravidlá činnosti alebo ich návrhy podľa § 109 ods. 1,
e)
zmluva o vzájomnom poskytovaní informácií podľa § 113 ods. 1 alebo jej návrh, ak hlavný fond a zberný fond budú mať rôznych depozitárov,
f)
zmluva o vzájomnom poskytovaní informácií podľa § 114 ods. 1 alebo jej návrh, ak hlavný fond a zberný fond budú mať rôznych audítorov alebo audítorské
spoločnosti,
g)
osvedčenie príslušného orgánu domovského členského štátu tohto európskeho hlavného
fondu o tom, že európsky hlavný fond je európskym štandardným fondom alebo jeho podfondom
spĺňajúcim podmienky podľa § 108 ods. 3 písm. b) a c), ak hlavným fondom bude európsky štandardný fond alebo jeho podfond.
(9)
Ak žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 podáva zahraničná správcovská spoločnosť,
prílohou žiadosti je aj návrh depozitárskej zmluvy spĺňajúci podmienky podľa § 71.
(10)
Ak hlavným fondom bude európsky štandardný fond alebo jeho podfond, správcovská spoločnosť
predkladá doklady podľa odseku 8 v slovenskom jazyku.
(11)
Národná banka Slovenska o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 rozhodne v
lehote najneskôr do dvoch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti.
(12)
Národná banka Slovenska žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 zamietne, ak
žiadateľ nesplní alebo nepreukáže splnenie niektorej z podmienok uvedených v odseku
3 alebo v odseku 4.
(13)
Podmienky podľa odseku 3 alebo podľa odseku 4 musia byť splnené nepretržite počas
trvania platnosti povolenia na vytvorenie štandardného podielového fondu.
(14)
Za odborne spôsobilú osobu navrhnutú za vedúceho zamestnanca depozitára, ktorý zabezpečuje
výkon činnosti depozitára, sa považuje fyzická osoba, ktorá má aspoň trojročnú prax
v oblasti finančného trhu primeranú odbornej činnosti.
(15)
Odborná spôsobilosť a dôveryhodnosť člena predstavenstva a prokuristu depozitára
sa riadi ustanoveniami osobitných predpisov50) a na účely konania o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 sa považuje za
preukázanú, ak bola preukázaná podľa osobitných predpisov.50) Dôveryhodnosť vedúceho zamestnanca depozitára, ktorý zabezpečuje výkon činnosti depozitára,
sa považuje na účely konania o žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 za preukázanú,
ak už bola preukázaná v inom konaní pred podaním tejto žiadosti a v súvislosti s týmto
vedúcim zamestnancom nedošlo k zmenám podmienok, na základe ktorých bolo udelené povolenie
podľa odseku 1.
(16)
Ak žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1 podáva zahraničná správcovská spoločnosť,
Národná banka Slovenska môže požadovať od príslušného orgánu domovského členského
štátu zahraničnej správcovskej spoločnosti objasnenia a informácie týkajúce sa uzavretých
zmlúv o zverení činností a návrhu depozitárskej zmluvy a na základe oznámenia tohto
orgánu podľa § 64 alebo § 65 aj informácie, či typ štandardného podielového fondu, pre ktorý sa žiada povolenie,
spadá pod rozsah povolenia zahraničnej správcovskej spoločnosti.
(17)
Ak je žiadateľom zahraničná správcovská spoločnosť, Národná banka Slovenska môže
zamietnuť žiadosť o udelenie povolenia podľa odseku 1, aj ak zahraničná správcovská
spoločnosť
a)
porušuje ustanovenia § 66 ods. 3 a 4,
b)
nemá udelené povolenie príslušného orgánu svojho domovského členského štátu na spravovanie
príslušného typu štandardného podielového fondu,
c)
nepredložila informáciu o uzavretých zmluvách o zverení činností alebo návrh depozitárskej
zmluvy spĺňajúci podmienky podľa § 71.
(18)
Ak je žiadateľom zahraničná správcovská spoločnosť, Národná banka Slovenska je povinná
pred zamietnutím žiadosti o udelenie povolenia podľa odseku 1 konzultovať s príslušným
orgánom domovského členského štátu zahraničnej správcovskej spoločnosti zamýšľané
zamietnutie žiadosti.
§ 85
(1)
Rozhodnutie, ktorým sa udeľuje povolenie na vytvorenie štandardného podielového fondu,
obsahuje najmä
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti,
b)
názov štandardného podielového fondu,
c)
určenie doby, na ktorú bude štandardný podielový fond vytvorený,
d)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo depozitára,
e)
schválenie štatútu štandardného podielového fondu.
(2)
Ak štandardný podielový fond bude zberným fondom, rozhodnutie obsahuje aj
a)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej
správcovskej spoločnosti spravujúcej hlavný fond, alebo hlavného fondu, ak je samospravovaný,
b)
názov hlavného fondu,
c)
obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo depozitára hlavného fondu.
(3)
Povolenie na vytvorenie štandardného podielového fondu môže obsahovať aj podmienky,
ktoré musí správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť splniť pred
začatím vydávania podielových listov, alebo podmienky, ktoré je správcovská spoločnosť
alebo zahraničná správcovská spoločnosť povinná dodržiavať pri správe štandardného
podielového fondu.
(4)
Povolenie na vytvorenie štandardného podielového fondu možno previesť len na inú
správcovskú spoločnosť s povolením podľa § 28 alebo zahraničnú správcovskú spoločnosť vykonávajúcu činnosť podľa § 60 ods. 2, a to len na základe predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 ods. 1 písm. i). Povolenie na vytvorenie štandardného podielového fondu je platné pre všetky členské
štáty.
(5)
Na žiadosť správcovskej spoločnosti alebo zahraničnej správcovskej spoločnosti možno
rozhodnutím Národnej banky Slovenska povolenie na vytvorenie štandardného podielového
fondu zmeniť. Na posudzovanie žiadosti o zmenu povolenia na vytvorenie štandardného
podielového fondu sa vzťahuje § 84 primerane. Zmena údajov uvedených v povolení na vytvorenie štandardného podielového
fondu vyvolaná udelením predchádzajúceho súhlasu podľa § 163 sa považuje za schválenú udelením príslušného predchádzajúceho súhlasu Národnej banky
Slovenska. Správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť je však
povinná Národnej banke Slovenska túto zmenu a dátum jej vykonania písomne ohlásiť
najneskôr do 30 dní odo dňa jej vykonania.
(6)
Správcovská spoločnosť alebo zahraničná správcovská spoločnosť je povinná bezodkladne
písomne informovať Národnú banku Slovenska o zmenách podmienok, na základe ktorých
bolo udelené povolenie na vytvorenie štandardného podielového fondu. Zahraničná správcovská
spoločnosť je povinná bezodkladne písomne informovať Národnú banku Slovenska aj o
významných zmenách v uzatvorených zmluvách o zverení činnosti alebo depozitárskej
zmluve.
§ 86
Ak správcovská spoločnosť nezačne do šiestich mesiacov od nadobudnutia právoplatnosti
povolenia na vytvorenie štandardného podielového fondu vydávať podielové listy, toto
povolenie zaniká.
TRETIA HLAVA
ZLOŽENIE MAJETKU V ŠTANDARDNOM PODIELOVOM FONDE
§ 87
(1)
Ak štandardný podielový fond pozostáva z viac ako jedného podfondu, každý jeho podfond
sa na účely § 88 až 98 považuje za samostatný štandardný podielový fond.
(2)
Ak subjekt kolektívneho investovania pozostáva z viac ako jedného podfondu, každý
takýto podfond sa na účely limitov podľa § 88 ods. 1 písm. e) a § 92 ods. 1 a 2 považuje za samostatný príslušný podielový fond.
§ 88
Aktíva prípustné pre investovanie majetku v štandardnom podielovom fonde
(1)
Majetok v štandardnom podielovom fonde možno investovať len do likvidných finančných
aktív, a to:
a)
prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu prijatých na obchodovanie
na regulovanom trhu uvedenom v zozname zostavenom členskými štátmi a zverejnenom Európskym
orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy) podľa právne záväzného
aktu Európskej únie upravujúceho investičné služby,
b)
prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu prijatých na obchodovanie
na inom regulovanom trhu ako podľa písmena a) v Slovenskej republike alebo v inom
členskom štáte, ak sa na tomto regulovanom trhu pravidelne obchoduje, je prístupný
verejnosti a jeho činnosť je povolená Národnou bankou Slovenska alebo príslušným orgánom
dohľadu členského štátu,
c)
prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu prijatých na obchodovanie
na trhu kótovaných cenných papierov zahraničnej burzy cenných papierov alebo na inom
regulovanom trhu v nečlenskom štáte, ak sa na tejto zahraničnej burze cenných papierov
alebo na tomto inom regulovanom trhu pravidelne obchoduje, je prístupný verejnosti
a činnosť tejto burzy alebo tohto trhu je povolená príslušným orgánom dohľadu v štáte,
v ktorom má sídlo; to platí, len ak je táto možnosť uvedená v štatúte štandardného
podielového fondu schválenom Národnou bankou Slovenska spolu s obchodným menom tejto
burzy alebo iného regulovaného trhu,
d)
prevoditeľných cenných papierov z nových emisií cenných papierov, ak
1.
emisné podmienky obsahujú záväzok, že sa podá žiadosť o prijatie cenných papierov
na obchodovanie na regulovanom trhu podľa písmen a) a b) alebo žiadosť o prijatie
na obchodovanie na trh kótovaných cenných papierov zahraničnej burzy cenných papierov
alebo inom regulovanom trhu podľa písmena c); to platí, len ak je táto možnosť uvedená
v štatúte štandardného podielového fondu spolu s obchodným menom tejto burzy alebo
iného regulovaného trhu,
2.
zo všetkých okolností je zrejmé, že sa toto prijatie podľa prvého bodu uskutoční
do jedného roka od dátumu vydania emisie,
e)
podielových listov iných štandardných podielových fondov, cenných papierov európskych
štandardných fondov a podielových listov otvorených špeciálnych podielových fondov
alebo cenných papierov iných zahraničných subjektov kolektívneho investovania, ak
1.
tento zahraničný subjekt kolektívneho investovania je otvorený, má udelené povolenie
podľa právnych predpisov štátu, v ktorom je vytvorený, a podlieha dohľadu, ktorý Národná
banka Slovenska považuje za rovnocenný s dohľadom vykonávaným Národnou bankou Slovenska
alebo orgánom dohľadu členského štátu, a ak je zabezpečená spolupráca Národnej banky
Slovenska s príslušnými orgánmi dohľadu,
2.
úroveň ochrany majiteľov cenných papierov tohto zahraničného subjektu kolektívneho
investovania je rovnocenná s úrovňou ochrany podielnikov v štandardnom podielovom
fonde, najmä pravidlá o oddelení majetku, požičiavania, vypožičiavania a nekrytých
predajoch prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu sú rovnocenné
požiadavkám podľa tohto zákona,
3.
tento zahraničný subjekt kolektívneho investovania zverejňuje ročné správy o hospodárení
za kalendárny rok a polročné správy o hospodárení za prvých šesť mesiacov kalendárneho
roka umožňujúce hodnotenie jeho aktív a pasív, výnosov a jeho činnosti za obdobie,
na ktoré sa vzťahuje príslušná správa,
4.
najviac 10 % hodnoty majetku v tomto inom štandardnom podielovom fonde, majetku európskeho
štandardného fondu, majetku v otvorenom špeciálnom podielovom fonde alebo majetku
zahraničného subjektu kolektívneho investovania spĺňajúceho podmienky podľa prvého
až tretieho bodu, môže byť podľa ich štatútov alebo zakladajúcich dokumentov celkovo
investované do podielových listov iných podielových fondov alebo do cenných papierov
zahraničných subjektov kolektívneho investovania,
f)
vkladov na bežných účtoch a na vkladových účtoch so splatnosťou na požiadanie alebo
s lehotou splatnosti do 12 mesiacov v bankách so sídlom na území Slovenskej republiky
alebo v zahraničných bankách so sídlom v členskom štáte alebo nečlenskom štáte, ak
tento nečlenský štát vyžaduje dodržiavanie pravidiel obozretného podnikania bánk,
ktoré Národná banka Slovenska považuje za rovnocenné s pravidlami podľa osobitného
predpisu51) alebo s pravidlami obozretného podnikania bánk členského štátu,
g)
finančných derivátov vrátane rovnocenných nástrojov, s ktorými je spojené právo na
vyrovnanie v hotovosti a ktoré sú obchodované na regulovanom trhu uvedenom v písmenách
a), b) a c), alebo finančných derivátov uzatváraných mimo regulovaného trhu, ak
1.
podkladovým nástrojom týchto derivátov sú nástroje uvedené v tomto odseku, finančné
indexy, úrokové miery, výmenné kurzy mien a meny, v ktorých môže byť investovaný majetok
v štandardnom podielovom fonde v súlade s investičnou politikou uvedenou v jeho štatúte,
2.
protistrana pri obchodoch s derivátmi uzatváranými mimo regulovaného trhu je iná
správcovská spoločnosť alebo finančná inštitúcia, ktorá podlieha dohľadu nad obozretným
podnikaním; v štatúte štandardného podielového fondu musia byť uvedené kategórie finančných
inštitúcií, ktoré môžu byť protistranou pri obchodoch s derivátmi uzatváranými mimo
regulovaného trhu,
3.
deriváty uzatvárané mimo regulovaného trhu sú denne oceňované a toto ocenenie je
overované spôsobmi podľa § 107 a možno ich kedykoľvek predať, speňažiť alebo uzavrieť prostredníctvom iného obchodu
za ich trhovú cenu na základe podnetu správcovskej spoločnosti,
h)
nástrojov peňažného trhu iných, ako sú uvedené v písmenách a) až c), ak ich vydanie
alebo ich emitent podlieha dohľadu na účel ochrany investorov a úspor a ak boli
1.
vydané alebo garantované
1a.
Slovenskou republikou,
1b.
obcou alebo vyšším územným celkom, ak ide o Slovenskú republiku, a obdobnými orgánmi
územnej samosprávy, ak ide o iný členský štát,
1c.
Národnou bankou Slovenska,
1d.
členským štátom a jeho centrálnymi orgánmi, regionálnymi orgánmi, obcou alebo vyšším
územným celkom, ak ide o Slovenskú republiku, alebo orgánmi územnej samosprávy, ak
ide o iný členský štát,
1e.
centrálnou bankou členského štátu,
1f.
Európskou centrálnou bankou,
1g.
Európskou úniou,
1h.
Európskou investičnou bankou,
1i.
nečlenským štátom, ak ide o štát, ktorý je federáciou, aj subjektmi tvoriacimi federáciu,
1j.
verejnou medzinárodnou organizáciou, v ktorej je členom aspoň jeden členský štát
(ďalej len „medzinárodná organizácia“),
1k.
osobou, ktorá podlieha dohľadu nad obozretnosťou jej podnikania vykonávaného Národnou
bankou Slovenska alebo príslušným orgánom dohľadu členského štátu, alebo
1l.
osobou, ktorá podlieha a vyhovuje pravidlám obozretného podnikania, aspoň však v
rozsahu pravidiel obozretného podnikania zabezpečených osobitnými predpismi alebo
právne záväzných aktov Európskej únie,
2.
vydané emitentom, ktorého cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom
trhu podľa písmen a), b) alebo písmena c), alebo
3.
vydané inými právnickými osobami, ktorých kategórie sú uvedené v štatúte štandardného
podielového fondu, ak investície do takých nástrojov peňažného trhu podliehajú ochrane
investorov rovnocennej s ochranou pri nástrojoch peňažného trhu podľa prvého a druhého
bodu a ak emitentom je právnická osoba,
3a.
ktorej základné imanie spolu s rezervami je aspoň 10 000 000 eur,
3b.
ktorá uverejňuje svoju účtovnú závierku podľa osobitného predpisu,30)
3c.
ktorá je súčasťou skupiny obchodných spoločností, z ktorých aspoň jedna je emitentom
cenných papierov prijatých na trh kótovaných cenných papierov burzy cenných papierov
alebo zahraničnej burzy cenných papierov a
3d.
ktorá je určená na financovanie tejto skupiny alebo na financovanie sekuritizačných
schém, ktoré využívajú likviditu poskytovanú bankou alebo zahraničnou bankou,
i)
iných prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu, ako sú uvedené
v písmenách a) až h), najviac však do výšky 10 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom
fonde.
(2)
V majetku v štandardnom podielovom fonde sa môže nachádzať aj doplnkový likvidný
majetok, ktorým sa rozumejú peňažné prostriedky v hotovosti a na bežných účtoch a
krátkodobé termínované vklady spĺňajúce podmienky podľa odseku 1 písm. f), ktorých
celková hodnota významne prekračuje hodnotu vkladov určenú investičnou politikou podielového
fondu. Doplnkovým likvidným majetkom nie sú peňažné prostriedky určené na vyrovnanie
už uzavretých obchodov s majetkom v štandardnom podielovom fonde. Hodnota doplnkového
likvidného majetku v štandardnom podielovom fonde môže prekročiť 50 % hodnoty majetku
v štandardnom podielovom fonde, len ak je to odôvodnené situáciou na finančnom trhu
alebo v dôsledku významne zvýšeného počtu žiadostí o vyplatenie podielových listov.
Správcovská spoločnosť je povinná také prekročenie spolu s uvedením dôvodov písomne
oznámiť Národnej banke Slovenska bezodkladne po tom, ako toto prekročenie nastalo.
(3)
V majetku v štandardnom podielovom fonde sa nesmú nachádzať drahé kovy, a to ani
vo forme certifikátov, ktoré ich zastupujú.
(4)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
a)
podmienky na vymedzenie
1.
likvidných finančných aktív podľa odseku 1,
2.
prevoditeľných cenných papierov podľa § 3 písm. f),
3.
nástrojov peňažného trhu podľa § 3 písm. s),
b)
podrobnosti o tom, čo sa rozumie
1.
prevoditeľnými cennými papiermi a nástrojmi peňažného trhu obsahujúcimi derivát podľa
§ 100 ods. 6,
2.
podielovými fondmi, ktorých investičnou politikou je kopírovanie zloženia indexu
podľa § 90,
c)
spôsob používania postupov a nástrojov podľa § 100 ods. 2.
Pravidlá obmedzenia a rozloženia rizika pre štandardný podielový fond
§ 89
(1)
(2)
Vklady v jednej banke alebo pobočke zahraničnej banky nesmú tvoriť viac ako 20 %
hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde.
(3)
Riziko protistrany, ktorému je vystavený majetok v štandardnom podielovom fonde pri
obchodoch s finančnými derivátmi uzatváranými mimo regulovaného trhu, nesmie prekročiť
a)
10 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde, ak protistranou je banka spĺňajúca
podmienky podľa § 88 ods. 1 písm. f),
b)
5 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde, ak protistranou je iná osoba
ako banka podľa písmena a).
(4)
Národná banka Slovenska môže schválením štatútu štandardného podielového fondu zvýšiť
limit podľa odseku 1 až na 10 %. Pritom celková hodnota cenných papierov emitentov,
ktorých prevoditeľné cenné papiere a nástroje peňažného trhu tvoria viac ako 5 % hodnoty
majetku v štandardnom podielovom fonde, nesmie prekročiť 40 % hodnoty majetku v štandardnom
podielovom fonde. Obmedzenie podľa druhej vety sa nevzťahuje na vklady a obchody s
finančnými derivátmi uzatváranými mimo regulovaného trhu s bankami, ktoré podliehajú
dohľadu nad obozretným podnikaním podľa § 88 ods. 1 písm. f).
(5)
Súčet investícií do prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu vydaných
jednou osobou, vkladov u tej istej osoby a rizika protistrany podľa odseku 3 voči
tej istej osobe nesmie prekročiť 20 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde,
ak odsek 7 neustanovuje inak.
(6)
Hodnota prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu vydaných alebo
zaručených jedným členským štátom, obcou alebo vyšším územným celkom, ak ide o Slovenskú
republiku, alebo orgány územnej samosprávy, ak ide o iný členský štát, jedným nečlenským
štátom alebo medzinárodnou organizáciou nesmie tvoriť viac ako 35 % hodnoty majetku
v štandardnom podielovom fonde.
(7)
Hodnota dlhopisov vydaných jednou bankou alebo zahraničnou bankou v členskom štáte,
ktorá podlieha dohľadu chrániacemu záujmy majiteľov dlhopisov, nesmie tvoriť viac
ako 25 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde. Peňažné prostriedky získané
emisiou dlhopisov musia byť investované do takých aktív, ktoré do splatnosti dlhopisov
kryjú záväzky emitenta spojené s emisiou týchto dlhopisov a ktoré môžu byť pri platobnej
neschopnosti emitenta prednostne použité na vyplatenie menovitej hodnoty dlhopisov
a výnosu z dlhopisov. Súčet hodnoty dlhopisov nadobudnutých do majetku v štandardnom
podielovom fonde podľa prvej vety nesmie prekročiť 80 % hodnoty majetku v štandardnom
podielovom fonde.
(8)
Hodnota prevoditeľných cenných papierov a nástrojov peňažného trhu uvedených v odsekoch
6 a 7 sa nezahŕňa do limitu 40 % ustanoveného v odseku 4.
(9)
Limity ustanovené v odsekoch 1 až 7 sa nesmú sčítavať. Súčet investícií do prevoditeľných
cenných papierov a nástrojov peňažného trhu vydaných jednou osobou, rizika protistrany
podľa odseku 3 voči tej istej osobe a vkladov v tej istej banke, ktorá je emitentom
týchto cenných papierov alebo ktorej sa týka toto riziko protistrany, nesmie prekročiť
35 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde, aj keď sú tieto investície vykonávané
podľa odsekov 1 až 7.
(10)
Na účely výpočtu limitov podľa odsekov 1 až 9 sa právnické osoby patriace do skupiny,
za ktorú sa zostavuje konsolidovaná účtovná závierka podľa osobitného predpisu52) alebo podľa medzinárodných účtovných štandardov, považujú za jednu osobu. Národná
banka Slovenska môže schválením štatútu štandardného podielového fondu zvýšiť limit
10 % podľa odseku 4 až na 20 %, ak ide o skupinu podľa prvej vety kontrolovanej finančnou
inštitúciou.
(11)
Za dlhopisy vydané v Slovenskej republike spĺňajúce kritériá podľa odseku 7 sa považujú
hypotekárne záložné listy a komunálne dlhopisy alebo komunálne obligácie vydané bankou,
ktorá z peňažných prostriedkov získaných ich predajom poskytne komunálny úver obci
alebo vyššiemu územnému celku, a ak sú tieto komunálne dlhopisy zaručené podľa podmienok
ustanovených osobitným predpisom.53) Pri dlhopisoch podľa odseku 7 vydaných v členskom štáte je správcovská spoločnosť
povinná zohľadniť obdobný zoznam dlhopisov vypracovaný podľa práva tohto členského
štátu, ak taký zoznam existuje.
§ 90
(1)
Hodnota akcií a dlhových cenných papierov vydaných jedným emitentom môže tvoriť až
20 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde, ak podľa jeho štatútu je investičnou
politikou štandardného podielového fondu kopírovať zloženie uznaného indexu akcií
alebo dlhových cenných papierov.
(2)
Index akcií alebo dlhopisov je uznaný, ak
a)
je zložený z dostatočného počtu akcií alebo dlhopisov a ich emitentov,
b)
vyjadruje s dostatočnou presnosťou celkové cenové pohyby na trhu, na ktorý sa vzťahuje,
c)
je zverejňovaný spôsobom, akým sú zverejňované kurzy akcií alebo dlhopisov, ktoré
tvoria index.
(3)
Správcovská spoločnosť nesmie investovať majetok v štandardnom podielovom fonde do
indexu, ak
a)
index obsahuje akúkoľvek zložku, ktorej zmena jej hodnoty má vplyv na zmenu hodnoty
indexu vyšší ako 20 % alebo, ak Národná banka Slovenska zvýšila limit schválením štatútu
podľa odseku 4, vyšší ako 35 %; ak ide o index s pákovým efektom, pákový efekt sa
zohľadňuje pri výpočte limitu predchádzajúcej vety,
b)
ide o komoditný index, ktorý sa neskladá z rôznych komodít; pritom
1.
regionálne alebo priemyselné podkategórie jednej komodity sa na účely tohto písmena
považujú za jednu komoditu,
2.
iné podkategórie jednej komodity ako podľa prvého bodu sa nepovažujú na účely tohto
písmena za jednu komoditu, ak je koeficient korelácie vývoja ich hodnôt nižší ako
0,8.
c)
správcovská spoločnosť nemôže preukázať, že
1.
index má jasný a presný cieľ reprezentovať primeraný základ pre určitý trh,
2.
informácie o zložkách indexu a pravidlách pre výber zložiek indexu sú dostupné pre
investorov a príslušné orgány dohľadu a
3.
nezávislosť metodiky výpočtu hodnoty indexu nie je ovplyvnená používaním postupov
riadenia hotovosti, ak investičná stratégia indexu zahŕňa používanie postupov riadenia
hotovosti,
d)
index bol vytvorený a vypočítaný na žiadosť jedného účastníka trhu alebo obmedzeného
počtu účastníkov trhu a na základe ich požiadaviek,
e)
index má takú frekvenciu prepočítavania váhy zložiek, ktorá zabraňuje investorom,
aby boli schopní sami kopírovať index, a to najmä index, ktorý má vnútrodennú alebo
dennú frekvenciu prepočítavania váhy zložiek,
f)
index, ktorého úplná metóda výpočtu hodnoty indexu nie je sprístupnená investorom,
g)
údaje o výkonnosti indexu nie sú voľne prístupné pre investorov,
h)
index, ktorého zložky nie sú zverejňované zároveň s ich váhami po každom prepočítaní
váh zložiek,
i)
metodiky výberu zložiek indexu a prepočítavanie váh zložiek indexu nie je založené
na vopred určených pravidlách,
j)
poskytovateľ indexu prijíma platby za zaradenie zložky do indexu jej emitenta alebo
poskytovateľa,
k)
metodika výpočtu hodnoty indexu umožňuje retroaktívne zmeny minulej výkonnosti indexu
alebo
l)
správcovská spoločnosť nevie preukázať, že výpočet hodnoty indexu podlieha nezávislému
oceňovaniu.
(4)
Národná banka Slovenska môže schválením štatútu štandardného podielového fondu zvýšiť
limit 20 % podľa odseku 1 až na 35 %, ak je to odôvodnené mimoriadnymi podmienkami
regulovaného trhu, na ktorom prevažuje obchodovanie s akciami alebo dlhopismi podľa
odseku 1. Také zvýšenie limitu je možné len pre prevoditeľné cenné papiere vydané
jedným emitentom.
(5)
Ak podľa štatútu štandardného podielového fondu je investičnou politikou kopírovanie
indexu, správcovská spoločnosť je povinná pred vykonaním príslušnej investície do
indexu s odbornou starostlivosťou preskúmať index a toto preskúmanie a výsledky zdokumentovať.
(6)
Národná banka Slovenska môže ustanoviť opatrením, ktoré sa vyhlasuje v zbierke zákonov,
čo obsahuje preskúmanie indexu podľa odseku 5.
(7)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
podielovým fondom kopírujúcim index podielový fond, ktorého investičnou stratégiou
je replikovať alebo kopírovať výkonnosť indexu alebo indexov syntetickým alebo fyzickým
kopírovaním,
b)
podielovým fondom kopírujúcim index s pákovým efektom podielový fond, ktorého investičnou
stratégiou je dosiahnuť expozíciu s pákovým efektom voči indexu alebo expozíciu voči
indexu s pákovým efektom,
c)
chybou kopírovania indexu volatilita rozdielu medzi výnosom podielového fondu kopírujúceho
index a výnosom kopírovaného indexu,
d)
štandardným fondom obchodovaným na burze štandardný podielový fond alebo európsky
štandardný fond, ktorého minimálne jeden podielový list alebo emisia akcií je počas
obchodného dňa v rámci aspoň jedného regulovaného trhu alebo mnohostranného obchodného
systému obchodovaná nepretržite minimálne s jedným tvorcom trhu, ktorý koná s cieľom
zabezpečiť, aby sa trhová hodnota jeho podielových listov alebo akcií na burze významne
nelíšila od čistej hodnoty jeho majetku, prípadne od indikatívnej čistej hodnoty aktív;
na účely tohto písmena sa rozumie
1.
tvorcom trhu osoba, ktorá je trvale ochotná obchodovať na finančných trhoch na vlastný
účet formou nákupu a predaja podielových listov štandardného podielového fondu alebo
cenných papierov európskeho fondu s využitím vlastného majetku pri cenách ňou určených,
2.
indikatívnou čistou hodnotou majetku meranie vnútrodennej čistej hodnoty majetku
štandardného fondu obchodovaného na burze založené na základe aktuálnych informácií
počas obchodného dňa.
§ 91
(1)
Národná banka Slovenska môže schválením štatútu štandardného podielového fondu určiť,
že až 100 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde možno investovať do prevoditeľných
cenných papierov a nástrojov peňažného trhu vydaných alebo zaručených ktorýmkoľvek
členským štátom, obcou alebo vyšším územným celkom, ak ide o Slovenskú republiku,
alebo orgánmi miestnej správy, ak ide o iný členský štát, nečlenským štátom alebo
medzinárodnou organizáciou. Národná banka Slovenska schváli štatút štandardného podielového
fondu, len ak je zaručená rovnaká úroveň ochrany investorov ako pri štandardných podielových
fondoch, ktoré dodržiavajú pravidlá obmedzenia a rozloženia rizika podľa § 89. Majetok v štandardnom podielovom fonde musí tvoriť aspoň šesť emisií prevoditeľných
cenných papierov podľa prvej vety a hodnota jednej emisie podľa prvej vety nesmie
tvoriť viac ako 30 % hodnoty majetku v štandardnom podielovom fonde.
(2)
Štatút podľa odseku 1 musí obsahovať aj označenie členských štátov, obce alebo vyššieho
územného celku, ak ide o Slovenskú republiku, alebo územnej samosprávy, ak ide o iný
členský štát, alebo označenie nečlenských štátov alebo medzinárodných organizácií,
do ktorých prevoditeľných cenných papierov alebo nástrojov peňažného trhu, alebo nimi